Embajada británica en Vietnam brinda apoyo consular a sus ciudadanos

La embajada británica en Vietnam anunció que está trabajando en estrecha colaboración con las autoridades vietnamitas para proporcionar apoyo consular a sus ciudadanos afectados por COVID-19.

Hanoi, 4 abr (VNA) - La embajada británica en Vietnam anuncióque está trabajando en estrecha colaboración con las autoridades vietnamitaspara proporcionar apoyo consular a sus ciudadanos afectados por COVID-19. 

Embajada británica en Vietnam brinda apoyo consular a sus ciudadanos ảnh 1Foto en la que se encuentra el embajador británico, Gareth Ward, en el aeropuerto de Noi Bai, publicada en Twitter (Fuente: Twitter del embajador)


El embajador británico en Hanoi, Gareth Ward, aconsejó lavíspera a todos los ciudadanos británicos encontrados en Vietnam que actualicenperiódicamente las recomendaciones de viaje de la cancillería del Reino Unido.

Recordó que el 23 de marzo pasado, la cancillería británica aconsejóa los ciudadanos del país europeo evitar los viajes al extranjero si no fuerannecesarios y en el caso de que se encuentren en el exterior, incluido Vietnam,deben repatriar cuando permanezcan disponibles los vuelos comerciales.

El jefe de la misión diplomática informó también que estuvopresente en el aeropuerto internacional de Noi Bai el jueves último para actualizarla situación, al tiempo que precisó que quedan asientos disponibles en losvuelos al Reino Unido.

En su cuenta en Twitter, Ward sugirió que los británicosdeberían repatriar de inmediato cuando los vuelos aún estén operando, y señalóque tales recomendaciones no están dirigidas a los ciudadanos que residen enVietnam.

Anteriormente, el embajador Ward y el cónsul general en CiudadHo Chi Minh, Ian Gibbons, abogaron a los ciudadanos británicos que residen ytrabajan en Vietnam a respetar las leyes de Vietnam, y unirse para contribuir acontener la epidemia.

Afirmaron que están trabajando para apoyar a sus ciudadanos,así como para fortalecer los lazos diplomáticos bilaterales./.

VNA

Ver más

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, habla en el evento. (Foto: VNA)

Premier exhorta a aplicar estado de emergencia para reconstruir viviendas en Khe Sanh

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, instó hoy a aplicar de inmediato el estado de emergencia y concentrar las soluciones para reconstruir las viviendas de 12 familias en la comuna de Khe Sanh, provincia de Quang Tri, cuyas casas fueron destruidas o dañadas por desastres naturales, y concluir los trabajos antes del 31 de diciembre.

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Vietnam establece claramente que el propósito del Programa de Desarrollo del Gobierno Digital es desarrollar servicios digitales inclusivos y generalizados, basados en el principio de tomar a las personas y las empresas como el centro de las actividades, sujetos y objetivos del servicio, así como centrar la atención en los usuarios con un ecosistema de servicios unificado, sin dejar a nadie atrás.

El acusado Le Trung Khoa. (Foto: VNA)

Iniciarán a finales de diciembre juicios contra Le Trung Khoa y Nguyen Van Dai

El Tribunal Popular de Hanoi realizará, el 31 de diciembre, juicios de primera instancia contra Le Trung Khoa y Nguyen Van Dai, ambos acusados por “elaborar, almacenar, difundir o propagar información en contra del Estado de la República Socialista de Vietnam”, en virtud del artículo 117 del Código Penal.

El mayor general Do Hong Lam, vicepresidente ejecutivo de la Asociación de Víctimas del Agente Naranja/Dioxina de Vietnam. (Foto: VNA)

Vietnam consolida apoyo a las víctimas del Agente Naranja

La Asociación de Víctimas del Agente Naranja/Dioxina de Vietnam (VAVA) celebró hoy en Hanoi el décimo aniversario de la implementación de la Instrucción 43-CT/TW, destinada a mejorar la gestión de las secuelas de estar sustancia nociva y reforzar el apoyo a las víctimas de los químicos utilizados durante la guerra.