Festival de regata de barcos Ngo en provincia vietnamita de Soc Trang

Más allá de una actividad deportiva con un carácter comunitario, el festival de regata de barcos Ngo en la provincia deltaica de Soc Trang conserva también un significado cultural y espiritual especial para el grupo étnico jemer.
Festival de regata de barcos Ngo en provincia vietnamita de Soc Trang ảnh 1El Festival de regata de barcos Ngo en Soc Trang (Fuente: VNA)

El reconocimiento al festival de regata de barcos de Soc Trang como patrimonio cultural intangible nacional es una buena noticia para esa etnia, pues contribuye a preservar y promover esta fiesta tradicional única.

Las carreras de botes sobresalen como la parte más atractiva del Ok Om Bok, uno de los tres grandes festivales de los jemeres, junto con la fiesta tradicional del año nuevo Chol Chnam Thmay y la ceremonia de adoración de Sene Dolta.

El evento se considera una de las actividades típicas de los cultivadores de arroz, un medio para expresar gratitud al dios del agua por una cosecha abundante. Sin embargo, la costumbre de las carreras además contiene otros significados sagrados para la etnia jemer que habita en la tierra del Delta del Mekong.

Como elemento distintivo, el festival de regatas jemeres incluye carreras tanto en la tierra como en el agua, aunque la prueba en tierra resulta -en esencia- una recreación o simulación de la realizada en agua. La cita suele celebrarse junto con las fiestas tradicionales y siempre se efectúa después de los rituales.

La actividad más esperada de muchas personas y turistas es la regata de botes en el agua, que se efectúa en el famoso día de Culto de la Luna y coincide con la luna llena del décimo mes lunar.

Festival de regata de barcos Ngo en provincia vietnamita de Soc Trang ảnh 2Los barcos Ngo (Fuente: VNA)

Los barcos Ngo no se ven como el producto de ningún individuo o grupo, pues cada uno ha sido elaborado por un pagoda y representa a una o más aldeas jemeres en la competencia. Por lo tanto, la victoria y la derrota entre los barcos Ngo dan cuenta en realidad del resultado de los esfuerzos entre las pagodas y las aldeas. Un éxito en el festival también colmará de honores al templo y la localidad.

Tras décadas de estudio y experiencias, los jemeres aplican muchos métodos y técnicas diferentes en la creación del barco, así como en la competencia. El bote Ngo posee una forma casi como de serpiente, de unos 25 a 30 metros de largo, 1,1 metros de ancho en el medio, la cabeza se dobla hacia arriba como la cabeza de ese reptil en atención, mientras la cola detrás del conductor igual se inclina pero un poco más alto.

Por la creencia de generar más fuerza, ambos lados del bote se decoran con patrones y colores adecuados con el símbolo de la embarcación.

De 24 a 27 travesaños componen el bote, con la idea de que quepan dos personas en cada uno. La embarcación debe poder acomodar de 40 a 60 personas. Siempre hay tres conductores, una persona en la parte delantera, especializada en el culto espiritual del bote y las técnicas del remo; una en el medio y otra sentada en el trasero, encargadas de sonar el silbato para instar y corregir la técnica de los atletas.

Cada embarcación tiene su propio símbolo. La elección del emblema del barco Ngo se relaciona con el nombre del lugar, o el concepto tradicional de cada pagoda. No solo es un signo para recordar, deviene una representación de la entidad y muestra del poderío del barco. Por lo general, los símbolos son animales con fuerza o capaces de correr rápido.

Las gradas no alcanzan ya para los varios miles de personas interesadas en disfrutar las regatas de barcos Ngo; sin dudas el evento se ha convertido en un gran festival y un producto turístico de la provincia de Soc Trang. En el lugar de la carrera, los espectadores se integraron la última vez en dos gradas; pero en el futuro la capacidad tal vez necesite ampliarse.

Con razón, el pueblo jemer en Soc Trang considera las carreras una buena costumbre, un gran festejo para divertirse y competir entre sí. Como una característica cultural de la región de las aguas del occidente, ese festival merece ser preservado./.

Vietnam+

Ver más

Desfile del bloque de Cultura y Deportes con motivo del 80.º aniversario del Día Nacional (2 de septiembre). (Fuente: VNA)

Resolución 80-NQ/TW reafirma papel central de cultura vietnamita

La Resolución 80-NQ/TW del Buró Político sobre el desarrollo de la cultura vietnamita, promulgada el 7 de enero de 2026, es considerada un hito relevante en un contexto en el que el país entra en una nueva etapa de desarrollo, con la mirada puesta en el centenario de la fundación del Partido en 2030 y del Estado en 2045.

El nadador Do Thanh Hai con su medalla de oro. (Fuente: VNA)

XIII Juegos Paralímpicos de ASEAN: Vietnam suma múltiples medallas en natación

Con un nuevo récord establecido por el nadador Do Thanh Hai en los 50 metros braza masculinos, categoría SB6, la delegación vietnamita de personas con discapacidad continuó brillando en la tercera jornada oficial de los XIII Juegos Paralímpicos del Sudeste Asiático (ASEAN Para Games 13), al cosechar numerosos logros destacados.

Recreación de la ceremonia de concesión de decretos durante la dinastía Nguyen. (Fuente: VNA)

Cultura, recurso endógeno clave para el desarrollo de Vietnam

La Resolución 80-NQ/TW del Buró Político sobre el desarrollo de la cultura nacional, emitida justo antes del XIV Congreso Nacional del Partido Comunista de Vietnam (PCV), refleja la firme determinación del Partido de convertir la cultura en una base sólida, un recurso endógeno clave y una fuerza motriz para el desarrollo rápido y sostenible del país.