Entran en funcionamiento obras claves de Hanoi

El terminal T2 del aeropuerto internacional de Noi Bai y el puente Nhat Tan, el viaducto que conecta la carretera homónima con el aeródromo, se pusieron hoy en funcionamiento.
El terminal T2 del aeropuerto internacional de Noi Bai y el puenteNhat Tan, el viaducto que conecta la carretera homónima con elaeródromo, se pusieron hoy en funcionamiento.

Setrata de los proyectos claves patrocinados por la Asistencia Oficialpara el Desarrollo de Japón, los cuales aportan al impulso deldesarrollo socioeconómico del país en general, y de Hanoi en particular.

Al intervenir en el acto, el viceprimer ministrovietnamita Hoang Trung Hai calificó el puente Nhat Tan y la ruta NhatTan- Noi Bai como obras simbólicas de las tradicionales relaciones deamistad entre Vietnam y Japón.

La vía, extendidaen 12,1 kilómetros con una inversión de 335 millones de dólares,contribuirá a perfeccionar el sistema de transporte de Hanoi, subrayó.

Dijo que a partir de hoy, llevará el nombre VoNguyen Giap y agregó que este acto es para recordar las enormescontribuciones del General al país.

Mientrastanto, el puente Nhat Tan, a costo de 681 millones de dólares yconstruido desde marzo de 2009 con una longitud de casi nueve kilómetros(al sumar también a los viaductos), facilitará la circulación entre elaeropuerto internacional de Noi Bai y la capital.

Nhat Tan, uno de los puentes tirantes más largos de Vietnam con un anchode 33,2 metros y cuatro carriles de transporte, disminuirá el tiempo deviaje desde el centro de la ciudad al aeropuerto, así como a las zonasindustriales y urbanas.

Mientrastanto, la edificación de la terminal T2 del aeropuerto internacional deNoi Bai se realizó sobre una superficie de 139 mil 216 metroscuadrados, con capacidad anual para 10 millones pasajeros.

La obra, con un capital de cerca de mil millón de dólares, fuediseñada para aprovechar al máximo la luz natural, ahorrar energía yaplicar técnicas aéreas modernas al estándar internacional.

El Salón de pasajeros VIP A en Noi Bai, levantado sobre un área demás de 26 mil metros cuadrados, con un presupuesto de 15 millones dedólares del Fondo de Inversión para el Desarrollo de la Compañía deAeropuertos de Vietnam, resulta muy conveniente para recibir con losmáximos protocolos diplomáticos a las delegaciones extranjeras de altonivel que visitan la nación, apuntó Trung Hai.

Por su parte, el ministro japonés de Tierra, Transporte,Infraestructura y Turismo, Akiriro Ohta, expresó la satisfacción delgobierno de su país por haber contribuido a la construcción de esasobras importantes. -VNA

Ver más

El Parque Industrial Thang Long II se encuentra en los distritos de Yen My y My Hao, en la provincia de Hung Yen. (Fuente: VNA)

Mercado inmobiliario industrial del norte de Vietnam acelerará en 2026

A partir de 2026, se prevé que el mercado inmobiliario industrial del norte de Vietnam entre en una nueva fase de aceleración, impulsado por la finalización de infraestructuras estratégicas, la expansión continua de la oferta y la consolidación de los parques industriales verdes como criterio clave en la estrategia de localización de las empresas con inversión extranjera directa (IED).

Foto de ilustración. (Fuente: VNA)

Vietnam reestructura su sector pesquero para un desarrollo sostenible

Más allá de reforzar los controles sobre la explotación de los recursos acuáticos para lograr el levantamiento de la “tarjeta amarilla” impuesta por la Comisión Europea (CE) a las exportaciones pesqueras nacionales, Vietnam impulsa una reestructuración integral del sector, orientada a pasar de un modelo centrado en la explotación a otro basado en la creación de valor sostenible y la conservación de los recursos marinos.

Buques portacontenedores atracan en el puerto TCIT, parte del complejo portuario de Cai Mep (Fuente: sggp.org.vn)

Puerto Cai Mep - Thi Vai avanza gracias a la mejora de la conectividad de infraestructuras.

En los primeros meses del 2026, el puerto Cai Mep - Thi Vai en Ciudad Ho Chi Minh registró un desarrollo positivo con varios buques que operan rutas directas hacia Europa y las costas este y oeste de Estados Unidos. Se espera que este impulso continúe con la próxima finalización de importantes proyectos de infraestructura, lo que permitirá atraer más carga y a grandes navieras.

El primer vicepresidente del Parlamento Helénico, Ioannis Plakiotakis, y Le Manh Hung, ministro interino de Industria y Comercio de Vietnam. (Fuente: Ministerio de Industria y Comercio)

Grecia ve a Vietnam como socio clave en Asia

Grecia considera a Vietnam un socio económico crucial en el Sudeste Asiático y un mercado importante para impulsar la cooperación, especialmente en las áreas de transporte, logística y exportaciones agrícolas.