Primer ministro vietnamita preside la XVI Asamblea del Comité partidista de Hai Phong

El primer ministro de Vietnam, Nguyen Xuan Phuc, presidió la XVI Asamblea del Comité partidista de Hai Phong (mandato 2020-2025), inaugurada hoy aquí con la participación de 350 delegados en representación de los cerca de 125 mil militantes de la ciudad portuaria, así como exdirigentes y altos funcionarios del Partido, el Estado, ministerios y sectores.
Primer ministro vietnamita preside la XVI Asamblea del Comité partidista de Hai Phong ảnh 1Panorama de la XVI Asamblea del Comité partidista de Hai Phong (Foto: VNA)
Hai Phong, Vietnam (VNA)- El primer ministro deVietnam, Nguyen Xuan Phuc, presidió la XVI Asamblea del Comité partidista deHai Phong (mandato 2020-2025), inaugurada hoy aquí con la participación de 350delegados en representación de cerca de 125 mil militantes de la ciudad portuaria, así como exdirigentes y altos funcionarios del Partido, el Estado,ministerios y sectores.

Al intervenir en el acto inaugural, el jefe del Gobierno evaluó el avance socioeconómicode Hai Phong en los últimos cinco años y destacó que la localidad lideró alpaís en el ritmo de crecimiento y contribuyó significativamente a los logros dedesarrollo nacional.

La ciudad prestó atención a la inversión en los sectores de cultura, sociedad,salud, educación, arte, deporte, ciencia-tecnología y seguridad social, ademásde obtener resultados alentadores en las tareas de construcción del Partido ydel sistema político para mejorar el liderazgo y la combatividad de esa fuerzapolítica a nivel municipal, enfatizó.

Al valorar los pilares de desarrollo que la Asamblea partidista municipalplanteó para el próximo mandato, a saber, la industria de alta tecnología,economía marina, logística portuaria y turismo comercial, Xuan Phuc sugirió aHai Phong plantear medidas innovadoras para atraer más recursos de desarrollo,incluidas numerosas corporaciones nacionales e internacionales, para invertiren alta tecnología.

La captación de inversión extranjera directa tiene que ser selectiva, enfocándoseen desarrollar la ecoindustria y garantizar la armonía entre la industria, elservicio y la protección del medio ambiente, recalcó.

En el futuro, Hai Phong debe convertirse en un centro de turismo verde conservicios diversificados y de alta calidad en el mundo, además de un foco parala educación, salud, cultura, ciencia y tecnología en la zona costera del nortede Vietnam; y un centro de tránsito importante del país, precisó.

Para 2030, Hai Phong debe cumplir con los criterios de una ciudad de categoríaespecial y después de 2030, completar los requisitos para una urbe moderna,exhortó el titular al orientar convertir la localidad en un centro con altonivel de desarrollo en Asia, para 2045.

Además, Hai Phong también necesita invertir recursos enlos asuntos culturales y sociales, para garantizar un entorno urbano seguro,protegido y civilizado.

Xuan Phuc urgió a la ciudad costera vietnamita a implementar un plan de accióndespués del acontecimiento, para impulsar la reforma, mejorar el liderazgo y lacombatividad del Partido, y construir un sistema político limpio, fuerte,eficiente y estrechamente vinculado con el pueblo.

La XVI Asamblea del Comité partidista de Hai Phong (mandato 2020-2025)analizará los objetivos para el próximo quinquenio, según los cuales la urbecompletará básicamente la industrialización y modernización para convertirse enuna ciudad industrializada y moderna y un punto clave de desarrollo económicomarino y turismo internacional.

También se debatirán las medidas para completar la construcción del centropolítico-administrativo de la ciudad; mejorar la vida material y espiritual delos pobladores; garantizar el orden y la seguridad social, junto con la defensay seguridad nacional; fortalecer la organización del Partido y el sistemapolítico; a la par de crear una base sólida para convertir a Hai Phong en unaciudad industrial moderna, civilizada y sostenible a escala del SudesteAsiático para 2030./. 
VNA

Ver más

El viceministro de Relaciones Exteriores de Vietnam, Dang Hoang Giang, recibió al embajador de Suiza, Thomas Gass. (Fuente: VNA)

Vicecanciller vietnamita dialoga con embajadores de Suiza, Marruecos y Senegal

El viceministro de Relaciones Exteriores de Vietnam, Dang Hoang Giang, recibió hoy en esta capital a los embajadores de Marruecos y Suiza, Jamale Chouaibi y Thomas Gass, respectivamente, y sostuvo además una conversación telefónica con el embajador de Senegal en Malasia, concurrente en Vietnam, Abdoulaye Barro.

