Festival de Vietnam ayuda a fortalecer la amistad con Japón

La VIII edición del Festival de Vietnam se celebrará los días 7 y 8 de septiembre en la prefectura de Kanagawa, Japón, para ayudar a fortalecer los lazos entre las dos naciones.

El embajador vietnamita en Japón, Pham Quang Hieu (IZQUIERDA), habla en la rueda de prensa. (Fuente:VNA)
El embajador vietnamita en Japón, Pham Quang Hieu (IZQUIERDA), habla en la rueda de prensa. (Fuente:VNA)

Tokio (VNA) – La VIII edición del Festival de Vietnam se celebrará los días 7 y 8 de septiembre en la prefectura de Kanagawa, Japón, para ayudar a fortalecer los lazos entre las dos naciones.

En una conferencia de prensa el 14 de agosto, el gobernador de la localidad japonesa, Kuroiwa Yuji, destacó que el festival será una oportunidad para que los residentes locales conozcan mejor un Vietnam hermoso, promoviendo así los lazos entre los pueblos.

También se celebrará un evento de intercambio entre agosto y septiembre para presentar las características destacadas de la cocina vietnamita a la población local y los turistas.

Además, habrá eventos de promoción de inversiones y turismo, así como actividades que impulsen la cooperación económica y comercial entre las localidades de ambas partes, añadió, y dijo que esto demuestra las contribuciones sustanciales de este evento a los lazos bilaterales, que se están desarrollando de manera sostenible.

El embajador vietnamita, Pham Quang Hieu, por su parte, elogió los esfuerzos de la administración local para organizar el festival anual, que describió como un ejemplo típico de las conexiones entre localidades y también un modelo para que se organicen eventos similares en otras localidades de Japón.

Subrayó que el festival anual ha unido a la comunidad vietnamita y la población de Kanagawa, ayudando a fortalecer la amistad y la confianza mutua entre los pueblos de los dos países.

Según el comité organizador, el festival también contará con actuaciones de marionetas acuáticas y Vovinam (arte marcial tradicional vietnamita), juegos folclóricos, un intercambio musical y un concurso de habla japonesa para estudiantes internacionales en Kanagawa.

Otro punto destacado es la presentación del guion de “Princesa Anio”, una ópera especial estrenada el año pasado para conmemorar el 50 aniversario de las relaciones diplomáticas entre Vietnam y Japón. La ópera está basada en la historia de amor entre Sotaro Araki, un comerciante de Nagasaki, Japón, y la princesa Ngoc Hoa (llamada princesa Anio por los japoneses) en Hoi An, Vietnam, a principios del siglo XVII.

Vietnam, con más de 34.000 ciudadanos en Kanagawa, se convierte en la segunda comunidad extranjera más grande del país. La prefectura japonesa está situada al sur de Tokio y cuenta con una población de más de 9,2 millones de habitantes./.

VNA

Ver más

Hanoi honra a atletas y entrenadores destacados en los SEA Games 33 (Foto: VNA)

Hanoi honra a atletas y entrenadores destacados en los SEA Games 33

Las autoridades de esta capital celebraron una ceremonia para reconocer y premiar a entrenadores y atletas locales por sus destacados logros en los 33º Juegos Deportivos del Sudeste Asiático (SEA Games 33), donde el deporte de Hanoi contribuyó con más de un tercio de las medallas de oro obtenidas por la delegación vietnamita.

Elaboración de banh hoi Phu Long preserva esencia de cocina tradicional vietnamita

Elaboración de banh hoi Phu Long preserva esencia de cocina tradicional vietnamita

La elaboración de banh hoi Phu Long, un pastel de fideos de arroz hilvanados, es un oficio tradicional de larga data y famoso del barrio de Ham Thang, provincia vietnamita de Lam Dong. Lo que hace especial a este pastel es su meticuloso proceso de elaboración, cuidando hasta el último detalle: desde la selección del arroz, su remojo durante la noche, su molienda, su cocción al vapor, su prensado en hebras, hasta la cocción final al vapor en bandejas de bambú. Cada paso es una lección de paciencia y dedicación, que se transmite de generación en generación.

Los artesanos alfareros de Bat Trang exhiben sus productos en la ceremonia de certificación para la cerámica de Bat Trang. (Fuente: VNA)

Turismo artesanal en Vietnam: identidad local para un desarrollo sostenible

En un contexto de creciente interés por experiencias con identidad local, las aldeas artesanales de Vietnam representan un recurso esencial para el turismo, pero solo pueden consolidarse como destinos atractivos y sostenibles si preservan sus valores fundamentales, desarrollan productos turísticos bien estructurados y aseguran una coordinación eficaz entre autoridades, comunidades y empresas de viajes.

Provincia vietnamita preserva oficio de elaboración de obleas de arroz para rollitos

Provincia vietnamita preserva oficio de elaboración de obleas de arroz para rollitos

El pueblo dedicado a la elaboración de las obleas de arroz para rollitos de primevera de Tho Ha, en la provincia de Bac Ninh, ha sido recientemente reconocido como Patrimonio Cultural Inmaterial Nacional. La elaboración de estas obleas tiene una historia de cientos de años y simboliza la diligencia, la destreza y el espíritu de trabajo perseverante. La técnica se ha transmitido de generación en generación, y no solo representa un medio de vida, sino que también se ha convertido en una parte viva del patrimonio cultural.

En la comuna de Van Son. (Fuente: VNA)

Van Son, valle de la longevidad y cuna de la cultura Muong

Con paisajes vírgenes, un clima fresco y un sistema de valores de la cultura Muong ancestral conservado casi en su totalidad, la comuna de Van Son, en la provincia de Phu Tho, emerge como un destino emblemático de turismo comunitario en la región de las tierras medias y montañosas del Norte de Vietnam.

Lung Tam: Donde los hilos de lino cuentan la historia del norte de Vietnam

Lung Tam: Donde los hilos de lino cuentan la historia del norte de Vietnam

En medio de la dura meseta de piedra de la provincia norvietnamita de Tuyen Quang, la aldea de tejido Lung Tam conserva con firmeza la tradición del brocado de la etnia Hmong. Con simples hilos de lino, las hábiles manos de las mujeres producen telas que no solo son útiles, sino que también reflejan la identidad cultural, los recuerdos y el ritmo de vida de esta región del extremo norte del país.