Ofrecen obras literarias vietnamitas en restaurante de Bruselas

Los comensales del restaurante "Hanoi Station", ubicado en el centro comercial Cameleon de Bruselas, podrán explorar obras literarias de Vietnam mientras disfrutan de sus platos especiales.
Ofrecen obras literarias vietnamitas en restaurante de Bruselas ảnh 1En el restaurante "Hanoi Station" (Fuente: VNA)
Bruselas (VNA) -Los comensales del restaurante "Hanoi Station", ubicado en el centrocomercial Cameleon de Bruselas, podrán explorar obras literarias de Vietnammientras disfrutan de sus platos especiales.

El restaurante también ofrece libros bilingües en vietnamita y francés/inglés, como parte de unproyecto destinado a instalar estanterías para libros en restaurantesvietnamitas, lanzado conjuntamente por el canal de Youtube Viet HappinessStation y la Asociación General de Vietnamitas en Bélgica (AGVB).

Más de 300 títulos delibros de diferentes géneros han atraído la atención de vietnamitas dediferentes generaciones y han sido temas de debate.

Le Van Vong, de 75 años,dijo que estos libros le ayudan a él y a otras personas que han pasado decenasde años en el extranjero a consolidar su idioma natal y mejorar susconocimientos, y enfatizó que el proyecto también acerca a las personas.

Kieu Bich Huong, quieninició el proyecto, dijo que habrá otras actividades dentro de la iniciativa quepermitirán a los amantes de la cultura vietnamita prestar libros eintercambiar con escritores y poetas del país indochino.

La librería de HanoiStation es la segunda del proyecto, después de la primera en el restaurante PhoSure en la ciudad de Ostende, formada con el apoyo de las editoriales Kim Dong y Phu nu (Mujeres), Dong A Books JSC, la AGVB y la Embajada de Vietnamen Bélgica, así como de varios individuos./.
VNA

Ver más

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, habla en el evento. (Foto: VNA)

Premier exhorta a aplicar estado de emergencia para reconstruir viviendas en Khe Sanh

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, instó hoy a aplicar de inmediato el estado de emergencia y concentrar las soluciones para reconstruir las viviendas de 12 familias en la comuna de Khe Sanh, provincia de Quang Tri, cuyas casas fueron destruidas o dañadas por desastres naturales, y concluir los trabajos antes del 31 de diciembre.

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Vietnam establece claramente que el propósito del Programa de Desarrollo del Gobierno Digital es desarrollar servicios digitales inclusivos y generalizados, basados en el principio de tomar a las personas y las empresas como el centro de las actividades, sujetos y objetivos del servicio, así como centrar la atención en los usuarios con un ecosistema de servicios unificado, sin dejar a nadie atrás.

El acusado Le Trung Khoa. (Foto: VNA)

Iniciarán a finales de diciembre juicios contra Le Trung Khoa y Nguyen Van Dai

El Tribunal Popular de Hanoi realizará, el 31 de diciembre, juicios de primera instancia contra Le Trung Khoa y Nguyen Van Dai, ambos acusados por “elaborar, almacenar, difundir o propagar información en contra del Estado de la República Socialista de Vietnam”, en virtud del artículo 117 del Código Penal.

El mayor general Do Hong Lam, vicepresidente ejecutivo de la Asociación de Víctimas del Agente Naranja/Dioxina de Vietnam. (Foto: VNA)

Vietnam consolida apoyo a las víctimas del Agente Naranja

La Asociación de Víctimas del Agente Naranja/Dioxina de Vietnam (VAVA) celebró hoy en Hanoi el décimo aniversario de la implementación de la Instrucción 43-CT/TW, destinada a mejorar la gestión de las secuelas de estar sustancia nociva y reforzar el apoyo a las víctimas de los químicos utilizados durante la guerra.