Entrarán en vigor importantes regulaciones sobre actividades financieras en Vietnam

Las nuevas regulaciones sobre la operación de las casas de cambio de países limítrofes y los requisitos de elegibilidad para préstamos extranjeros no garantizados por el Gobierno de Vietnam entrarán oficialmente en vigor a partir de agosto venidero, según fuentes oficiales.
Entrarán en vigor importantes regulaciones sobre actividades financieras en Vietnam ảnh 1Foto de ilustración (Fuente:vneconomy.vn)
Hanoi (VNA) Lasnuevas regulaciones sobre la operación de las casas de cambio de países limítrofesy los requisitos de elegibilidad para préstamos extranjeros no garantizados porel Gobierno de Vietnam entrarán oficialmente en vigor a partir de agosto venidero,según fuentes oficiales.

En consecuencia, el Banco Estatal de Vietnamemitió la Circular 04/2023/TT-NHNN, de fecha 16 de junio de 2023, queespecifica las regulaciones sobre el funcionamiento de los agentes de cambio dedinero de los países con frontera común.

Según la Circular que entraráen vigencia a partir del 1 de agosto próximo, dichas casas de cambio sólopodrán operar en la forma de utilizar el dong (moneda vietnamita) para lacompra de dinero de los países limítrofes vendido por particulares enefectivo.

Aquellas ubicadas en las áreas de espera de salidaen las puertas fronterizas internacionales tendrán derecho a vender la monedade los países limítrofes en efectivo por dong vietnamita a individuos, deacuerdo con las regulaciones. También podrán venderdinero de países limítrofes en efectivo a personas extranjeras que hayanrealizado trámites de salida.

En cuanto a las condiciones para préstamosextranjeros que no están garantizados por el Gobierno, la entidad bancariaemitió la Circular 08/2023/TT-NHNN, de fecha 30 de junio de 2023, que entrará en vigor el 15 de agosto.
Entrarán en vigor importantes regulaciones sobre actividades financieras en Vietnam ảnh 2El Banco Estatal de Vietnam emitió la Circular 04/2023/TT-NHNN, de fecha 16 de junio de 2023, que especifica las regulaciones sobre el funcionamiento de los agentes de cambio de dinero de los países con frontera común (Fuente:VNA)
Según la cual, los sujetos que tienen derecho enel campo incluyen los residentes que son empresas, cooperativas, unionescooperativas, organizaciones crediticias y sucursales de bancos extranjerosestablecidos y operados en Vietnam, conocidas como prestatarios; mientras lasinstituciones de crédito y filiales de bancos extranjeros en el país donde losprestatarios abren cuentas para servir su préstamo extranjero y el pago dedeudas se refieren a los proveedores de servicios de cuentas.

En particular, la parte que recibe los préstamosextranjeros en la forma de emisión de bonos internacionales, además de garantizarlas condiciones establecidas en el campo, necesitan cumplir con lasdisposiciones de la ley sobre la oferta de bonos corporativos al mercadointernacional y otras normas de las leyes pertinentes.

El prestatario, que es una empresa estatal, ademásde cumplir con las condiciones del préstamo, debe respetar la ley sobre lagestión y uso del capital estatal invertido en la producción y los negocios enla empresa y otras leyes pertinentes./.
VNA

Ver más

Entrada a la autopista Can Tho - Ca Mau en el intercambiador IC5, comuna de Vi Thuy, ciudad de Can Tho. (Fuente: VNA)

Vietnam supera la meta de 3.000 km de autopistas gracias a un liderazgo decidido

El firme compromiso del Gobierno, del Primer Ministro, de los Viceprimeros Ministros y de todo el sistema político fue el factor determinante que permitió a Vietnam superar el objetivo de 3.000 km de autopistas durante el período 2021-2025, según Nguyen Tri Duc, jefe de la Oficina del Ministerio de Construcción.

En la ceremonia. (Fuente: VNA)

Anuncian las 500 empresas más grandes de Vietnam

La compañía de Informes y Evaluación de Vietnam (Vietnam Report), en colaboración con el periódico VietNamNet, anunció hoy la lista de las 500 empresas más grandes de Vietnam (VNR500).

El primer ministro Pham Minh Chinh habla en el evento. (Fuente: VNA)

Vietnam busca posicionar al grupo textil 10 como marca global

Se espera que la Corporación Textil y de Confección 10 se convierta en un grupo de moda internacional y participe profundamente en la cadena de valor global, como contribución al desarrollo de la industria de la moda de Vietnam, expresó hoy el primer ministro Pham Minh Chinh.

Nguyen Quang Hieu, subdirector del Departamento de Producción de Cultivos y Protección de Plantas del Ministerio de Agricultura y Medio Ambiente, pronuncia el discurso de inaugiración. (Fuente: daibieunhandan.vn)

Vietnam impulsa los biopesticidas para apoyar la agricultura verde

La agricultura de Vietnam está acelerando su transición hacia un modelo de desarrollo más ecológico, seguro y sostenible, en línea con los esfuerzos por garantizar la seguridad alimentaria y la salud pública, limitar los impactos negativos en el medio ambiente y los agroecosistemas, y aumentar el valor y la competitividad de los productos agrícolas tanto a nivel nacional como internacional.