Entran en funcionamiento obras claves de Hanoi

El terminal T2 del aeropuerto internacional de Noi Bai y el puente Nhat Tan, el viaducto que conecta la carretera homónima con el aeródromo, se pusieron hoy en funcionamiento.
El terminal T2 del aeropuerto internacional de Noi Bai y el puenteNhat Tan, el viaducto que conecta la carretera homónima con elaeródromo, se pusieron hoy en funcionamiento.

Setrata de los proyectos claves patrocinados por la Asistencia Oficialpara el Desarrollo de Japón, los cuales aportan al impulso deldesarrollo socioeconómico del país en general, y de Hanoi en particular.

Al intervenir en el acto, el viceprimer ministrovietnamita Hoang Trung Hai calificó el puente Nhat Tan y la ruta NhatTan- Noi Bai como obras simbólicas de las tradicionales relaciones deamistad entre Vietnam y Japón.

La vía, extendidaen 12,1 kilómetros con una inversión de 335 millones de dólares,contribuirá a perfeccionar el sistema de transporte de Hanoi, subrayó.

Dijo que a partir de hoy, llevará el nombre VoNguyen Giap y agregó que este acto es para recordar las enormescontribuciones del General al país.

Mientrastanto, el puente Nhat Tan, a costo de 681 millones de dólares yconstruido desde marzo de 2009 con una longitud de casi nueve kilómetros(al sumar también a los viaductos), facilitará la circulación entre elaeropuerto internacional de Noi Bai y la capital.

Nhat Tan, uno de los puentes tirantes más largos de Vietnam con un anchode 33,2 metros y cuatro carriles de transporte, disminuirá el tiempo deviaje desde el centro de la ciudad al aeropuerto, así como a las zonasindustriales y urbanas.

Mientrastanto, la edificación de la terminal T2 del aeropuerto internacional deNoi Bai se realizó sobre una superficie de 139 mil 216 metroscuadrados, con capacidad anual para 10 millones pasajeros.

La obra, con un capital de cerca de mil millón de dólares, fuediseñada para aprovechar al máximo la luz natural, ahorrar energía yaplicar técnicas aéreas modernas al estándar internacional.

El Salón de pasajeros VIP A en Noi Bai, levantado sobre un área demás de 26 mil metros cuadrados, con un presupuesto de 15 millones dedólares del Fondo de Inversión para el Desarrollo de la Compañía deAeropuertos de Vietnam, resulta muy conveniente para recibir con losmáximos protocolos diplomáticos a las delegaciones extranjeras de altonivel que visitan la nación, apuntó Trung Hai.

Por su parte, el ministro japonés de Tierra, Transporte,Infraestructura y Turismo, Akiriro Ohta, expresó la satisfacción delgobierno de su país por haber contribuido a la construcción de esasobras importantes. -VNA

Ver más

El viceministro Nguyen Hoang Long, el ministro de Estado Douglas Alexander y representantes de ministerios y embajadas de ambos países posan para una foto de grupo en la 14.ª reunión de JETCO. (Foto: VNA)

Vietnam y el Reino Unido refuerzan lazos económicos y comerciales

Las reuniones del Comité Conjunto de Economía y Comercio Vietnam–Reino Unido (JETCO) y el Comité Comercial del UKVFTA impulsan la cooperación bilateral, eliminan barreras comerciales y fomentan la transición energética y la inversión entre ambos países en 2025.

En la conferencia (Fuente: VNA)

Vietnam: Oportunidades y desafíos al expandir exportaciones al mercado Halal

El mercado Halal está emergiendo como un destino prometedor para muchas industrias, como productos agrícolas, alimentos, cosméticos y textiles, y para aprovechar este mercado, las empresas vietnamitas deben comprender claramente los estándares, hábitos de consumo y métodos de transacción específicos.

En la provincia de Khanh Hoa (Fuente: VNA)

Transición verde: Vietnam apuesta por la acuicultura industrial

Vietnam está promoviendo con fuerza la acuicultura marina a escala industrial como parte de su transición ecológica, una estrategia clave que abarca diversos sectores económicos y que va más allá de la explotación sostenible, al centrarse también en la protección ambiental y la salud pública.