La libertad de religión en Vietnam en la vida actual

Al lado de una vista más positiva sobre los avances innegables de Vietnam en la garantía de la libertad de religión y creencias, el informe anual al respecto del Departamento estadounidense de Estado sigue mostrando una óptica limitada, prejuiciada y escasa en buena voluntad.
La libertad de religión en Vietnam en la vida actual ảnh 1Fiesta del Tet (Año Nuevo Lunar) en la pagoda Quan Su, Hanoi (Fuente: VNA)
 

Hanoi (VNA) – Al lado de una vista más positiva sobre los avances innegables de Vietnam en la garantía de la libertad de religión y creencias, el informe anual al respecto del Departamento estadounidense de Estado sigue mostrando una óptica limitada, prejuiciada y escasa en buena voluntad. 

En el reporte anual sobre la libertad religiosa global, publicado este miércoles 10, Estados Unidos tenía que reconocer los esfuerzos del gobierno vietnamita por proteger los derechos a la libertad de religión, tales como la promulgación del borrador de la Ley de Creencias y Religión para recopilar opiniones públicas. 

El informe también anota opiniones de casi todos los dirigentes de organizaciones religiosas vietnamitas, quienes afirmaron que la libertad de religión está siendo expandida en el país y que el gobierno concede un creciente reconocimiento a las instituciones religiosas. 

Sin embargo, el Departamento de Estado de Estados Unidos, país que concede a sí mismo el “derecho” de juzgar asuntos interiores de otros estados, acusó falsamente, otra vez más, a Vietnam de tratar violentamente, arrestar y actuar judicialmente contra ellos, restringir su libertad de ir y venir, no autorizar sus operaciones y obstaculizar sus actividades en educación y salud. 

De acuerdo con el informe, las regulaciones de Vietnam sobre la gestión religiosa permiten limitar la libertad de religión y, a las autoridades nacionales, continuar obstaculizando las actividades de los grupos no registrados. 

Esas acusaciones no son nada nuevo, y siguen siendo un punto de vista subjetivo y unilateral. De hecho, la dinámica vida religiosa y la supremacía de la ley mostrada en la garantía de los derechos humanos en Vietnam son el rechazo más firme contra tales argumentos. 

En primer lugar, la libertad de religión y creencias en Vietnam es confirmada en el borrador de Ley de Creencias y Religión, la cual sustituirá la Ordenanza al respecto, con nuevos contenidos para adaptarse a la realidad. 

El proyecto reconoce y especifica que el derecho a religión y creencias es para “todo el pueblo”, no sólo “los ciudadanos”, además de afirmar de manera clara el derecho de todos los individuos a seguir o no seguir una religión. 

Ninguna persona puede violar ese derecho, enfatiza el documento, que prohíbe el seguimiento o el abandono coercitivos de religión, o el aprovechamiento de la libertad para perjudicar al Estado, a la ciudadanía o a los derechos de las organizaciones religiosas. 

Comparado con los anteriores documentos legales, el borrador muestra una actitud abierta del Estado sobre el tratamiento a las religiones, y es una evidencia vívida y convincente para desmentir los argumentos erróneos acusando al Estado vietnamita que promulga la Ley para “controlar” las actividades religiosas o “estrechar” el derecho a la libertad de religión y creencias. 

En segundo lugar, la libertad de los fieles a practicar los ritos religiosos y participar en las actividades religiosas es excepcionalmente respetada y garantizada. De hecho, los festivales religiosos anuales, tales como Navidad y la ceremonia del natalicio de Buda, han sido efectuados solemnemente con la participación de centenares o miles de seguidores. 

Las actividades religiosas son consideradas no sólo como una demanda espiritual de los fieles, sino también como ocasiones para enriquecer la vida cultural de todo el pueblo. Diversas grandes fiestas religiosas han sido eventos compartidos entre la comunidad, patentizando la armonía entre las religiones y la vida y sirviendo para consolidar la unidad nacional. 

Además, durante los últimos años la cooperación internacional de las organizaciones religiosas nacionales ha sido energizada, con visitas realizadas tanto por delegaciones vietnamitas como extranjeras. 

Las organizaciones religiosas en Vietnam también han sido respaldadas para efectuar numerosos eventos importantes, tales como las celebraciones del Día de Vesak y la Asamblea General del Consejo Episcopal de países asiáticos. 

