Dinastía Nguyen y soberanía marítima de Vietnam

La dinastía Nguyen (1802-1945) demarcó la expansión del territorio de Vietnam desde la tierra firme hasta el mar y las islas, y ejerció constantemente la soberanía marítima del país.
Dinastía Nguyen y soberanía marítima de Vietnam ảnh 1Pueblo de la isla Ly Son rinde homenaje a los combatientes de la flotilla Hoang Sa, fundada bajo la dinastía Nguyen (Fuente: VNA)
 
Hanoi (VNA) – La dinastía Nguyen (1802-1945) demarcó la expansión delterritorio de Vietnam desde la tierra firme hasta el mar y las islas, y ejercióconstantemente la soberanía marítima del país.

Consciente elsignificado del mar e islas como parte inseparable de Vietnam, los reyes Nguyenpromulgaron y aplicaron una serie de políticas militares, diplomáticas y económicascomo esfuerzos por proteger y explotar esos recursos, según Phan Thanh Hai, directordel Centro de Conservación de Reliquias de Hue, capital de Vietnam bajo elreinado de los últimos monarcas feudales de la nación.  

Esas políticas pusieronénfasis en la defensa costera, el desarrollo de las fuerzas navales, laejecución de las actividades patrulleras, las operaciones de rescate y la luchaantipiratería.

Un documento relacionadocon el archipiélago Hoang Sa (Paracel) de Vietnam, compilado hace 250 años ypreservado en la casa comunal de My Loi en esta provincia, revela que ladinastía Nguyen envió numerosas fuerzas a esas islas para protegerlas hace siglos.El documento fue transferido al Ministerio de Relaciones Exteriores comoevidencia de la soberanía de Vietnam sobre el archipiélago.  

Estudiososextranjeros reportaron que en 1816, bajo la monarquía de Gia Long (en tronodesde 1802 hasta 1820), había mil 482 barcos en la flota de la armada real, entreellos 567 buques de guerra y 66 embarcaciones de estilo europea. Los buques deguerra de Gia Long estaban dotados de hasta 22 cañones.  

J.White, unestadounidense que visitó varias veces astilleros del rey Gia Long en el puertoSaigón, alabó habilidades de construcción naval de Vietnam y describió losmateriales y equipos a bordo de los buques de guerra.  

Esos astilleros,localizados en el noreste de Saigón (ahora Ciudad Ho Chi Minh) podían competircon los mejores en Europa, comentó.  

El descendientede Gia Long, rey Minh Mang, aprendió técnicas de otros países para mejorar lacapacidad de transportar y luchar de la fuerza naval real.

El número deefectivos de la armada real aumentó de 17 mil personas en el reinado de GiaLong a 28 mil 600 durante la monarquía de Minh Mang.

Gracia a laatención del rey a las maniobras y patrullas marítimas, la fuerza naval deVietnam se convirtió en gran poder en la región, que podía satisfacer lasdemandas combativas y comerciales en el mar.  

Minh Mang tambiénpromulgó diferentes políticas sobre la gestión de barcos, patrullajes, misionesde rescate y lucha contra la piratería.  

En 1876, el reyTu Duc fundó una tropa patrullera dividida en dos grupos encargados de ladefensa de las aguas del país y combatir contra piratas.

Puede decir quelos reyes Nguyen están consientes del significado del mar e las islas para laexistencia de la dinastía, así como para la seguridad nacional y todo elpueblo.  

El archipiélagoHoang Sa albergó una estación meteorológica de Vietnam que operó desde 1938hasta 1947 y tenía el código internacional 48-860.

Bajo la dinastíaNguyen, Hoang Sa pertenecía al distrito de Quang Ngai en la provincia centralde Quang Nam. Luego se convirtió en parte de la provincia de Thua Thien en 1938,y el distrito Hoa Vang de Quang Nam en 1961. En 1982, el gobierno de Vietnamdecidió establecer el distrito de Hoang Sa en la provincia Quang Nam-Da Nang,actualmente en la ciudad central de Da Nang.

En 1956, Chinaocupó con la fuerza el Este de Hoang Sa. En enero de 1974, China aprovechó lasituación de que el ejército y el pueblo de Vietnam concentraban esfuerzos en laresistencia contra los agresores estadounidenses para tomar control sobre elarchipiélago entero.

Pese a ello, loshechos históricos son evidencias innegables de la soberanía ejercida continua yplenamente por Vietnam sin disputas sobre Hoang Sa y Truong Sa (Spratly). – VNA

Boletín previo: 

Mapas: evidencias de la soberanía vietnamita sobre el Mar del Este 

Boletín próximo: Vietnam mantiene firme postura sobre asunto del Mar del Este y COC

VNA

Ver más

Vietnam hacia la nueva era y la hermandad con Cuba

Vietnam hacia la nueva era y la hermandad con Cuba

Vietnam cierra un 2025 extraordinario, marcado por una determinación política sin precedentes. En entrevista exclusiva con la Agencia Vietnamita de Noticias, el embajador de Cuba en Hanoi, Rogelio Polanco Fuentes, afirmó que el país ha creado las condiciones para una nueva etapa de ascenso nacional, impulsada por una profunda reestructuración del sistema político.

La conferencia de prensa. (Foto: VNA)

Nuevas leyes fortalecen marco jurídico de Vietnam

La Oficina Presidencial celebró hoy en Hanoi una conferencia de prensa para anunciar la orden del Presidente del Estado sobre la promulgación de 14 leyes y una ordenanza adoptadas por la Asamblea Nacional de Vietnam de la XV legislatura y su Comité Permanente.

Nguyen Van Dai, de 56 años, tiene antecedentes penales previos. (Foto: VNA)

Tribunal en Vietnam impone 17 años de prisión a Nguyen Van Dai y Le Trung Khoa

El Tribunal Popular de Hanoi condenó hoy a 17 años de prisión a Nguyen Van Dai por el delito de “elaborar, almacenar, difundir o propagar información en contra del Estado de la República Socialista de Vietnam”, en virtud del artículo 117 del Código Penal. El juicio se llevó a cabo en ausencia del acusado, quien reside actualmente en Alemania.

Foto de ilustración (Foto: VNA)

Dirigentes vietnamitas envían felicitaciones por el 67.º Día Nacional de Cuba

El secretario general del Comité Central del Partido Comunista de Vietnam, To Lam, y el presidente del país, Luong Cuong, enviaron hoy mensaje de felicitación al primer secretario del Comité Central del Partido Comunista y presidente de Cuba, Miguel Díaz-Canel Bermúdez, con motivo del 67.º aniversario del Día Nacional del país caribeño (1 de enero).

Representantes de la diáspora vietnamita participa en el Congreso de Emulación Patrótica (Foto: VNA)

Vietnamitas en el extranjero dispuestos a apoyar el desarrollo de Vietnam

Ha Son Tung, subdirector del Departamento de Tecnologías Ópticas Avanzadas de la Agencia de Ciencia, Tecnología e Investigación de Singapur (A*STAR), elogió al Partido y al Estado de Vietnam por crear espacios abiertos y democráticos, donde los compatriotas en el extranjero pueden expresar sus opiniones directamente sobre temas importantes para el país.

La delegación vietnamita participa en la reunión 222 de a UNESCO. (Foto: VNA)

Vietnam consolida su rol y deja una huella notable en la UNESCO en 2025

Vietnam reafirma su destacada posición en la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) durante 2025, con logros significativos en patrimonio, cultura y cooperación activa en la formulación de políticas, consolidando su prestigio y promoviendo los valores humanistas y pacíficos del pueblo vietnamita a nivel internacional.