Emiten Vietnam y China declaración conjunta

Vietnam y China emitieron una declaración conjunta el último día de la visita oficial del primer ministro chino, Li Keqiang, en Hanoi.
Vietnam y China emitieron una declaración conjunta hoy, último día de lavisita oficial del primer ministro chino, Li Keqiang, en Hanoi.

Durante tres días, el premier chino sostuvo conversaciones con suhomólogo anfitrión, Nguyen Tan Dung, además de entrevistarse con elsecretario general del Partido Comunista Nguyen Phu Trong, el presidenteTruong Tan Sang y el titular de la Asamblea Nacional, Nguyen Sinh Hung.

En el ambiente sincero y amistoso, así comoentendimiento mutuo, ambas partes intercambiaron medidas destinadas aprofundizar la asociación estratégica e integral entre Hanoi y Beijing,en el nuevo contexto, y las cuestiones regionales e internacionales deinterés mutuo, según la declaración.

Trasapreciar el desarrollo de las relaciones bilaterales, ambas partesreiteraron la determinación de cumplir con la percepción generalalcanzado por dirigentes de los dos países, de acuerdo con el texto.

Acordaron seguir el lema de "vecindad amistosa,cooperación integral, estabilidad duradera y visión hacia el futuro" yel espíritu de "buenos vecinos, buenos amigos, buenos camaradas, porbuenos socios".

Coincidieron en que en la actualcompleja situación económica y política internacional, las dos partesdeben aumentar el intercambio estratégico, profundizar la cooperación,resolver adecuadamente los problemas existentes, fortalecer lacoordinación y cooperación en asuntos internacionales y relacionesregionales, en aras de la paz, estabilidad y desarrollo.

Reconocieron la función importante e insustituible de los contactosde alto nivel entre los dos países, y acordaron mantener contactos yvisitas, al destacar la necesidad de intercambiar delegaciones en elmarco de foros multilaterales y el buen uso de la línea telefónicadirecta entre los líderes.

Además convinieron enaprovechar el mecanismo de la Dirección de Cooperación Bilateral,impulsar el “Plan de Acción para el Despliegue de la AsociaciónEstratégica e Integral Vietnam - China" y otros mecanismos decomunicación y cooperación, tales como consultas entre las doscancillerías, de Seguridad-Defensa, línea telefónica directa entre losdos ministerios de defensa.

Acordaron afianzaraún más la cooperación estratégica con un enfoque en la cooperación enla construcción infraestructural, tales como la materialización del plande desarrollo quinquenal en la economía y comercio para el lapso2012-2016 y la elaboración de proyectos para la construcción deautopistas Lang Son-Hanoi, Mong Cai-Ha Long, así como de la víaferroviaria Lao Cai-Hanoi-Hai Phong.

Estudiaránposibilidad de negociar para modificar el Acuerdo Comercial FronterizaVietnam-China, y adoptar medidas para elevar el valor del intercambiocomercial a 60 mil millones de dólares en 2015.

Convinieron en estimular el papel del Comité Mixto sobre FronteraTerrestre y las negociaciones sobre el Acuerdo de colaboración enprotección y explotación de recursos turísticos en la catarata Ban Gioc,en la frontera entre ambas naciones.

Sobre lacolaboración financiera, las dos partes acordaron ampliar el pago demonedas nacionales para intensificar el intercambio comercial, económicoy de inversión.

Decidieron establecer un grupode trabajo sobre la cooperación monetaria bilateral, para elevar lacapacidad de enfrentar a riesgos monetarios y financieros, mantener laestabilidad y el desarrollo económico.

Acercade la cooperación marítima, se comprometieron a cumplir la percepcióncomún acordado por líderes de los dos países y aplicar seriamente"Acuerdo sobre los principios básicos para orientar la solución de lascuestiones marítimas Vietnam - China".

En estesentido, coincidieron en establecer un grupo de trabajo para discutir lacooperación para el desarrollo conjunto en el mar en el marco de lasnegociaciones de nivel gubernamental sobre asuntos fronterizos Vietnam -China.

Intensificarán las labores del Grupo deTrabajo sobre la Entrada del Golfo de Bac Bo (Tonkín) y de otro a nivelde expertos sobre cooperación en otros campos menos sensibles en el mar,como la investigación marina y la gestión del medio ambiente marino,búsqueda y rescate, prevención de desastres y el transporte marítimo.

Reiteraron la disposición de controlar bien lasdiferencias en el mar, no tener acciones para complicar la situación oampliar las disputas, aprovechar la línea directa entre las doscancillerías para gestionar y contener las controversias, así como laentre los ministerios de agricultura para las actividades pesqueras, enaras de la paz y estabilidad en el Mar Oriental.

