Inician por primera vez traducción a laosiano de obras completas de Ho Chi Minh

Vietnam y Laos emprendieron hoy en Vientiane el primer proyecto de traducción del idioma vietnamita al laosiano de las obras completas del Presidente Ho Chi Minh.

Vientiane, 10 may (VNA)- Vietnam y Laos emprendieron hoy en Vientiane el primer proyecto de traducción del idioma vietnamita al laosiano de las obras completas del Presidente Ho Chi Minh. 

Inician por primera vez traducción a laosiano de obras completas de Ho Chi Minh ảnh 1Las obras del Presidente Ho Chi Minh (Fuente: VNA)

Durante el acto de inicio del plan, el director de la Academia Nacional de Política y Administración de Laos (ANPAL), Thongsalith Mangnomek, agradeció el respaldo del Partido Comunista, el Estado y el pueblo vietnamitas tanto a su pueblo como a la institución. 

Subrayó que la resolución del XI Congreso del Partido Popular Revolucionario de Laos (PPRL) considera el estudio de la ideología de Ho Chi Minh una tarea de trascendental importancia para la revolución laosiana. 

La traslación al lenguaje laosiano de las obras completas del supremo líder del pueblo vietnamita constituye además una misión urgente para favorecer la enseñanza y el estudio de la ANPAL y otros centros especializados en la capacitación del personal en la teoría política y administrativa, remarcó. 

Las versiones en laosiano de los textos del extinto presidente vietnamita figurarán como trabajos invaluables que demuestran el cumplimiento de la ANPAL de las misiones encargadas por el PPRL y el Estado, añadió. 

El proyecto de traducción al idioma laosiano de las obras de Ho Chi Minh se realiza sobre la base del Acuerdo de cooperación entre ambos gobiernos en economía, cultura, ciencia y técnica y también del acta de colaboración en la labor relativa entre la Academia Nacional de Política Ho Chi Minh de Vietnam y la ANPL.- VNA 

Ver más

La ministra de Salud, Dao Hong Lan. (Foto: VNA)

Vietnam presta atención a la salud integral centrada en las personas

En el marco del XIV Congreso Nacional del Partido Comunista de Vietnam, la ministra de Salud, Dao Hong Lan, compartió las soluciones que se están implementando para resolver las dificultades persistentes en el sector y el cambio de enfoque, pasando de “curar enfermedades” a un cuidado integral de la salud, basado en el ciclo de vida y centrado en la población.

En la sesión de apertura del XIV Congreso del Partido. (Foto: VNA)

XIV Congreso Nacional del Partido genera confianza y grandes expectativas

Nguyen Huy Thang, el único periodista vietnamita residente en Alemania invitado a cubrir el XIV Congreso Nacional del Partido Comunista de Vietnam (PCV), compartió sus emociones con los corresponsales de la Agencia Vietnamita de Noticias en Berlín, destacando su profundo honor y orgullo por formar parte de este evento histórico.

Elaboran banh chung para obsequiar a personas desfavorecidas (Foto: VNA)

Regalos de Tet para personas desfavorecidas en Vietnam

Un programa de elaboración de Banh chung (pastel cuadrado de arroz glutinoso) destinado a personas desfavorecidas se llevará a cabo en la Aldea de Cultura y Turismo de las Etnias de Vietnam, en las afueras de Hanoi, con motivo del próximo Año Nuevo Lunar (Tet).

Personas mayores practican Tai Chi en Hanoi (Foto: VNA)

Vietnam prioriza el envejecimiento saludable como pilar para su futuro desarrollo

Ante un proceso de envejecimiento poblacional que se encuentra entre los más rápidos del mundo, Vietnam está diseñando una estrategia integral para transformar este desafío demográfico en una oportunidad de desarrollo sostenible, con un enfoque centrado en el “envejecimiento saludable” y el fortalecimiento de sus sistemas de atención primaria y de cuidados a largo plazo.