Presentan en Francia traducciones del “Cuento de Kieu”

“Truyen Kieu” (Cuento de Kieu) de Nguyen Du constituye no solo la obra más destacada de la literatura vietnamita, el orgullo y la voz del pueblo del país indochino, sino también el espíritu, el alma, el corazón y el recuerdo de los connacionales residentes en el exterior, expresó Song Huong, investigadora de la Escuela de Estudios Superiores en Ciencias Sociales de París, Francia.
Presentan en Francia traducciones del “Cuento de Kieu” ảnh 1Las traducciones del Cuento de Kieu (Foto: VNA)

París (VNA)- “Truyen Kieu” (Cuentode Kieu) de Nguyen Du constituye no solo la obra más destacada de la literaturavietnamita, el orgullo y la voz del pueblo del país indochino, sino también elespíritu, el alma, el corazón y el recuerdo de los connacionales residentes enel exterior, expresó Song Huong, investigadora de la Escuela de EstudiosSuperiores en Ciencias Sociales de París, Francia.

La experta expresó tal valoración en su exposición “Cuento de Kieu y sustraducciones” con 73 versiones en 21 idiomas diferentes, que se desarrollórecientemente en la capital francesa en saludo a los 255 años del natalicio ylos 200 del fallecimiento del célebre poeta vietnamita Nguyen Du.

Hasta agosto de 2020, las investigaciones sobre Cuento de Kieu y Nguyen Du solose estiman en alrededor de 30 traducciones, precisó la fuente.

El lugar que concentra más traducciones es el área conmemorativa de Nguyen Du,en la provincia vietnamita de Ha Tinh, con unos 65 libros, pero solo en 14idiomas. El Instituto de Literatura se ubica en el segundo puesto con unacolección de entre 18 y 20 traducciones, y la Biblioteca Nacional de Franciatambién posee muchos documentos valiosos sobre Cuento de Kieu, pero con soloseis obras en francés y tres en inglés.

Con el fin de seguir difundiendo el amor por Cuento de Kieu, así como acercaresa obra a la comunidad de vietnamitas residentes en el país europeo y a losfranceses amantes de la literatura del país indochino, Song Huong también lanzóun conjunto de sellos sobre el acontecimiento.

A principios de este mes se emitieron cerca de tres mil sellos con lailustración sobre Cuento de Kieu de la pintora alemana Claudia Borcher y laartista vietnamita Ngoc Mai.

El programa recibió gran apoyo de la Embajada y el Centro Cultural de Hanoi en París,así como investigadores de la literatura vietnamita, y académicos connacionalesen Francia y en todo el mundo.

La misión diplomática de Vietnam en Francia prevé emplear la mitad de esossellos para sus actividades.
Nguyen Du (1765-1820) nació en el senode una familia noble en la provincia central de Ha Tinh. A finales del sigloXVIII y principios del XIX bajo la dinastía de Nguyen se desempeñó comomandarín, cargo que abandonó a los pocos años.

Con un excepcional talento, escribió numerosospoemas, en los que patentizó su profundo amor por el ser humano y los valoreshumanísticos.

Su mayor y más popular obra, Truyen Kieu(Cuento de Kieu), es una narración integrada por más de tres mil 200 versoscreados con caracteres Han-Nom, que ha sido traducida a 31 idiomas, entre ellosfrancés, inglés, chino, español, húngaro y coreano.

En 2013, la Organización de las NacionesUnidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) declaró a Nguyen Ducomo celebridad cultural mundial./.

VNA

Ver más

Única y vibrante fiesta de la temporada de crecidas en provincia de An Giang

Única y vibrante fiesta de la temporada de crecidas en provincia de An Giang

La primera Fiesta de la temporada de crecidas de 2025 se celebró recientemente en el barrio de My Thoi, provincia de An Giang. Esta es la primera vez que habitantes y visitantes pueden sumergirse y experimentar directamente los juegos folclóricos típicos de la temporada, contribuyendo así a promover la cultura singular de esta época en esta localidad deltaica.

Rueda de prensa sobre el XXIV Festival de Cine de Vietnam. (Foto: VNA)

Descubre Ciudad Ho Chi Minh a través del cine

Del 21 al 25 de noviembre, Ciudad Ho Chi Minh se convierte en el escenario de la exposición fotográfica “Ciudad Ho Chi Minh se eleva junto a la nación a través de la mirada del cine”, en el marco del XXIV Festival de Cine de Vietnam.

Un barco antiguo emerge en la costa de Hoi An tras tifón Kalmaegi

Un barco antiguo emerge en la costa de Hoi An tras tifón Kalmaegi

Tras el tifón Kalmaegi, quedó al descubierto en la playa de Hoi An Tay (ciudad de Da Nang), un barco de madera casi intacto, datado de entre los siglos XIV y XVI. Considerado un tesoro marítimo raro, ya había sido visto en 2023 antes de quedar cubierto nuevamente por la arena. Las autoridades locales han acordonado la zona para investigar su origen.

Vibrantes colores de las minorías étnicas de la provincia de Bac Ninh

Vibrantes colores de las minorías étnicas de la provincia de Bac Ninh

La provincia norvietnamita de Bac Ninh alberga a más de 390.000 personas pertenecientes a minorías étnicas, que representan el 11,02% de la población local. Entre los grupos étnicos principales se encuentran las minorías Nung, Tay, San Diu, Hoa, Cao Lan, San Chi y Dao. Cada grupo étnico posee sus propias vestimentas y costumbres, lo que enriquece la diversidad cultural de la región.

La carne bovina argentina, símbolo de una herencia gastronómica centenaria (Foto: Embajada de Argentina en Vietnam)

Sabores argentinos deslumbran en Hanoi

La novena edición de la Semana Argentina en Hanoi cautivó a los asistentes con una inmersión en sus sabores y tradiciones. El plato fuerte de las celebraciones fue el tradicional “Día de Carne y Vino de Argentina”, que tuvo lugar el 11 de noviembre en el restaurante Los Fuegos - Argentinian Steak & Grill.

Los Ha Nhi en Lai Chau celebran el Tet tradicional

Los Ha Nhi en Lai Chau celebran el Tet tradicional

El Tet tradicional del grupo étnico Ha Nhi en la comuna fronteriza de Thu Lum, provincia de Lai Chau, se celebra a mediados de noviembre de cada año. Es el momento en que los Ha Nhi creen que pueden descansar tras un año de arduo trabajo.