Premier vietnamita destaca desarrollo económico como una de las principales tareas para este año

El desarrollo económico con énfasis en consolidar la macroeconomía, controlar la inflación y fomentar la competitividad constituye una de las tareas principales para este año, afirmó el primer ministro de Vietnam, Nguyen Xuan Phuc.
Premier vietnamita destaca desarrollo económico como una de las principales tareas para este año ảnh 1El primer ministro de Vietnam, Nguyen Xuan Phuc (Fuente: VNA)
Hanoi (VNA) – El desarrolloeconómico con énfasis en consolidar la macroeconomía, controlar la inflación yfomentar la competitividad constituye una de las tareas principales para esteaño, afirmó el primer ministro de Vietnam, Nguyen Xuan Phuc.

En un artículo publicado el primer día de2019, el Premier resaltó seis tareas principales en las que los ministerios,agencias, sectores y localidades deben centrarse durante todo el año, según el lema“Disciplina, integridad, acción, creatividad y eficiencia”.

Tras resaltar la armonía entre el desarrollode sociocultura y economía, el jefe del Gobierno subrayó la necesidad deimplementar las resoluciones del Comité Central del Partido Comunista sobrereformas de salarios, seguro social y programas médicos.

También reiteró el mejoramiento de lagestión de los recursos naturales y la protección ambiental, así como laprevención y lucha contra el cambio climático, especialmente en el Delta del RíoMekong, la región costera central, la Altiplanicie Occidental y las áreasmontañosas del Norte.

En 2019, indicó, el Gabinete priorizará enacelerar las reformas administrativas e intensificar los esfuerzos en la construcciónde gobierno electrónico y las reformas administrativas.

Además reiteró la implementación másestricta de la ley anticorrupción, con un enfoque en la promoción detransacciones sin efectivo y la transparencia en la administración pública.

La seguridad nacional y el orden social debenser consolidados, dijo e instó a impulsar las políticas exteriores e implementarefectivamente los pactos comerciales de nuevo tipo, como el Acuerdo Integral yProgresivo de Asociación Transpacífico (CPTPP) y el Tratado de LibreComercio entre la Unión Europea y Vietnam.

Además hizo hincapié en intensificar laslabores de comunicación masiva para crear un "consenso social".

Las agencias de prensa deben publicar losprogramas para difundir las políticas y direcciones, instrucciones einformación del Partido y el Estado sobre temas de interés público, remarcó.

Aquellos que abusan de la libertad deinformación y de expresión, causando daños a los intereses del Estado y de losciudadanos, recibirán los castigos apropiados, agregó.

Al concluir el artículo, el Premier pidióla unidad y los esfuerzos concertados de todo el pueblo para cumplir con lastareas establecidas para 2019, como contribución a alcanzar los objetivos en el plan quinquenal 2016-2020 para que el país florezca de manerasostenible en el próximo período.-VNA

Ver más

Celebración del Día de Vesak 2025 en la ciudad de Hue (Foto: VNA)

📝Enfoque: Abordar la “libertad religiosa” desde el diálogo, sin politizar

El informe actualizado del 9 de diciembre de 2025 por la Comisión de Estados Unidos para la Libertad Religiosa Internacional (USCIRF) volvió a presentar evaluaciones sesgadas sobre la situación de la libertad de credo en Vietnam, lo que refleja una tendencia a politizar un asunto que, por su naturaleza, debería abordarse mediante el diálogo, el respeto mutuo y el entendimiento.

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, entrega la decisión de nombrar a Le Manh Hung, como ministro interino de Industria y Comercio. (Fuente: VNA)

Nombran a ministro interino de Industria y Comercio de Vietnam

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, presidió hoy en Hanoi una conferencia para anunciar y entregar la decisión de nombrar al presidente del Consejo de Miembros del Grupo Nacional de Industria y Energía de Vietnam (Petrovietnam), Le Manh Hung, como ministro interino de Industria y Comercio.

Ejército Popular de Vietnam, fuerza nacida del pueblo

Ejército Popular de Vietnam, fuerza nacida del pueblo

Manteniendo vivo el espíritu de que “nuestro ejército surge del pueblo y lucha por el pueblo”, a lo largo de 81 años la estrecha relación entre el Ejército Popular de Vietnam y el pueblo ha sido siempre la fuente de su fortaleza y el pilar que le ha permitido superar todos los desafíos y cumplir con excelencia la misión de defender la Patria.