A partir del comienzo del mandato, hacecasi tres años, destacó, Vietnam ha mantenido una estabilidad sociopolítica ymacroeconómica y un alto crecimiento económico a pesar de la situacióneconómica incierta y compleja en el mundo.
Tras expresar su determinación de reducirla burocracia y la corrupción, Xuan Phuc pidió a los departamentos y agenciasque sean pioneros en ahorrar el presupuesto del Estado y combatir drásticamentelos comportamientos negativos.
El jefe del Gobierno destacó la necesidadde perfeccionar el mecanismo de economía de mercado orientado hacia elsocialismo, prestar atención a la reforma judicial, proteger los derechos ybienes de los ciudadanos, cumplir los principios del centralismo democrático y mejorar elentorno de negocios.
También sugirió enmendar el Decreto Número 96/2014.ND-CPsobre las sanciones de las infracciones administrativas en la banca financiera.
En un futuro próximo, el Gobiernoperseguirá el objetivo constante de estabilizar la macroeconomía, frenar lainflación, garantizar la seguridad financiera, monetaria y alimentaria, laseguridad tradicional y no tradicional, además de impulsar aún más lareestructuración económica.
Al mismo tiempo, el Gabinete dará prioridadal desarrollo sostenible de la sociocultura, la atención de salud y laeducación, así como a la solución de los problemas de interés público talescomo violencia familiar, abuso sexual infantil, contaminación ambiental,seguridad del tráfico y prevención de incendios.
Además, se intensificará la inspección,recepción de los ciudadanos, solución de quejas y denuncias, sostuvo.
El Gobierno mejorará la eficiencia de lasrelaciones externas y la integración global, aprovechará los acuerdoscomerciales firmados en respuesta a la confianza del pueblo y del Parlamento,subrayó.
Respondiendo a la pregunta de la diputadaNguyen Thi Quyet Tam sobre las medidas para garantizar la eficiencia de losmiembros del gabinete, Xuan Phuc ordenó a los jefes de los sectores a ser responsablesde las deficiencias y renovar las labores de inspección de las agenciasdependientes.
Al resaltar que 2018 es el Año de laMovilización Masiva del Gobierno, pidió a las autoridades a dialogar con pobladores,especialmente de las generaciones jóvenes, de todos los ámbitos de la vida, y recopilaropiniones de los ciudadanos sobre proyectos de ley.
Respondiendo a una pregunta sobre políticareligiosa planteada por el diputado Thich Thanh Quyet de la provincia norteñade Quang Ninh, el Premier dijo que todas las religiones son iguales a la ley yreciben atención del Partido, el Estado y el Frente de la Patria de Vietnam.
Según datos oficiales, el Estado vietnamitareconoció a 42 organizaciones religiosas con más 25 millones 300 mil seguidores(equivalente al 23 por ciento de la población nacional).
El país indochino fue elegido para ser sededel festival budista Vesak por las Naciones Unidas en tres ocasiones, lo quedemuestra que Vietnam tiene libertad religiosa de acuerdo con la Constitución,enfatizó.
Después de que la Ley sobre creencias yreligiones entró en vigencia, se emitieron una serie de documentos dereferencia, señaló.
En relación a la respuesta al cambioclimático en el Delta del Mekong, el primer ministro hizo hincapié en que elGobierno ordenó el cambio de estructura de cultivos y animales y asignó más de 521millones de dólares para proyectos al respecto.
En cuanto a las deudas en la construcciónbásica, Xuan Phuc dijo que más de 400 millones de dólares se destinaron a pagardeudas en ministerios y agencias según el plan de inversión de mediano plazo2016-2020.
Agregó que el Gobierno presentó al ComitéPermanente de la Asamblea Nacional un conjunto de criterios para el uso delfondo de contingencia para liquidar deudas en la construcción básica. –VNA