Festival de Canto Then: consenso de comunidad en preservar este arte

Un medio millar de artistas procedentes de diferentes territorios vietnamitas ofrecieron excelentes actuaciones durante el quinto Festival Nacional de Canto Then de las etnias minoritarias Tay, Nung y Thai.

Un medio millar de artistas procedentes de diferentes territorios vietnamitas ofrecieron excelentes actuaciones durante el quinto Festival Nacional de Canto Then de las etnias minoritarias Tay, Nung y Thai.

Al intervenir en la clausura ayer, el director de la Academia Nacional de Música, Le Van Toan, afirmó que el evento patentizó el consenso de la comunidad en la preservación y restauración de este arte folclórico.

Reveló que los destacados espectáculos serán incluidos en el expediente a presentarse ante la UNESCO para solicitar el reconocimiento como un patrimonio cultural intangible mundial.

El mismo día, científicos vietnamitas y extranjeros debatieron durante un seminario en Tuyen Quang sobre los valores de Canto Then y su situación actual, su protección en las localidades y medidas para promover este tesoro cultural y compartieron experiencias de conservación de los similares patrimonios inmateriales en la región y el mundo.

To Ngoc Thanh, presidente de la Asociación de Artes folclóricos de Vietnam, concluyó que el canto es un valioso legado cultural y merece la declaración como un patrimonio que necesita la preservación urgente.

El Canto Then es una “especialidad” de las provincias montañosas del Norte de Vietnam como Cao Bang, Bac Kan, Lang Son, Tuyen Quang y Ha Giang. Las etnias minoritarias de Tay, Nung y Thai mediante este género musical expresan sus sentimientos y oran por una vida tranquila y próspera.

Aún no clarificado su origen, tiene diferentes colores en cada localidad, pero comparten la característica de una excelente combinación de la música, danza, canción y literatura, así como el lenguaje, las creencias, tradiciones y las costumbres.

En el idioma minoritario, Then significa “Cielo”; por lo tanto suele existir interpretaciones durante los ritos como plegaria por buena cosecha, por la salud de los enfermos, e incluso en las bodas o fiestas primaverales.

La gente cree que los cantantes son mensajeros de los dioses y sus voces pueden transmitir el deseo del pueblo al cielo. Hay momentos en que este género cayó en el olvido, pero actualmente día ha sido revitalizado por sus amantes. – VNA

Ver más

Hanoi honra a atletas y entrenadores destacados en los SEA Games 33 (Foto: VNA)

Hanoi honra a atletas y entrenadores destacados en los SEA Games 33

Las autoridades de esta capital celebraron una ceremonia para reconocer y premiar a entrenadores y atletas locales por sus destacados logros en los 33º Juegos Deportivos del Sudeste Asiático (SEA Games 33), donde el deporte de Hanoi contribuyó con más de un tercio de las medallas de oro obtenidas por la delegación vietnamita.

Elaboración de banh hoi Phu Long preserva esencia de cocina tradicional vietnamita

Elaboración de banh hoi Phu Long preserva esencia de cocina tradicional vietnamita

La elaboración de banh hoi Phu Long, un pastel de fideos de arroz hilvanados, es un oficio tradicional de larga data y famoso del barrio de Ham Thang, provincia vietnamita de Lam Dong. Lo que hace especial a este pastel es su meticuloso proceso de elaboración, cuidando hasta el último detalle: desde la selección del arroz, su remojo durante la noche, su molienda, su cocción al vapor, su prensado en hebras, hasta la cocción final al vapor en bandejas de bambú. Cada paso es una lección de paciencia y dedicación, que se transmite de generación en generación.

Los artesanos alfareros de Bat Trang exhiben sus productos en la ceremonia de certificación para la cerámica de Bat Trang. (Fuente: VNA)

Turismo artesanal en Vietnam: identidad local para un desarrollo sostenible

En un contexto de creciente interés por experiencias con identidad local, las aldeas artesanales de Vietnam representan un recurso esencial para el turismo, pero solo pueden consolidarse como destinos atractivos y sostenibles si preservan sus valores fundamentales, desarrollan productos turísticos bien estructurados y aseguran una coordinación eficaz entre autoridades, comunidades y empresas de viajes.

Provincia vietnamita preserva oficio de elaboración de obleas de arroz para rollitos

Provincia vietnamita preserva oficio de elaboración de obleas de arroz para rollitos

El pueblo dedicado a la elaboración de las obleas de arroz para rollitos de primevera de Tho Ha, en la provincia de Bac Ninh, ha sido recientemente reconocido como Patrimonio Cultural Inmaterial Nacional. La elaboración de estas obleas tiene una historia de cientos de años y simboliza la diligencia, la destreza y el espíritu de trabajo perseverante. La técnica se ha transmitido de generación en generación, y no solo representa un medio de vida, sino que también se ha convertido en una parte viva del patrimonio cultural.

En la comuna de Van Son. (Fuente: VNA)

Van Son, valle de la longevidad y cuna de la cultura Muong

Con paisajes vírgenes, un clima fresco y un sistema de valores de la cultura Muong ancestral conservado casi en su totalidad, la comuna de Van Son, en la provincia de Phu Tho, emerge como un destino emblemático de turismo comunitario en la región de las tierras medias y montañosas del Norte de Vietnam.

Lung Tam: Donde los hilos de lino cuentan la historia del norte de Vietnam

Lung Tam: Donde los hilos de lino cuentan la historia del norte de Vietnam

En medio de la dura meseta de piedra de la provincia norvietnamita de Tuyen Quang, la aldea de tejido Lung Tam conserva con firmeza la tradición del brocado de la etnia Hmong. Con simples hilos de lino, las hábiles manos de las mujeres producen telas que no solo son útiles, sino que también reflejan la identidad cultural, los recuerdos y el ritmo de vida de esta región del extremo norte del país.