Parlamento analiza proyecto de Ley de Matrimonio y Familia

La Asamblea Nacional (Parlamento) de Vietnam concentró sus debates en el borrador de Ley de Matrimonio y Familia (modificada) durante su sexto período de sesiones, que se desarrolla en Hanoi.
La Asamblea Nacional (Parlamento) de Vietnam concentró sus debates en elborrador de Ley de Matrimonio y Familia (modificada) durante su sextoperíodo de sesiones correspondiente a la XIII Legislatura, que sedesarrolla en Hanoi.

La mayoría de losdiputados acordó que la modificación garantiza el carácter sincrónico yunificador del sistema jurídico y las normas básicas sobre los derechoshumanos y civiles, reconocidos en la Constitución y en los conveniosinternacionales que firmó este país.

Coincidieron en el ajuste a 18 años de la edad mínima de casarse parahombre y mujer, lo cual corresponde a los compromisos vietnamitas sobrela igualdad de género.

Respecto al matrimonioentre personas del mismo género, existen opiniones a favor de ese tipode relación y hay pronunciamientos en contra.

Elproyecto de Ley de Matrimonio y Familia sustituye la regla deprohibición del casamiento de parejas del mismo sexo por la nuevaformulación: “El Estado no reconoce el matrimonio homosexual”.

Además contempla legalizar la gestación por sustitución conobjetivo humanitario, pero prohibir la subrogación con finescomerciales.

Según los diputados, esa medidabeneficiará a las parejas ávidas de tener hijos pero que no puedenconcebir pese a la aplicación de las técnicas de asistencia.

Propusieron que la ley aclare las reglas para proteger los derechos de las madres, los niños y las madres de alquiler.

Durante la cita, los participantes discutieron los asuntos relativos ala institución de separación, las propiedades de los contrayentes y latendencia de vivir juntos sin registrarse, entre otros.

La misma jornada, el Parlamento aprobó la Ley de Licitación con la mayoría de votos a favor. –VNA

Ver más

Agencia Vietnamita de Noticias – Centro de información estratégica y confiable del Partido, el Estado y el Pueblo

Agencia Vietnamita de Noticias – Centro de información estratégica y confiable del Partido, el Estado y el Pueblo

A lo largo de sus 80 años de formación y desarrollo (15 de septiembre de 1945), la Agencia Vietnamita de Noticias (VNA) ha crecido y se ha modernizado constantemente, convirtiéndose en un complejo nacional de comunicación y en una agencia de noticias prestigiosa tanto a nivel regional como internacional. Ha proporcionado información oficial y oportuna a los sistemas de comunicación nacionales e internacionales, contribuyendo de manera efectiva a la divulgación tanto interna como externa, consolidándose como el centro de información estratégica y confiable del Partido, el Estado y el Pueblo.

80 años de Agencia Vietnamita de Noticias: Hitos de orgullo

80 años de Agencia Vietnamita de Noticias: Hitos de orgullo

El 15 de septiembre de 1945, Viet Nam Thong tan xa (VNTTX- ahora Agencia Vietnamita de Noticias) transmitió la Declaración de Independencia junto con la lista del Gobierno Provisional de la República Democrática de Vietnam a través de despachos en tres idiomas: vietnamita, inglés y francés. Aquel momento sagrado se convirtió en el Día tradicional de este órgano de prensa. A lo largo de sus 80 años de formación y desarrollo - desde la resistencia contra el colonialismo francés, la guerra contra el imperialismo estadounidense, hasta la etapa de renovación, integración internacional y la cuarta revolución industrial - la Agencia Vietnamita de Noticias siempre ha estado en la vanguardia del frente informativo, reflejando oportunamente la actualidad nacional e internacional, proporcionando información oficial, veraz y objetiva, al servicio de la dirección del Partido, la gestión del Estado y las necesidades informativas del público.

Generaciones de cuadros y empleados de VNA cumplen enseñanzas del Presidente Ho Chi Minh

Generaciones de cuadros y empleados de VNA cumplen enseñanzas del Presidente Ho Chi Minh

El 15 de septiembre de 1945, Viet Nam Thong tan xa (VNTTX- ahora Agencia Vietnamita de Noticias)–denominación redactada de puño y letra por el Presidente Ho Chi Minh–transmitió la Declaración de Independencia junto con la lista del Gobierno Provisional de la República Democrática de Vietnam a través de despachos en tres idiomas: vietnamita, inglés y francés. Aquel momento sagrado se convirtió en el Día tradicional de la VNA. Durante 80 años, la agencia se ha desarrollado a partir de las enseñanzas del líder revolucionario, las notas con sus correcciones manuscritas y los esfuerzos de todos sus cuadros y empleados.

Pabellón de la empresa de cerámica Minh Long en la feria Ambiente 2025, Frankfurt, en Hesse. (Foto: VNA)

Vietnam y estado alemán de Hessen promueven cooperación

El cónsul general de Vietnam en Frankfurt, Luu Xuan Dong, se reunió el 11 de septiembre con la presidenta del Parlamento de Hessen, Astrid Wallmann, en el marco del 50º aniversario del establecimiento de relaciones diplomáticas entre Vietnam y Alemania (1975-2025).