Presentan memorias de heroína vietnamita en japonés

La Editorial japonesa Coal Sack presentó en Tokío la versión en ese idioma de las memorias “Familia, amigo y país” de la exvicepresidenta vietnamita Nguyen Thi Binh, la heroína de las negociaciones del Acuerdo de París.
La Editorial japonesa Coal Sack presentó en Tokío la versión en eseidioma de las memorias “Familia, amigo y país” de la exvicepresidentavietnamita Nguyen Thi Binh, la heroína de las negociaciones del Acuerdode París.

Como un saludo al aniversario 40 de los nexosdiplomáticos Hanoi-Tokío, la obra permite a amigos extranjeros conocermejor la vida y causa revolucionaria de la primera canciller de Vietnam yjefa de la delegación negociadora del gobierno revolucionarioprovisional de la República de Vietnam de Sur en la Conferencia deParís, concluida el 27 de enero de 1973.

Ofrece una visión real sobre un pueblo indomable en la lucha por la liberación y reunificación nacional.

En el prefacio del libro, el expremier japonés Tomiichi Marayama quienparticipó hace 50 años en los movimientos antibelicistas, compartió quela gesta del pueblo vietnamita contra la agresión estadounidense fue lamayor resistencia popular en la historia de la humanidad en el sigloXX.

Según Konaka Yotaro, profesor de la Universidad de Seisa,el libro no es un relato acerca de la familia y la amistad, sino unahistoria sobre un país heroico e indómito.

La obra ayuda a lajuventud nipona entender la gloriosa lucha del pueblo vietnamita, quederrotó la mayor potencia militar del mundo para lograr suindependencia, recalcó el catedrático.

El mismo día, elpresidente de Coal Sack, Hisao Suzuki, presentó un poemario de conocidoshombres de letras vietnamitas como los reyes Le Thanh Tong y Tran NhanTong, el político Nguyen Trai, el presidente Ho Chi Minh y losrevolucionarios Phan Boi Chau, Phan Chu Trinh y Huynh Thuc Khang.

La colección de 631 páginas consta de 105 obras de poetas vietnamitas y70 de los anfitriones y fue traducida al japonés, vietnamita e inglés.

Mediante los versos, los lectores pueden percibir el anhelo deindependencia y libertad del pueblo de Vietnam, así como su causa deconstrucción y defensa nacionales.-VNA

Ver más

Festival de regata de barcos Ngo del pueblo Khmer en Vietnam

Festival de regata de barcos Ngo del pueblo Khmer en Vietnam

Más allá de una actividad deportiva con un carácter comunitario, el festival de regata de barcos Ngo en la provincia deltaica de Soc Trang conserva también un significado cultural y espiritual especial para el grupo étnico Khmer en el Sur de Vietnam.

Ciudad de Can Tho honra tradición Khmer en ceremonia lunar anual

Ciudad de Can Tho honra tradición Khmer en ceremonia lunar anual

Las autoridades de la ciudad vietnamita de Can Tho organizan cada año la ceremonia de adoración de la luna en la pagoda de Khleang. Según las creencias del pueblo Khmer, durante el culto se agradece a la deidad lunar por proteger las cosechas durante el año, traer un clima y viento favorables.

Festival gastronómico presenta esencia gastronómica a visitantes

Festival gastronómico presenta esencia gastronómica a visitantes

El Festival gastronómico se celebra al aire libre en la Feria de Otoño 2025, con puestos que presentan especialidades y platos típicos de todas las provincias y ciudades de Vietnam y ofrecen a los comensales una panorámica de la gastronomía del Norte, Centro y Sur del país, permitiéndoles no solo disfrutar de la comida, sino también sentir el amor y la identidad cultural del pueblo vietnamita.

En el espacio expositivo del Teatro Nacional de Marionetas de Vietnam en la Feria de Otoño 2025. (Fuente: VNA)

Espacio del arte de marionetas, punto cultural destacado en la Feria de Otoño

Diseñado como un “pequeño pabellón acuático” con simpáticas marionetas, el espacio expositivo del Teatro Nacional de Marionetas de Vietnam en la Feria de Otoño 2025, celebrada en Hanoi, se ha convertido en un “destacado cultural” entre cientos de stands comerciales, atrayendo a numerosos visitantes.

La práctica del culto de las Diosas Madres de los Tres Reinos fue reconocida por la UNESCO en 2016 como Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad. (Fuente: VietnamPlus)

El culto vietnamita a las Diosas Madres en la era digital

Reconocida por la UNESCO en 2016 como Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad, la práctica del culto de las Diosas Madres de los Tres Reinos (el de los cielos, el de las aguas, y el de los bosques y montes) de Vietnam no solo se conserva en los templos tradicionales, sino que también se adapta con fuerza al entorno digital contemporáneo.

El arte tradicional vibra en las calles históricas de Hanoi

El arte tradicional vibra en las calles históricas de Hanoi

Cada sábado por la noche, frente a la histórica casa número 64 de la calle Ma May (barrio Hoan Kiem, Hanoi), se lleva a cabo un programa de presentaciones de arte tradicional. Entre el bullicio de la calle peatonal, la música folklórica resuena con fuerza, mostrando la vitalidad y continuidad de la cultura vietnamita en el corazón de la capital.