Funcionarios de ASEAN definen estructura regional

Altos funcionarios de los países integrantes de la ASEAN analizaron en Hanoi el rol núcleo de la organización y la orientación estratégica sobre la estructura regional tras la formación de la Comunidad ASEAN en 2015.

La reunión extraordinaria resultó de la iniciativa de Vietnam presentada en la reciente Cumbre de la Asociación de Naciones del Sudeste de Asia (ASEAN) en la capital birmano, Naypyidaw.
Altos funcionarios de los países integrantes de la ASEAN analizaron enHanoi el rol núcleo de la organización y la orientación estratégicasobre la estructura regional tras la formación de la Comunidad ASEAN en2015.

La reunión extraordinaria resultó de lainiciativa de Vietnam presentada en la reciente Cumbre de la Asociaciónde Naciones del Sudeste de Asia (ASEAN) en la capital birmano,Naypyidaw.

Los asistentes coincidieron en quelos actuales cambios rápidos y abruptos en el Sudeste de Asia tienenprofundas influencias en la paz, seguridad, estabilidad y desarrollo delárea, desafiando el papel central de la ASEAN en la estructuraregional.

En tanto, el incremento de lasconexiones económicas como la Asociación Económica Integral Regional(RCEP, en inglés), el Acuerdo de Asociación Transpacífica (TPP), laliberalización del comercio del APEC (Foro de Cooperación Económica Asia- Pacífico) , además de crear oportunidades para paísessudesteasiático, pone en prueba uno de los principales motivos de ASEANen la nueva etapa, enfatizaron.

Con esepretexto, los conferencistas acordaron consolidar la unidad por elinterés común de la ASEAN, determinar la política conjunta en lasrelaciones del bloque con las potencias mundiales y mantener una vozactiva acerca de la solución de los problemas en la región.

Respecto a la definición de la estructura regional en el futuro, laASEAN debe mantener el protagonismo en un sistema multinivel basado endisponibles procesos de cooperación, y definir a la vez principios,estándares y normas de conducta comunes sobre la base de la Carta de laASEAN, el Tratado de Amistad y Cooperación (TAC), la Declaración de Balide los Principios Básicos de Interés Mutuo, el Tratado de un Sudeste deAsia Libre de Armas Nucleares (SEANFWZ) y la Declaración de Conducta enel Mar Oriental (DOC), entre otros.

Representantes de todos los países en la reunión afirmaron que losrecientes hechos en el Mar Oriental influyeron a la paz, seguridad ylibre navegación en la región, por lo cual constituyen un asunto deinterés común de toda la ASEAN y la organización debe mantener unaposición unánime al respecto.

Reiteraron laimportancia del respeto a las leyes internacionales, incluida laConvención de la ONU del Derecho en el Mar (UNCLOS) de 1982, así comoacuerdos concernientes acuerdos regionales como la DOC, de la cual Chinatambién es un firmante.

Subrayaron la necesidadde la elaboración de un Código de Conducta en el Mar Oriental (COC) yel principio de no uso o amenaza de uso de la fuerza para resolver lasdisputas territoriales.

Los jefes de lasdelegaciones nacionales también debatieron sobre los resultados delencuentro del Grupo de Trabajo Conjunto ASEAN – China, celebrado en laisla indonesia de Bali esta semana, y coincidieron urgir a Beijingentrar en negociaciones verdaderas sobre el COC.

Al encabezar la delegación anfitriona, el vicecanciller Pham Quang Vinhinformó que a principios de mayo, China emplazó de forma perversa laplataforma petrolífera Haiyang Shiyou-981, escoltada por numerososbarcos armados, naves militares y aviones de combate, en un lugar a 80millas marinas dentro de la zona económica exclusiva de Vietnam.

Esos navíos acompañantes realizaron agresivos ataques, como el uso decañones de agua de alta presión y choques físicos a las embarcacionesoficiales y civiles de Vietnam, causando múltiples lesiones humanas ypérdidas materiales, aseveró.

Tal peligrosamovida es una clara y grave violación de las leyes internacionales,sobre todo de la Convención de la ONU sobre el Derecho en el Mar(UNCLOS) de 1982 , y la DOC firmada por el propio Estado chino, añadió ycomentó que también amenaza directamente la paz, la estabilidad, laseguridad y la libertad de navegación en el Mar Oriental.

Tras elogiar la Declaración de la ASEAN el pasado 10 de mayo sobre elasunto, Quang Vinh abogó por mayores esfuerzos del bloquesudesteasiático para defender los principios de las leyesinternacionales, la UNCLOS y la DOC.

Más quenunca, la ASEAN debe crear efectivos mecanismos para garantizar elcumplimiento de las normas de la DOC, demostrando así su papel núcleo enla estructura regional, concluyó el diplomático. – VNA

Ver más

Liderazgo del Partido Comunista de Vietnam impulsa el éxito del país

Liderazgo del Partido Comunista de Vietnam impulsa el éxito del país

Fundado el 3 de febrero de 1930 por el Presidente Ho Chi Minh, el Partido Comunista de Vietnam ha sido el motor que ha guiado al país a través de numerosas victorias históricas, desde la Revolución de Agosto de 1945 hasta la reunificación nacional en 1975, lo que dio inicio a una nueva era de paz, independencia y unidad.

El vicepresidente ejecutivo de la Asociación de intercambio cultural y económico Corea del Sur-Vietnam (KOVECA), Kwon Sung Taek. (Foto: VNA)

Ejecutivo surcoreano elogia a Vietnam como socio confiable y con principios

La búsqueda constante de una diplomacia equilibrada ha consolidado la imagen de Vietnam como una “nación cautelosa, confiable, flexible, pero con principios”, afirmó el vicepresidente ejecutivo de la Asociación de intercambio cultural y económico Corea del Sur-Vietnam (KOVECA), Kwon Sung Taek.

El primer ministro Pham Minh Chinh habla en el evento. (Fuente: VNA)

Premier vietnamita califica la campaña Quang Trung como una victoria rápida y contundente

La "Campaña Quang Trung", una iniciativa para reconstruir y reparar viviendas dañadas por tormentas e inundaciones en el centro de Vietnam, fue un victoria rápida y contundente, trayendo alegría a miles de familias y reafirmado el sólido liderazgo del Partido y el Estado, afirmó el primer ministro Pham Minh Chinh al presidir hoy una conferencia en línea con las autoridades de las provincias centrales para evaluar esta campaña.

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, y la embajadora de Camboya, Chea Kimtha (Foto: VNA)

Vietnam y Camboya fortalecen alianza estratégica

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, y la embajadora de Camboya, Chea Kimtha, reafirmaron hoy el compromiso de sus países con la relación de “buena vecindad, amistad tradicional y cooperación integral”.