Presentan edición rusa de la obra “Historia de Kieu”

Hanoi (VNA)- La edición bilingüe vietnamita- rusa de “Truyen Kieu” (Historia de Kieu), una obra maestra poética del siglo XVIII del autor Nguyen Du, se presentó hoy en Hanoi, en saludo al aniversario 250 del nacimiento del poeta (1766- 2016).

Hanoi (VNA)- La edición bilingüe vietnamita- rusa de “Truyen Kieu” (Historia de Kieu), una obra maestra poética del siglo XVIII del autor Nguyen Du, se presentó hoy en Hanoi, en saludo al aniversario 250 del nacimiento del poeta (1766- 2016). 

 Presentan edición rusa de la obra “Historia de Kieu” ảnh 1estatua de Nguyen Du en la zona de reliquias dedicado a la gran personalidad (Fuente: VNA)

Nguyen Huy Hoang, jefe del grupo de traductores, expresó que la obra es un puente cultural entre ambos países y que su valor humanístico acompañará siempre a la nación. 

La traducción al ruso fue realizado desde 2013 por el profesor Nguyen Huy Hoang de la Universidad de Moscú, los traductores Doan Tu Huyen y Vu The Khoi, el poeta ruso Vasili Popov y el investigador sobre Vietnam Anatoli Sokolov. 

El equipo expresó su esperanza de que la versión en idioma ruso pueda transmitir con precisión el significado y espíritu de esta novela clásica, en particular sus tres mil 236 referencias clásicas, alusiones literarias, relatos históricos y modismos. 

Nguyen Du, nacido en 1765 de una familia noble en la provincia central de Ha Tinh, fue nombrado a finales del siglo XVIII y principios del XIX bajo la dinastía de Nguyen como mandarín, cargo que abandonó a pocos años de su mandato. 

Con un excepcional talento, escribió numerosos poemas, en los que patentiza su profundo amor por el hombre y los valores humanísticos. 

El 2015 marca 250 años del nacimiento de esta personalidad y 50 años desde que su reputación sobrepasa las fronteras de Vietnam. En 1965, fue declarado por el Consejo de la Paz como un ilustre hombre de cultura y letras universales. 

Su mayor y más popular obra, Truyen Kieu (Historia de Kieu), es una narración integrada por más de tres mil 200 versos creados con caracteres Han – Nom (antiguo préstamo de letras chinas para expresar por escrito el idioma propio de Vietnam) y fue traducida en 31 idiomas, entre ellos el francés, inglés, chino, español, húngaro y coreano. 

La trama retrata las caóticas circunstancias políticas y sociales de Vietnam en el siglo XVIII debido a las luchas dinásticas. El tema de la historia trata de la devoción filial, uno de los principios fundamentales del confucianismo. – VNA 

Ver más

Se trenzan pequeñas y cortas hebras de tela y se estiran para formar hilos largos. Foto: VNA

La singular técnica de hilado de las mujeres Dao en Lai Chau

Para obtener sus trajes tradicionales de colores vibrantes y decoraciones elaboradas, las mujeres Dao de la comuna de Phong Tho, provincia norteña de Lai Chau, deben pasar por muchas etapas, trabajando completamente a mano. Entre ellas, el proceso de hilado requiere meticulosidad y gran habilidad para entrelazar pequeñas y cortas hebras de tela y convertirlas en hermosos y resistentes ovillos.

17 patrimonios culturales inmateriales de Vietnam inscritos por la UNESCO

17 patrimonios culturales inmateriales de Vietnam inscritos por la UNESCO

Hasta el 9 de diciembre de 2025, Vietnam cuenta con 17 patrimonios culturales inmateriales inscritos por la UNESCO. El oficio de hacer pinturas populares de Dong Hose convirtió en el decimoséptimo patrimonio de Vietnam en ser inscrito en la Lista del Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad por la UNESCO.

Turistas extranjeros disfrutan de la gastronomía en la calle Ta Hien, Hanoi. (Foto: VNA)

Efectuarán Festival de Cultura Gastronómica de Hanoi 2025

El Festival de Cultura Gastronómica de Hanoi 2025, con el tema “Hanoi – Un viaje gastronómico que conecta la creatividad”, se celebrará del 19 al 21 de diciembre, según informó el Departamento de Cultura y Deportes de la capital vietnamita durante una rueda de prensa.

La selección de fútsal femenina de Vietnam. (Foto: Federación de Fútbol de Vietnam)

SEA Games 33: Vietnam suma otra medalla de oro en kickboxing

El deporte vietnamita continuó hoy con una jornada destacada en los 33 Juegos Deportivos del Sudeste Asiático (SEA Games 33), en curso en Tailandia, al sumar una nueva medalla de oro en kickboxing y asegurar la clasificación del equipo femenino de fútbol sala (fútsal) a la final del torneo.

Equipo vietnamita de Karate. (Fuente: VNA)

SEA Games 33: Hito histórico para el karate vietnamita

El karate cerró los 33.º Juegos Deportivos del Sudeste Asiático (SEA Games) en Tailandia de manera contundente, al convertirse en la primera disciplina de las artes marciales del deporte vietnamita en encabezar el medallero durante tres ediciones consecutivas, un logro histórico en un contexto de fuerte competencia regional.

Se proyectan diez obras durante el festival. (Foto: Organizadores)

Festival de Cine japonés cautiva al público vietnamita

El Festival de Cine Japonés 2025 sesiona del 12 de diciembre de 2025 al 25 de enero de 2026 en cuatro grandes ciudades de Vietnam: Hanoi, Hai Phong, Da Nang y Ciudad Ho Chi Minh, captando la atención del público local.