Desafíos y orientación de la conservación marina en Vietnam

Varios centros de conservación marina de Vietnam se enfrentan hoy día a los desafíos derivados de la contaminación ambiental, el terrorismo, la pesca destructiva y la construcción de la base infraestructural turística.
Desafíos y orientación de la conservación marina en Vietnam ảnh 1Foto de ilustración (Fuente:VNA)
Hanoi, 26 nov (VNA)  Varios centros de conservación marina deVietnam se enfrentan hoy día a los desafíos derivados de la contaminación ambiental,el terrorismo, la pesca destructiva y la construcción de la infraestructura turística.

En la actualidad, Vietnam cuenta con 16 centros de conservaciónmarina, de los cuales sólo 10 zonas están planificadas.

De acuerdo con el Ministerio de Agricultura y DesarrolloRural, algunos centros de preservación marina están operando con eficiencia,tales como Bach Long Vy (en la provincia de Hai Phong), Ly Son (Quang Ngai),Nam Ket (Khanh Hoa) y Hon Cau (Binh Thuan).

Sin embargo, algunos centros están sufriendo la altapresión generada por el proceso de desarrollo económico, lo que conduce a laexplotación excesiva y afecta gravemente al ecosistema marino y el trabajo deconservación en este ámbito.

Los centros de conservación marina de Vietnam no estánbajo la administración del el Ministerio de Agricultura y Desarrollo Rural,sino de distintos órganos gubernamentales provinciales como los comités populares y los servicios de Agricultura y Desarrollo Rural.

 A pesar de que todoslos centros de preservación marina, excluido el parque nacional de Cat Ba,realizan las actividades de patrullaje en el mar, tales entidades no tienen el derechode ejecutar las leyes.

Por lo tanto, una vez detectados los actos violatorios,los comités administrativos de los centros de preservación deben informar a lasfuerzas de seguridad para que se implementen las medidas de reacción. Esteproceso limita la capacidad de resistencia y genera el retraso de la aplicacionde las soluciones adecuadas.

Por otro lado, algunos centros no reciben la financiaciónsuficiente para sus operaciones, debido a que sus presupuestos provienenprincipalmente de las arcas de la provincia.

Además, todos los centros de preservación marina reportanescasez de funcionarios especializados en biología marina. En ese sentido,Vietnam no cuenta con ningún plan de formación universitaria sobre este tema.

Excepto el parque nacional de Con Dao, todos los demáscentros no ejecutan ningún programa de estudio u observación profunda.

La mayoría de los centros de preservación marina registranuna gran escasez de equipamientos básicos, especialmente de barcos y dispositivosde buceo para realizar planes de estudio.

Junto con la limitación del presupuesto, la falta deequipos necesarios afecta gravemente la ejecución de leyes en tales zonas.

Al mismo tiempo, el Ministerio de Agricultura yDesarrollo Rural no ha emitido ninguna decisión o normas concretas referentes ala obligación de elaborar planes de administración en los centros de preservaciónmarina. De hecho, el proceso de evaluación y modificación no se ejecutaneficientemente.

Según el viceministro de Agricultura y Desarrollo Rural,Vu Van Tam, su órgano estudia y consulta al gobierno sobre los contenidosrelacionados con las labores de conservación marina, con el fin de integrarlosa la Ley de Acuicultura modificada.

Asimismo, el ministerio prevé revisar y proponerrecomendaciones en aras de perfeccionar los decretos relacionados con eltrabajo de conservación de los recursos marinos.
También robustece la coordinación con las autoridadesprovinciales para mejorar la planificación y la operación de los centros depreservación marina, así como considera la posibilidad de ampliar las áreas protegidasen dichas zonas.

La propaganda sobre la necesidad de la conservación marina,la colaboración con las organizaciones internacionales como la UniónInternacional para la Conservación de la Naturaleza y el Fondo Mundial para laNaturaleza y la organización de los cursos de entrenamiento de recursos humanosson métodos necesarios del Ministerio de Agricultura y Desarrollo Rural paramejorar la protección ambiental y la operación de los centros mencionados.

Vietnam además necesita ampliar la cooperacióninternacional en el ámbito de la conservación marina, centrada en el intercambiode experiencias, con el fin de conseguir el apoyo técnico y la asistencia financieraal respecto.

Adicionalmente, las entidades concernientes deben implementarmedidas para elevar la calidad de vida de los pobladores y proteger el medioambiente, así como establecer los mecanismos financieros adecuados destinados ala operación sostenible de los centros de preservación marina. –VNA

VNA-SOC
source

Ver más

Pescadores del puerto pesquero de Dong Tac (barrio de Phu Yen, provincia de Dak Lak) se preparan para salir al mar después de una tormenta. (Fuente: VNA)

Dak Lak refuerza la lucha contra la pesca ilegal

Las autoridades de la provincia vietnamita de Dak Lak han inspeccionado, verificado y sancionado estrictamente los casos de infracciones relacionadas con la pesca ilegal, no declarada y no reglamentada (IUU), con el objetivo de contribuir, junto con todo el país, a la eliminación de la “tarjeta amarilla” impuesta por la Comisión Europea (CE).

El papel y la huella de las mujeres vietnamitas en el “mapa” económico

El papel y la huella de las mujeres vietnamitas en el “mapa” económico

Las mujeres vietnamitas han sido siempre una fuerza importante e indispensable en el proceso de desarrollo económico del país.En la actualidad, participan en múltiples ámbitos económicos: desde la producción, los negocios y los servicios a pequeña escala, hasta el emprendimiento innovador, el desarrollo de la economía colectiva, la economía digital, la economía verde, la economía circular y las finanzas inclusivas.

Los objetivos incautados (Fuente: VNA)

Detectan a cuatro pasajeros que ocultan 12,3 kg de presunto oro de contrabando

La aduana del aeropuerto internacional de Noi Bai, en Hanoi, detectó cuatro pasajeros procedentes de Taiwán (China) que ingresaban a Vietnam con un total de 12,3 kilogramos de metal de color dorado, presuntamente oro, sin declararlo conforme a la normativa, según informó el Departamento General de Aduanas.

Huella de la mujer vietnamita en el desarrollo socioeconómico

Huella de la mujer vietnamita en el desarrollo socioeconómico

Con un 63% de participación en la fuerza laboral y un 51% de las empresas que cuentan con mujeres en su estructura de propiedad, las mujeres vietnamitas afirman cada vez más su papel importante en el desarrollo socioeconómico y la integración internacional.

Foto de ilustración. (Fuente: VNA)

Ciudad Ho Chi Minh ofrecerá transporte gratuito en metro y autobuses durante las elecciones

El Centro de Gestión del Tráfico Público, del Departamento de Construcción de Ciudad Ho Chi Minh, anunció que el 15 de marzo, día de elecciones legislativas en Vietnam, los ciudadanos podrán viajar sin costo alguno en las 109 rutas de autobuses subsidiadas, así como en las rutas no subsidiadas (67, 109, 171, 172, 60-1, 60-3, 60-5, 60-7, 63-1) y la línea del Metro número 1 (Ben Thanh - Suoi Tien).