Cabe tener en cuenta, que Vietnam es una nación multirracial y multireligiosa, un caso especial de armonía entre las religiones principales en comparación con otros países. 

Hasta ahora, el Estado vietnamita reconoció a 39 organizaciones de 14 religiones, con 24 millones 300 mil seguidores, o el 27 por ciento de la población, y casi 28 mil lugares de culto. 

Más allá, las organizaciones religiosas constituyen un canal importante que ayuda a poner en la vida práctica los lineamientos del Partido y políticas y leyes del Estado. 

Un gran número de dignatarios religiosos fueron elegidos a la Asamblea Nacional y a los Consejos Populares, así como al Frente de la Patria, lo que patentiza la política constante del Partido y el Estado sobre las religiones y creencias. 

El Estado de Vietnam sólo sanciona a las organizaciones e individuos que violan la legislación, o a quienes aprovechen la libertad de religión y creencias para dañar al régimen y socavar la construcción y salvaguarda de la Patria y la unidad nacional. 

Por todos esos hechos reales, el Departamento de Estado de Estados Unidos necesita una vista más objetiva hacia la vida religiosa dinámica en Vietnam, para obtener una observación correcta y conforme con las relaciones cada vez mejores entre los dos países. – VNA 

VNA

Ver más

Participantes en el evento. (Foto: VNA)

Vietnam impulsa lazos de inversión y cooperación con África

El Ministerio de Relaciones Exteriores de Vietnam organizó el foro “Encuentro con África 2025”, una plataforma clave para conectar a empresas vietnamitas con oportunidades de inversión y colaboración en el continente africano, marcando un paso firme en el fortalecimiento de la cooperación Sur-Sur.

Prensa impulsa espíritu y energía positiva de cara al XIV Congreso del Partido

Prensa impulsa espíritu y energía positiva de cara al XIV Congreso del Partido

La Comisión de Propaganda, Educación y Movilización de Masas del Comité Central del Partido Comunista de Vietnam sostuvo una reunión con los organismos de prensa sobre las tareas de información y comunicación relacionadas con el décimo cuarto Congreso del Partido, así como sobre las prioridades de comunicación en el próximo período. La sesión de trabajo fue presidida por Trinh Van Quyet, miembro del Comité Central del Partido y jefe de esta Comisión.

El ministro de la Secretaría de Políticas Lingüísticas, Javier Viveros, en la entrevista. Foto: VNA.

Robustecen Vietnam y Paraguay colaboración

El ministro Javier Viveros destaca los avances de la relación entre Vietnam y Paraguay tras 30 años de amistad, resaltando comercio, inversiones y oportunidades en educación, tecnología y cultura.

El miembro del Comité Central del Partido Comunista y ministro de Relaciones Exteriores de Vietnam, Le Hoai Trung, (derecha) y el asesor especial de la Unión de Amistad Parlamentaria Japón-Vietnam, Takebe Tsutomu. (Foto: VNA)

Vietnam y Japón impulsan cooperación en formación de recursos humanos

El miembro del Comité Central del Partido Comunista y ministro de Relaciones Exteriores de Vietnam, Le Hoai Trung, y el asesor especial de la Unión de Amistad Parlamentaria Japón-Vietnam, Takebe Tsutomu, deliberaron hoy en Hanoi el fortalecimiento de la asociación estratégica integral binacional.

El secretario general de la Asamblea Nacional de Vietnam y jefe de su Oficina, Le Quang Manh, preside la conferencia de prensa. (Foto: VNA)

Parlamento refuerza la confianza pública tras su décimo periodo de sesiones

Los esfuerzos de la Asamblea Nacional (Parlamento) de Vietnam para desbloquear cuellos de botella institucionales, consolidar la confianza pública y sentar las bases para un crecimiento económico ambicioso fueron resaltados hoy en una rueda de prensa tras la clausura del décimo período de sesiones de la XV Legislatura.

l primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, mantiene una conversación telefónica con Alexey Likhachev, director general de la Corporación Estatal Rosatom de Rusia. (Foto: VNA)

Vietnam y Rusia impulsan la cooperación en energía nuclear

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, mantuvo hoy una conversación telefónica con Alexey Likhachev, director general de la Corporación Estatal Rosatom de Rusia, para tratar la cooperación en el desarrollo de la industria de energía nuclear en Vietnam.