Hanoi autoriza la reapertura de servicios esenciales

El gobierno de Hanoi permitió la reapertura de establecimientos que brinden bienes y servicios esenciales a partir de las 6:00 (hora local) de hoy.
Hanoi autoriza la reapertura de servicios esenciales ảnh 1Una calle capitalina (Fuente: VNA)
Hanoi (VNA)- El gobierno de Hanoi permitió la reapertura deestablecimientos que brinden bienes y servicios esenciales a partir de las 6:00(hora local) de hoy.

En consecuencia, se reanudarán las actividades de supermercados, mercados,tiendas de conveniencia, abarrotes, floristerías, fruterías y cadenasagroalimentarias de la ciudad.

También ofrecerán servicios normales farmacias, tiendas que venden equipos ymateriales al servicio del tratamiento médico y prevención de epidemia; labanca, tesorería, bolsa de valores, correos y telecomunicaciones, el transportede mercancías para la exportación e importación, establecimientos dedesintoxicación y protección social.   

Las peluquerías, servicios de reparación y lavado de automóviles ymotocicletas, productos electrodomésticos, tiendas de materiales deconstrucción y los establecimientos de alimentos y bebidas (solo para llevar)operan y cierran antes de las 21:00 horas todos los días.  

La ciudad también permitió operar los vehículos de transporte de mercancías queutilizan aplicaciones de tecnología desde las 9:00 hasta las 22:00 horas. Laspersonas que realizan la entrega deben haber recibido al menos una dosis de lavacuna contra el COVID-19 y la declaración médica diaria en la aplicaciónVN-eID o el sitio web suckhoe.dancuquocgia.gov.vn.

Según la nueva medida, los eventos no congregan a más de 20 personas y debenrespetar la distancia mínima. Se prohíbe la reunión de 10 personas o más fuerade las oficinas, escuelas, hospitales y se requiere una distancia mínima de dosmetros entre las personas en los espacios públicos.  

Los establecimientos comerciales y de servicios deben elaborar planes derespuesta a la pandemia, responsabilizarse de la seguridad de los trabajadoresy cumplir otras medidas preventivas.

Las fábricas e instalaciones de producción fuera de la zona industrial debencumplir plenamente las regulaciones del Gobierno y de la ciudad y aprobarproactivamente el plan de producción segura para responder a la situaciónepidémica y enviarlo a los Comités Populares de comunas y barrios para sugestión, supervisión e inspección.

Con anterioridad, en una conferencia sobre las medidas de prevención y controldel COVID-19 de la capital el vicepresidente del Comité Popular municipal ChuXuan Dung dijo que Hanoi continúa priorizando la garantía de la seguridadsanitaria para la población.

La ciudad aplicará la tecnología de la información para monitorear el trasladode los pobladores y no habrá más procedimientos administrativos a individuos,organizaciones y empresas, mientras se les brinda orientación sobre laproducción y reanudación de sus negocios.

Hanoi establecerá grupos de inspección multisectoriales para supervisar laprevención y control del COVID-19 después de suavizar las medidas derestricción, precisó.

Además, la ciudad mantendrá el bloque a una escala lo más pequeña posible,aplicará la tecnología para rastrear los casos F0, ajustará las actividades enlas zonas epidémicas, de alto riesgo e impondrá el bloqueo de forma flexible.

Hasta el 18 de septiembre, se administraron cerca de 6,43 millones de vacunasen Hanoi. El número de las primeras dosis administradas ascendió a cerca de 5,67cinco millones, equivalente al 94,2 por ciento de las personas mayores de 18años y al 68,33 por ciento de la población capitalina. Mientras, la cifra de aquellasen recibir dos inyecciones es de 786 mil 95, lo que representa el 12 y el 9,2por ciento, respectivamente.
Por otro lado, el Departamento de Impuestos de la capital vietnamita (DIH) ha implementado una serie de soluciones este año, en pos de ayudar a las empresas a superar las dificultades provocadas por la pandemia del COVID-19.
El Comité Popular de Hanoi emitió una resolución el 21 de julio pasado sobre una serie de políticas para ayudar a los empleados y compañías afectadas por la pandemia./.
VNA

Ver más

Le Trung Khoa (izquierda) y Do Van Nga (derecha). (Fuente: bocongan.gov.vn)

Procesan a dos individuos por propaganda contra el Estado de Vietnam

La Agencia de Policía de Investigación del Ministerio de Seguridad Pública ha imputado a Le Trung Khoa en el caso de “elaborar, almacenar, distribuir o difundir información, documentos u objetos con el fin de sabotear al Estado de la República Socialista de Vietnam”.

Foto ilustrativa (Fuente: VNA)

Piden procedimientos legales contra sujetos con intención a derrotar administración popular

La Agencia de Policía de Investigación del Ministerio de Seguridad Pública ha propuesto que se procese y se celebre un juicio en ausencia contra Dao Duc Quan y sus cómplices, acusados bajo el cargo de “terrorismo contra la administración popular” y “actividades destinadas a derrocar a la administración popular” en Ciudad Ho Chi Minh y otras provincias y ciudades.

Le Trung Viet, exjefe de la Oficina de la delegación de la Asamblea Nacional y del Consejo Popular de Quang Ngai. (Foto: VNA)

Ciudadanos y empresas, clave en la evaluación de funcionarios

El borrador de los documentos del XIV Congreso del Partido propone que la satisfacción de ciudadanos y empresas sea el criterio principal para evaluar a los funcionarios y la administración pública, reforzando la transparencia y la eficiencia.

Thi Khui, directora de a Cooperativa Agrícola de Anacardo Orgánico Trang Co Bu Lach, firma un acuerdo de cooperación un representante de la empresa Intersnack Vietnam. (Fuente: Periódico Dong Nai)

Mujer de etnia minoritaria vietnamita impulsa agricultura orgánica

Thi Khui, de 41 años y perteneciente a la etnia Mnong, residente en la comuna Tho Son, provincia de Dong Nai, no solo continúa la tradición de sus antepasados en la construcción de la comunidad, sino que también dirige la Cooperativa Agrícola de Anacardo Orgánico Trang Co Bu Lach, pionera en llevar los productos agrícolas vietnamitas al mercado internacional.

La empresa “Ban Cacao” compra cacao local y produce decenas de productos como cacao en polvo, chocolate y manteca de cacao. (Fuente: VNA)

Dos jóvenes vietnamitas llevan sabor del cacao nacional al mundo

Dos jóvenes vietnamitas de minorías étnicas, Luong Thi Duyen y Be Thi Thu Huyen, nacidas en la comuna Cat Tien 2, de la provincia de Lam Dong, regresaron a su tierra natal tras estudiar y trabajar en Ciudad Ho Chi Minh para emprender con la marca “Ban Cacao”.