Hanoi libera 14 de 18 áreas bloqueadas y aisladas por el COVID-19

Hanoi liberó 14 de 18 áreas bloqueadas y aisladas, debido a la epidemia de COVID-19, informó Nguyen Khac Hien, director del Departamento de Salud municipal.
Hanoi libera 14 de 18 áreas bloqueadas y aisladas por el COVID-19 ảnh 1Una de las áreas bloqueadas y aisladas, debido a la epidemia de COVID-19 (Fuente: VNA)

Hanoi (VNA) - Hanoi liberó 14 de 18 áreas bloqueadas y aisladas, debido a laepidemia de COVID-19, informó Nguyen Khac Hien, director del Departamento deSalud municipal.

Durante unareunión del Comité Directivo Nacional de prevención y control de COVID- 19, efectuada la víspera, Khac Hien enfatizó que si no hay más casos sospechososde la enfermedad, se desbloquearán las cuatro áreas restantes esta semana.

Al informarsobre las tareas de prevención contra ese mal en la localidad, subrayó que laciudad ha completado básicamente las pruebas del COVID- 19 a las personas queretornaron desde la provincia norteña de Hai Duong.

Al mismotiempo, reiteró la necesidad de adquirir alrededor de 15 millones de dosis de vacunascontra la pandemia a personas mayores de 18 años de edad.

Con respectoa los casos de COVID-19, desde el 27 de enero pasado hasta la fecha, Hanoi ha supervisadoy realizado pruebas del virus SARS-CoV-2 a mil 140 personas con contactocercano (F1) y los puso en cuarentena. Como resultado, 30 dieron positivo a laepidemia.

Mientras,Chu Xuan Dung vicepresidente del Comité Popular de Hanoi propuso a lasagencias, ramas y servicios implementar estrictamente las medidas contra la epidemia,en medio del alto riesgo de contagio.

Vietnam haregistrado hasta hoy dos mil 383 pacientes del COVID- 19, con un balance de mil702 recuperados y 35 fallecidos./.

VNA

Ver más

La documentación se digitaliza y se envía electrónicamente a las agencias competentes para su procesamiento (Foto: VNA)

Ciudad Ho Chi Minh inaugura Centro de Servicios de Administración Pública

Ciudad Ho Chi Minh dio un paso histórico en su reforma administrativa con la inauguración oficial hoy del Centro de Servicios de Administración Pública, un complejo moderno diseñado para consolidar todos los trámites administrativos y poner a ciudadanos y empresas en el centro de la gestión pública.

Representantes de vietnamitas residentes en el extranjero asisten al XI Congreso Nacional de Emulación Patriótica. (Foto: VNA)

Diáspora vietnamita difunde orgullo y voluntad de contribuir al país

Representantes de más de 6,5 millones de vietnamitas residentes en el extranjero acudieron al XI Congreso Nacional de Emulación Patriótica con emoción, orgullo y el deseo de contribuir al desarrollo del país, reafirmando su vínculo con la Patria y con el gran bloque de unidad nacional.

Provincia de Quang Tri endurece control en la salida de barcos pesqueros (Foto: VNA)

Provincia de Quang Tri endurece control en la salida de barcos pesqueros

En su esfuerzo por superar la “tarjeta amarilla” impuesta por la Comisión Europea a los productos pesqueros de Vietnam, la central provincia de Quang Tri ha intensificado de forma decidida las medidas de control, desde los puertos pesqueros hasta las zonas de explotación marítima. Las autoridades provinciales se muestran firmes en no permitir que embarcaciones que no cumplan los requisitos legales salgan al mar a faenar.

Tomarse fotos de recuerdo en el paso fronterizo internacional de Bo Y. Foto: doanthanhnien.vn

Jóvenes de Vietnam, Camboya y Laos se reúnen en el festival de 2025

El Festival Juvenil Vietnam-Camboya-Laos 2025 se inauguró oficialmente hoy en la provincia central de Quang Ngai, reuniendo a 90 jóvenes representantes de los tres países para fortalecer la solidaridad, la amistad tradicional y la cooperación entre las nuevas generaciones.