Hanoi autoriza la reapertura de servicios esenciales

El gobierno de Hanoi permitió la reapertura de establecimientos que brinden bienes y servicios esenciales a partir de las 6:00 (hora local) de hoy.
Hanoi autoriza la reapertura de servicios esenciales ảnh 1Una calle capitalina (Fuente: VNA)
Hanoi (VNA)- El gobierno de Hanoi permitió la reapertura deestablecimientos que brinden bienes y servicios esenciales a partir de las 6:00(hora local) de hoy.

En consecuencia, se reanudarán las actividades de supermercados, mercados,tiendas de conveniencia, abarrotes, floristerías, fruterías y cadenasagroalimentarias de la ciudad.

También ofrecerán servicios normales farmacias, tiendas que venden equipos ymateriales al servicio del tratamiento médico y prevención de epidemia; labanca, tesorería, bolsa de valores, correos y telecomunicaciones, el transportede mercancías para la exportación e importación, establecimientos dedesintoxicación y protección social.   

Las peluquerías, servicios de reparación y lavado de automóviles ymotocicletas, productos electrodomésticos, tiendas de materiales deconstrucción y los establecimientos de alimentos y bebidas (solo para llevar)operan y cierran antes de las 21:00 horas todos los días.  

La ciudad también permitió operar los vehículos de transporte de mercancías queutilizan aplicaciones de tecnología desde las 9:00 hasta las 22:00 horas. Laspersonas que realizan la entrega deben haber recibido al menos una dosis de lavacuna contra el COVID-19 y la declaración médica diaria en la aplicaciónVN-eID o el sitio web suckhoe.dancuquocgia.gov.vn.

Según la nueva medida, los eventos no congregan a más de 20 personas y debenrespetar la distancia mínima. Se prohíbe la reunión de 10 personas o más fuerade las oficinas, escuelas, hospitales y se requiere una distancia mínima de dosmetros entre las personas en los espacios públicos.  

Los establecimientos comerciales y de servicios deben elaborar planes derespuesta a la pandemia, responsabilizarse de la seguridad de los trabajadoresy cumplir otras medidas preventivas.

Las fábricas e instalaciones de producción fuera de la zona industrial debencumplir plenamente las regulaciones del Gobierno y de la ciudad y aprobarproactivamente el plan de producción segura para responder a la situaciónepidémica y enviarlo a los Comités Populares de comunas y barrios para sugestión, supervisión e inspección.

Con anterioridad, en una conferencia sobre las medidas de prevención y controldel COVID-19 de la capital el vicepresidente del Comité Popular municipal ChuXuan Dung dijo que Hanoi continúa priorizando la garantía de la seguridadsanitaria para la población.

La ciudad aplicará la tecnología de la información para monitorear el trasladode los pobladores y no habrá más procedimientos administrativos a individuos,organizaciones y empresas, mientras se les brinda orientación sobre laproducción y reanudación de sus negocios.

Hanoi establecerá grupos de inspección multisectoriales para supervisar laprevención y control del COVID-19 después de suavizar las medidas derestricción, precisó.

Además, la ciudad mantendrá el bloque a una escala lo más pequeña posible,aplicará la tecnología para rastrear los casos F0, ajustará las actividades enlas zonas epidémicas, de alto riesgo e impondrá el bloqueo de forma flexible.

Hasta el 18 de septiembre, se administraron cerca de 6,43 millones de vacunasen Hanoi. El número de las primeras dosis administradas ascendió a cerca de 5,67cinco millones, equivalente al 94,2 por ciento de las personas mayores de 18años y al 68,33 por ciento de la población capitalina. Mientras, la cifra de aquellasen recibir dos inyecciones es de 786 mil 95, lo que representa el 12 y el 9,2por ciento, respectivamente.
Por otro lado, el Departamento de Impuestos de la capital vietnamita (DIH) ha implementado una serie de soluciones este año, en pos de ayudar a las empresas a superar las dificultades provocadas por la pandemia del COVID-19.
El Comité Popular de Hanoi emitió una resolución el 21 de julio pasado sobre una serie de políticas para ayudar a los empleados y compañías afectadas por la pandemia./.
VNA

Ver más

Hanoi presenta visión urbanística para los próximos 100 años

Hanoi presenta visión urbanística para los próximos 100 años

Según la Decisión N.º 2512/QD-UBND, con fecha del 13 de mayo de 2026, el Comité Popular de Hanoi aprobó el Plan Maestro para la ciudad con una visión a 100 años. Este es un proyecto estratégico de especial importancia para la orientación del desarrollo a largo plazo de la capital vietnamita.

La viceprimera ministra Pham Thi Thanh Tra y delegados ofrecen inciensos antes de iniciar la excavación. (Foto: VNA)

Vietnam intensifica búsqueda de restos de soldados caídos

Vietnam reforzó hoy los esfuerzos para localizar y recuperar los restos de soldados caídos durante la guerra, con el inicio de una nueva fase de excavación y búsqueda en los barrios de Dak Cam y Kon Tum, en la provincia de Quang Ngai, bajo la supervisión de la viceprimera ministra Pham Thi Thanh Tra.

En la ceremonia de inauguración de la Semana de Frutas vietnamitas 2026 (Fuente: VNA)

Inauguran Semana de Frutas vietnamitas 2026

La Semana de Frutas vietnamitas 2026 se inauguró el 4 de junio bajo el auspicio del Comité Popular de la provincia de Dong Thap, en cooperación con el Departamento de Industria y Comercio de la provincia de Dak Lak y el grupo Central Retail Vietnam.

Foto ilustrativa: VNA

Vietnam aplicará mecanismos preferenciales para viviendas de alquiler

El Ministerio de Construcción de Vietnam propondrá mecanismos financieros y de tierras con incentivos sobresalientes para atraer a las empresas al segmento de viviendas en alquiler a largo plazo, transformando el enfoque habitacional estratégico hacia un modelo integral que priorice las necesidades de los trabajadores, estudiantes y las fuerzas armadas.

mayor general Nguyen Quoc Toan, jefe de la Oficina y portavoz del Ministerio de Seguridad Pública de Vietnam. (Foto: VNA)

Resultados del primer mes de campaña contra violación de propiedad intelectual en Vietnam

El Ministerio de Seguridad Pública de Vietnam informó hoy sobre los resultados iniciales del primer mes de implementación de la directiva del Primer Ministro orientada a combatir, prevenir y sancionar con rigor las violaciones a los derechos de propiedad intelectual, un esfuerzo de escala nacional que busca consolidar el orden, la disciplina social y la seguridad en el entorno digital.