Destacan resultados positivos de labores de salvaguarda de soberanía en Vietnam

Vietnam alcanzó en los últimos años resultados positivos en la defensa de la soberanía e integridad territorial, así como en el desarrollo de la economía fronteriza y marítima y en el fortalecimiento de los nexos con otros países, afirmó el vicecanciller Le Hoai Trung.
Hanoi  (VNA) – Vietnam alcanzó en los últimos años resultados positivos en la defensade la soberanía e integridad territorial, así como en el desarrollo de laeconomía fronteriza y marítima y en el fortalecimiento de los nexos con otrospaíses, afirmó el vicecanciller Le Hoai Trung.  
Destacan resultados positivos de labores de salvaguarda de soberanía en Vietnam ảnh 1El vicecanciller Le Hoai Trung (Fuente: VNA)

En un artículopublicado en ocasión de la XXX Conferencia Diplomática, en desarrollo en estacapital, Hoai Trung ratificó que el Partido Comunista y el Estado concedenconstante importancia al mantenimiento y al robustecimiento de las relacionesde amistad y cooperación con las naciones vecinas.

Bajo el liderazgodel Partido y el Estado, desde la XXIX edición en 2016 Hanoi registró avancesnotables en las labores al respecto, precisó, y en ese sentido destacó la protecciónde la seguridad y el orden social en las zonas limítrofes entre Vietnam y China.

Al mismo tiempo, laapertura y modernización de las puertas fronterizas se ejecutaron coneficiencia, beneficiando a ambas partes, aseguró.

Por otro lado, Vietnamy Laos concluyeron con éxito la densificación y remozamiento de hitos fronterizos, a la vez que firmaron e iniciaron el despliegue de dos nuevosdocumentos jurídicos sobre los asuntos limítrofes, según Hoai Trung.

El Vicecancillertambién evaluó los avances alcanzados en la demarcación territorial entre elpaís y Camboya, particularmente la próxima rúbrica de dos tratados referidos alrespecto.

Esos resultadosrecalcaron, elevaron la legitimidad de las líneas limítrofes entre Vietnam ylas naciones vecinas y sirven como base para la construcción de las fronteras depaz, amistad, cooperación y desarrollo.

Durante eseperíodo, Hanoi también mantuvo su posición coherente acerca del asunto del Mardel Este, con el fortalecimiento de la lucha por defender su soberanía sobre losarchipiélagos de Hoang Sa (Paracel) y Truong Sa (Spratly), en concordancia con lasregulaciones internacionales, particularmente la Convención de las NacionesUnidas sobre el Derecho del Mar (UNCLOS) de 1982, de acuerdo con Hoai Trung.  

A favor de lasolución pacífica y legítima de las disputas, destacó, Vietnam mantuvo eimpulsó numerosos mecanismos de diálogo sobre los asuntos en las aguas conChina, Indonesia y Malasia, a la vez que contribuyó activamente al cumplimientode la Declaración sobre la conducta de las partes en el Mar del Este y a lasnegociaciones de un código al respecto.

Al referirse al comerciotransnacional y a la economía marítima, el Vicecanciller afirmó que la nación ysus vecinos alcanzaron resultados positivos en el desarrollo de las puertasfronterizas, como un paso crucial para la promoción de los nexos económicos, comercialesy turísticos, así como para el intercambio pueblo a pueblo.

Vietnam no soloofreció asistencia prática a la pesca en el mar, sino que el país amplió la cooperacióncon Filipinas, Malasia, China, Australia, la India y Estados Unidos en actividadescomo explotación de mariscos, patrullaje, búsqueda y rescate, investigacióncientífica y protección del ambiente marino, agregó.

De acuerdo conHoai Trung, en el tiempo próximo el sector diplomático debe incrementar losesfuerzos para gestionar y salvaguardar la soberanía y el territorio nacional eimpulsar la asistencia con los países vecinos para garantizar la paz y laestabilidad en las zonas limítrofes y crear un entorno favorable para eldesarrollo socioeconómico en esas áreas.  

También subrayóla importancia de trabajar con las partes concernientes para resolver las cuestiones pendientes y emergentes.

Con respecto a latensión en el mar, Hanoi continuará reiterando su determinación de defender lasoberanía y los derechos soberanos y jurisdiccionales, protegidos por las leyesuniversales, aseguró.

Añadió que Vietnamnecesitará incrementar su voz en los mecanismos multilaterales y promover lacooperación marítima con otros países, a la vez que intensificar la propagandaacerca de los asuntos territoriales, a fin de fortalecer la unidad nacional alrespecto y recabar el apoyo de la comunidad internacional a su postura. – VNA    
VNA

Ver más

Representantes de la diáspora vietnamita participa en el Congreso de Emulación Patrótica (Foto: VNA)

Vietnamitas en el extranjero dispuestos a apoyar el desarrollo de Vietnam

Ha Son Tung, subdirector del Departamento de Tecnologías Ópticas Avanzadas de la Agencia de Ciencia, Tecnología e Investigación de Singapur (A*STAR), elogió al Partido y al Estado de Vietnam por crear espacios abiertos y democráticos, donde los compatriotas en el extranjero pueden expresar sus opiniones directamente sobre temas importantes para el país.

La delegación vietnamita participa en la reunión 222 de a UNESCO. (Foto: VNA)

Vietnam consolida su rol y deja una huella notable en la UNESCO en 2025

Vietnam reafirma su destacada posición en la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) durante 2025, con logros significativos en patrimonio, cultura y cooperación activa en la formulación de políticas, consolidando su prestigio y promoviendo los valores humanistas y pacíficos del pueblo vietnamita a nivel internacional.

El secretario general del Partido Comunista de Vietnam, To Lam, habla en el evento (Fuente: VNA)

Centro Nacional de Datos N.º 1 impulsará la transformación digital

El secretario general del Partido Comunista de Vietnam, To Lam, visitó el 29 de diciembre el Centro Nacional de Datos Número uno, ubicado en el Parque Tecnológico Hoa Lac de Hanoi, y destacó que su finalización representa un paso fundamental en la construcción de la infraestructura de datos del páis. Este avance contribuirá a acelerar la transformación digital a nivel nacional.

Festival culural por la unidad de las etnias en Vietnam. (Foto: VNA)

Exhortan a vietnamitas en el extranjero a contribuir al desarrollo de la Patria

En el marco de la movilización del potencial nacional para el desarrollo de Vietnam, uno de los objetivos clave es crear condiciones necesarias para que los connacionales residentes en el exterior contribuyan con sus opiniones a las resoluciones del Partido, los documentos para los congresos del Partido y las principales políticas del Estado .

La reelección de Vietnam como miembro del Consejo de Derechos Humanos de la ONU para el período 2026-2028 con un alto número de votos refleja la confianza de la comunidad internacional (Foto: VNA)

📝Enfoque: Vietnam afianza su posición estratégica en un mundo en transformación

Vietnam vivió en 2025 un punto de inflexión estratégico en su desarrollo, al consolidar su posición en el escenario internacional en medio de un contexto global marcado por cambios rápidos, complejos e impredecibles. El país fortaleció su autosuficiencia y su capacidad de formulación de políticas, creando nuevas ventajas para avanzar hacia una era de desarrollo sostenible y próspero.