Ministro vietnamita clarifica postura con homólogo chino

La causa de las recientes manifestaciones espontáneas en diversas localidades vietnamitas fue la protesta al ilegal emplazamiento chino de la plataforma Haiyang Shiyou – 981 en las aguas jurisdiccionales de Vietnam en el Mar Oriental.

La causa de las recientes manifestaciones espontáneas en diversaslocalidades vietnamitas fue la protesta al ilegal emplazamiento chino dela plataforma Haiyang Shiyou – 981 en las aguas jurisdiccionales deVietnam en el Mar Oriental.

Así lo afirmó hoyel ministro de Seguridad Pública de Vietnam, general Tran Dai Quang, enun diálogo telefónico con su homólogo chino, Guo Sheng Kun, en el cualdetalló los esfuerzos de las unidades policiacas vietnamitas paraprevenir acciones violentas y extremistas, y decenas oficiales fueronheridos en esa misión.

Resultaron lamentableslos incidentes que dejaron daños a empresas extranjeras radicadas en elpaís indochino, por los cuales los policías vietnamitas fueron obligadosa utilizar medidas coercitivas y detener a cientos de incitadores dedesorden social, enfatizó Dai Quang.

Luego deesos incidentes, el Gobierno vietnamita y las autoridades locales seconcentraron en la reparación de los daños, atención a los inversores ytrabajadores foráneos damnificados y recuperación de las actividadesproductivas, y aplicaron medidas estrictas para prevenir similareshechos, agregó el ministro vietnamita e informó que la situación seretornó a la normalidad completa.

Guo Sheng Kunexpresó el deseo de que el Ministerio de Seguridad Pública de Vietnamcontinúe la garantía de la seguridad y otras condiciones favorables parala operación de las misiones diplomáticas y consulares, los centroseconómicos y culturales, los empresarios y los ciudadanos chinos en lanación sudesteasiática.

Sobre la base de latradicional amistad y unidad entre los Partidos Comunistas, Gobiernos ypueblos de ambos países, Dai Quang solicitó a su homólogo a informar alos dirigentes partidistas y estatales chinos sobre la exigencia deHanoi de un retiro inmediato por Beijing de Haiyang Shiyou – 981 y losbarcos armados acompañantes fuera de la zona económica exclusivavietnamita para un pronto retorno a las negociaciones bilaterales sobrelos litigios en el Mar Oriental.

La CorporaciónNacional de Petróleo Submarino de China emplazó el 2 de mayo lainstalación petrolífera Haiyang Shiyou – 981 en una zona de 15 grados 29minutos 58 segundos de latitud Norte y 111 grados 12 minutos 6 segundosde longitud Este, ubicada absolutamente en la zona económica exclusiva yla plataforma continental de Vietnam, a unas 120 millas náuticas de sucosta.

El gobierno chino movilizó casi 90barcos armados, incluidos militares, para escoltar su plataforma yprohibió además ilegalmente a las embarcaciones de los otros países anavegar en la zona a tres millas náuticas de esa plataforma.

Esa acción unilateral de la parte chinaconstituye una grave violación a la soberanía, los derechosjurisdiccionales de Vietnam, refrendados en la Convención de lasNaciones Unidas sobre el Derecho del Mar de 1982 (UNCLOS) y va en contrade las leyes internacionales y la Declaración de Conducta en el MarOriental entre la Asociación de Naciones del Sudeste de Asia y Bejing(DOC), firmada en 2002.

También damnificaa los sentimientos sagrados entre los dos pueblos y generan unaprofunda indignación en todos los vietnamitas y los amantes de la paz yla justicia en el mundo. – VNA

Ver más

El secretario del Comité Central del Partido Comunista de Vietnam (PCV) y ministro de Relaciones Exteriores, Le Hoai Trung, sostuvo hoy una conversación telefónica con el titular para Europa y de Asuntos Exteriores de Francia, Jean-Noël Barrot, para fortalecer la asociación estratégica integral entre ambos países. (Foto: VNA)

Cancilleres de Vietnam y Francia refuerzan asociación estratégica

El secretario del Comité Central del Partido Comunista de Vietnam (PCV) y ministro de Relaciones Exteriores, Le Hoai Trung, sostuvo hoy una conversación telefónica con el titular para Europa y de Asuntos Exteriores de Francia, Jean-Noël Barrot, para fortalecer la asociación estratégica integral entre ambos países.

El secretario general del Partido Comunista de Vietnam, To Lam, pronuncia discurso de clausura. (Foto: VNA)

Comunicado sobre XV Pleno del Comité Central del PCV

El decimoquinto pleno del Comité Central del Partido Comunista de Vietnam (PCV) del XIII mandato tuvo lugar del 22 al 23 de diciembre en Hanoi. El secretario general To Lam presidió y pronunció importantes discursos de apertura y clausura.

Celebración del Día de Vesak 2025 en la ciudad de Hue (Foto: VNA)

📝Enfoque: Abordar la “libertad religiosa” desde el diálogo, sin politizar

El informe actualizado del 9 de diciembre de 2025 por la Comisión de Estados Unidos para la Libertad Religiosa Internacional (USCIRF) volvió a presentar evaluaciones sesgadas sobre la situación de la libertad de credo en Vietnam, lo que refleja una tendencia a politizar un asunto que, por su naturaleza, debería abordarse mediante el diálogo, el respeto mutuo y el entendimiento.

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, entrega la decisión de nombrar a Le Manh Hung, como ministro interino de Industria y Comercio. (Fuente: VNA)

Nombran a ministro interino de Industria y Comercio de Vietnam

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, presidió hoy en Hanoi una conferencia para anunciar y entregar la decisión de nombrar al presidente del Consejo de Miembros del Grupo Nacional de Industria y Energía de Vietnam (Petrovietnam), Le Manh Hung, como ministro interino de Industria y Comercio.

Ejército Popular de Vietnam, fuerza nacida del pueblo

Ejército Popular de Vietnam, fuerza nacida del pueblo

Manteniendo vivo el espíritu de que “nuestro ejército surge del pueblo y lucha por el pueblo”, a lo largo de 81 años la estrecha relación entre el Ejército Popular de Vietnam y el pueblo ha sido siempre la fuente de su fortaleza y el pilar que le ha permitido superar todos los desafíos y cumplir con excelencia la misión de defender la Patria.