Acordaron crear el Instituto de Confucio en Vietnam y acelerar lafundación de centros de cultura de cada país en el otro, paraprofundizar la comprensión y la amistad entre los dos pueblos.

Vietnam reafirmó el respaldo de la política de una China y eldesarrollo pacífico en el estrecho de Taiwán, al añadir que Hanoi nodesarrollará ninguna relación oficial con Taipei, hecho que fue elogiadopor la parte china.

Coincidieron en fortalecerla coordinación y cooperación en los foros multilaterales como la ONU,la Organización Mundial del Comercio, los de Cooperación Económica Asia –Pacífico, de Cooperación Asia – Europa, Regional de la ASEAN, lascumbres ASEAN - China, la ASEAN +3 (China, Japón y Sudcorea), la delEste de Asia, para mantener la paz, estabilidad y prosperidad del mundo.

Apreciaron los grandes logros alcanzados en eldesarrollo de las relaciones ASEAN – China y acordaron aplicar de formaplena y eficaz la "Declaración sobre la Conducta de las Partes en el MarMeridional" (DOC), aumentar la confianza y esforzar en la elaboraciónde un Código al respecto (COC).

En esta ocasión,ambas partes firmaron una serie de acuerdos de cooperación, entre elloslos de la apertura de oficinas de promoción comercial en cada país yde construcción de zona económica trasfronteriza, concluyó eltexto.-VNA

Ver más

El miembro del Buró Político y presidente de la República, Luong Cuong, pronuncia el discurso de apertura del XIV Congreso Nacional del Partido Comunista de Vietnam. (Foto: VNA)

Discurso de apertura del XIV Congreso Nacional del Partido Comunista de Vietnam

En representación del Presídium del XIV Congreso Nacional del Partido Comunista de Vietnam, el miembro del Buró Político y presidente de la República, Luong Cuong, pronunció el discurso inaugural del Congreso la mañana del 20 de enero, afirmando que este es un acontecimiento político trascendental para el país.

Rómulo Velero, un respetado intelectual de izquierda en Venezuela. (Fuente: VNA)

Intelectual venezolano destaca bases del éxito del XIV Congreso del PCV

El éxito del XIV Congreso Nacional del Partido Comunista de Vietnam (PCV) no será una sorpresa ni una coincidencia, sino el resultado inevitable de un largo proceso revolucionario, construido sobre sólidas bases ideológicas, políticas y sociales, destacó Rómulo Velero, un respetado intelectual de izquierda en Venezuela.

Dmitry Georgievich Novikov, primer vicepresidente del Comité Ejecutivo Central del Partido Comunista de la Federación Rusa (KPRF). (Fuente: nhandan.vn)

Vietnam logra resultados extraordinarios bajo el liderazgo del Partido

Dmitry Georgievich Novikov, primer vicepresidente del Comité Ejecutivo Central del Partido Comunista de la Federación Rusa (KPRF), destacó las contribuciones históricas del Partido Comunista de Vietnam (PCV) al pueblo vietnamita y a los movimientos progresistas globales.

La viceministra de Relaciones Exteriores, Le Thi Thu Hang, da la bienvenida a los periodistas y les informa sobre algunos de los logros recientes de Vietnam. (Foto: Ministerio de Relaciones Exteriores)

Vicecanciller recibe a reporteros extranjeros que cubren el XIV Congreso Nacional del PCV

La viceministra de Relaciones Exteriores Le Thi Thu Hang recibió a una delegación de reporteros de periódicos de partidos políticos de diferentes países, de medios de comunicación de la comunidad vietnamita en el extranjero y agencias de noticias internacionales, que llegaron a la nación indochina para cubrir el XIV Congreso Nacional del Partido Comunista de Vietnam (PCV).

Da Nang recibe visita de buque guardacostas japonés para fortalecer cooperación (Foto: VNA)

Buque de la Guardia Costera de Japón realiza visita a la ciudad de Da Nang

Con la aprobación del Ministerio de Defensa de Vietnam, el buque patrullero Akitsushima de la Guardia Costera de Japón, encabezado por el contralmirante Takahashi Toru, subcomandante de la Guardia Costera japonesa, arribó al puerto de Tien Sa, iniciando una visita a la ciudad de Da Nang, del 19 al 23 de enero.

El secretario general del Partido Comunista Suizo, Massimiliano Ay (centro) en el Congreso del Partido Comunista Suizo (Foto: VNA)

XIV Congreso del PCV: Partido Comunista Suizo elogia los avances de Vietnam

Con motivo del XIV Congreso Nacional del Partido Comunista de Vietnam (PCV), un acontecimiento político de gran relevancia destinado a definir las orientaciones estratégicas del país para la nueva etapa de desarrollo, el secretario general del Partido Comunista Suizo, Massimiliano Ay, expresó su apoyo y admiración por los avances del país indochino.