El viceministro de Relaciones Exteriores de Vietnam, Nguyen Manh Cuong, y el secretario de Estado del Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación Internacional de Camboya, Ung Rachana. (Fuente: VNA)

Vietnam y Camboya celebran novena Consulta Política en Hanoi

El viceministro de Relaciones Exteriores de Vietnam, Nguyen Manh Cuong, y el secretario de Estado del Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación Internacional de Camboya, Ung Rachana, copresidieron la novena Consulta Política entre ambos países.

El vicepremier y canciller, Bui Thanh Son. (Fuente: VNA)

Establecen en Vietnam Comité Nacional para APEC 2027

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, firmó las decisiones que establecen la creación y el reglamento de funcionamiento del Comité Nacional para el Foro de Cooperación Económica Asia-Pacífico (APEC) 2027.

Delegados en el evento. (Fuente: VNA)

Vietnam y Laos robustecen cooperación entre auditorías estatales

El Partido, el Estado y el pueblo de Vietnam conceden siempre importancia y hacen todo lo posible para fomentar la gran amistad, la solidaridad especial y la cooperación integral con Laos; al mismo tiempo, apoyan firmemente el fortalecimiento de la cooperación entre los dos organismos de auditoría estatal.

El vicepremier y ministro de Relaciones Exteriores de Vietnam, Bui Thanh Son, recibe al secretario de Estado del Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación Internacional de Camboya, Ung Rachana. (Fuente: VNA)

Vietnam y Camboya fomentan cooperación diplomática

Los intercambios frecuentes de delegaciones y las reuniones a todos los niveles han tenido un impacto positivo en el fortalecimiento de la sólida relación entre Vietnam y Camboya, afirmó el vicepremier y ministro de Relaciones Exteriores, Bui Thanh Son, al recibir hoy a una delegación del Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación Internacional de Camboya.

La portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores, Pham Thu Hang. (Fuente: VNA)

Disputas marítimas deben resolverse por vías pacíficas, según portavoz

La portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores, Pham Thu Hang, reafirmó hoy la postura firme de Vietnam: todas las disputas marítimas deben resolverse por medios pacíficos, respetando plenamente los procesos diplomáticos y legales, sin recurrir al uso de la fuerza ni a amenazas, y en conformidad con el derecho internacional, en particular la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar (UNCLOS) de 1982.

El presidente de la Asamblea Nacional de Vietnam, Tran Thanh Man. (Fuente: VNA)

Dirigente legislativo vietnamita asistirá a Conferencia de Presidentes de Parlamentos y visitará Marruecos y Senegal

En representación de los máximos dirigentes del Partido y del Estado vietnamitas, el presidente de la Asamblea Nacional, Tran Thanh Man, acompañado por su esposa y una delegación de alto nivel, participará en la Sexta Conferencia Mundial de Presidentes de Parlamentos, que se celebrará en Suiza. Además, llevará a cabo actividades bilaterales en ese país y realizará visitas oficiales a Marruecos y Senegal del 22 al 30 de julio.

El Cuerpo de Blindados y Tanques participa en un ensayo del desfile para celebrar el 80.º aniversario del Día Nacional. (Foto: VNA)

Celebración del Día Nacional honra el apoyo de amigos internacionales, afirma portavoz

La conmemoración del Día Nacional, el próximo 2 de septiembre, será una ocasión para expresar la gratitud de Vietnam hacia los amigos internacionales y las personas progresistas de todo el mundo por su valioso respaldo, el cual desempeñó un papel clave en el triunfo de la Revolución de Agosto de 1945 y en el desarrollo actual del país, declaró la portavoz del Ministerio de Relacione Exteriores, Pham Thu Hang.