Garantizan carácter oportuno de apoyo a trabajadores y empleadores de Vietnam

El paquete de apoyo a los trabajadores y empleadores extraído del Fondo de Seguro de Desempleo evidencia la atención del Partido Comunista de Vietnam y el Estado a la vida del contingente laboral, frente a las dificultades provocadas por el COVID-19, y también el carácter humanitario de las políticas relativas.
Garantizan carácter oportuno de apoyo a trabajadores y empleadores de Vietnam ảnh 1Garantizan carácter oportuno de apoyo a trabajadores y empleadores de Vietnam (Fuente: hanoimoi.com.vn)
Hanoi (VNA)- El paquete de apoyo a los trabajadores y empleadoresextraído del Fondo de Seguro de Desempleo evidencia la atención del PartidoComunista de Vietnam y el Estado a la vida del contingente laboral, frente alas dificultades provocadas por el COVID-19, y también el carácter humanitariode las políticas relativas.

El subdirector general del Seguro Social de Vietnam, Le Hung Son, hizo esavaloración al referirse a la Resolución 116/NQ-CP del gabinete sobre laspolíticas relativas y añadió que todos los asalariados participantes en elseguro de desempleo y las personas beneficiadas de la reservación del tiempo deincorporación al mismo de enero de 2020 a septiembre de 2021 se favorecerán delprograma.
Garantizan carácter oportuno de apoyo a trabajadores y empleadores de Vietnam ảnh 2El subdirector general del Seguro Social de Vietnam, Le Hung Son, (Fuente: baohiemxahoi.gov.vn)

Apreció que de los 15 millones de participantes en los servicios al respecto,alrededor de 13 millones de empleados y 386 mil unidades contratantes sebeneficiarán del mencionado fondo.

Pormenorizó, además, que la reducción del pago para la incorporación a losservicios al respecto (de uno a cero por ciento del Fondo de salario mensual delos empleados), aplicada al grupo de casi 400 mil empresas mencionadas,equivaldrá a un monto de 348 millones de dólares.

Según Hung Son, el Seguro Social de Vietnam preparó los procedimientos en posde desplegar de forma eficiente y oportuna la asistencia y se basará en losdatos en el software de gestión, en pos de determinar el nivel de lossubsidios.

De acuerdo con las exigencias del Ejecutivo, las labores al respecto deben serdesplegadas antes del 31 de diciembre. Por su parte, el Ministerio de Trabajo,Inválidos de Guerra y Asuntos Sociales anunció la determinación de concluir laimplementación del paquete en un mes y medio./.
VNA

Ver más

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, habla en el evento. (Foto: VNA)

Premier exhorta a aplicar estado de emergencia para reconstruir viviendas en Khe Sanh

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, instó hoy a aplicar de inmediato el estado de emergencia y concentrar las soluciones para reconstruir las viviendas de 12 familias en la comuna de Khe Sanh, provincia de Quang Tri, cuyas casas fueron destruidas o dañadas por desastres naturales, y concluir los trabajos antes del 31 de diciembre.

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Vietnam establece claramente que el propósito del Programa de Desarrollo del Gobierno Digital es desarrollar servicios digitales inclusivos y generalizados, basados en el principio de tomar a las personas y las empresas como el centro de las actividades, sujetos y objetivos del servicio, así como centrar la atención en los usuarios con un ecosistema de servicios unificado, sin dejar a nadie atrás.

El acusado Le Trung Khoa. (Foto: VNA)

Iniciarán a finales de diciembre juicios contra Le Trung Khoa y Nguyen Van Dai

El Tribunal Popular de Hanoi realizará, el 31 de diciembre, juicios de primera instancia contra Le Trung Khoa y Nguyen Van Dai, ambos acusados por “elaborar, almacenar, difundir o propagar información en contra del Estado de la República Socialista de Vietnam”, en virtud del artículo 117 del Código Penal.

El mayor general Do Hong Lam, vicepresidente ejecutivo de la Asociación de Víctimas del Agente Naranja/Dioxina de Vietnam. (Foto: VNA)

Vietnam consolida apoyo a las víctimas del Agente Naranja

La Asociación de Víctimas del Agente Naranja/Dioxina de Vietnam (VAVA) celebró hoy en Hanoi el décimo aniversario de la implementación de la Instrucción 43-CT/TW, destinada a mejorar la gestión de las secuelas de estar sustancia nociva y reforzar el apoyo a las víctimas de los químicos utilizados durante la guerra.