El jefe de Gobierno valoró en alto grado losresultados de las conversaciones relativas a dicho asunto,calificándolos de un paso importante para promover la amistad ycooperación bilaterales.
También expresó suscomplacencias ante el desarrollo fructífero y eficaz de los nexos entreHa Noi y Beijing, en especial en la política, diplomacia, cultura,educación y formación.
En 2010, ambos paísesorganizaron con éxito el Año de Amistad Viet Nam – China y el 60aniversario del establecimiento de sus relaciones diplomáticas, dejandobuenas impresiones, señaló.
Al destacar elcrecimiento incesante del comercio bilateral instó a implementar coneficacia el firmado Programa “ Un cinturón y dos corredores econ ómicos”, y acelerar las negociaciones para rubricar un Plan decooperación de cinco años.
En cuanto a lascuestiones fronterizas territoriales, el primer ministro aprobó losacuerdos alcanzados y urgió a realizar eficazmente sus contenidos.
Se necesitan los esfuerzos conjuntos para la pronta firma de losconvenios de la libre circulación marítima en la desembocadura del ríoBac Luan y de la cooperación y explotación turística de la cascada BanGioc por la paz, amistad, colaboración y desarrollo entre ambospueblos, enfatizó.
Sobre los asuntos relativosal Mar Oriental, Tan Dung propuso que las dos naciones discutan ybusquen soluciones duraderas y aceptables, para contribuir a la paz,estabilidad, cooperación y desarrollo en la región y el mundo.
Al coincidir con el punto de vista del primer ministro, Zhijun afirmóque la cuestión del Mar Oriental debe resolverse sobre la base de lacamaradería y las buenas relaciones diplomáticas bilaterales, evitandola separación de la amistad y cooperación tradicional .
China siempre otorga importancia a sus relaciones con Viet Nam y deseacontinuar impulsando la cooperación recíproca en las áreas diplomática,cultural, económica y política, afirmó./.