Prohibición temporal de China de pesca en el Mar del Este carece de validez, según ministerio vietnamita

El Ministerio vietnamita de Agricultura y Desarrollo Rural afirmó que la prohibición temporal por parte de China de la pesca en el Mar del Este carece de validez y alentó a los pescadores nacionales a realizar de forma normal las faenas en las aguas nacionales.

Hanoi,  (VNA)- El Ministerio vietnamita de Agricultura y Desarrollo Rural afirmó que la prohibición temporal porparte de China de la pesca en el Mar del Este carece de validez y alentó a lospescadores nacionales a realizar de forma normal las faenas en las aguasnacionales.

Prohibición temporal de China de pesca en el Mar del Este carece de validez, según ministerio vietnamita ảnh 1Foto de ilustración (Fuente: VNA)


Según lacartera vietnamita, el Ministerio chino de Agricultura informó la suspensión de esaactividad a partir del primero de mayo  hasta el 16 de agosto próximo en el Mar delEste, desde los 12 grados de latitud Norte hasta la encrucijada de las zonasmarítimas de la provincia de Fujian y Cantón e incluso el Golfo de Bac Bo(Tonkín) y las aguas territoriales de Vietnam.

Ante esaacción unilateral, las autoridades de Hanoi asisten a los pescadores en laformación de flotillas para apoyarse mutuamente en las actividades en las aguasterritoriales.

Por suparte, los comités populares exigieron a los órganos locales involucradosseguir de cerca la situación en el mar para informar de manera oportuna sobre  incidentes, en el caso de ocurrir.
Conanterioridad, la Asociación de Pesca nacional manifestó su oposición a laemisión unilateral por Beijing del Estatuto de prohibición de la pesca en elMar del Este, lo que obstaculiza las faenas de los pescadores y viola lasoberanía de Vietnam sobre los archipiélagos de Hoang Sa (Paracel) y Truong Sa(Spartly).

Notificóque esa acción también va en contra de las leyes internacionales, incluida laConvención de  la Naciones Unidas sobreel Derecho del Mar de 1982, otros documentos legales concernientes y laDeclaración sobre la Conducta de las Partes en esas aguas suscrita por laAsociación de Naciones del Sudeste Asiático y China en 2002.

Por otrolado, la asociación dijo que no se corresponde con las relaciones binacionalesy daña la paz y la estabilidad en la región, razón por la cual se opone enérgicamentea esta acción unilateral e ilegítima de China, según declaró.- VNA

source

Ver más

El viceprimer ministro de Vietnam Bui Thanh Son en el evento. (Foto: VNA)

ONG extranjeras aportan 1,14 mil millones de USD a Vietnam en cinco años

Un total de 379 organizaciones no gubernamentales (ONG) extranjeras aportaron aproximadamente 1,14 mil millones de dólares en asistencia a Vietnam entre 2020 y 2024, destacándose en áreas como salud, desarrollo social y medio ambiente, según datos anunciados hoy en la V Conferencia Internacional de Cooperación con ONG.

La directora general de la VNA, Vu Viet Trang, y su homólogo de Xinhua, Fu Hua. (Foto: VNA)

VNA y Xinhua profundizan relación de cooperación tradicional

La Agencia Vietnamita de Noticias (VNA) y la Agencia de Noticias Xinhua de China han mantenido una colaboración estrecha a lo largo de los años, y se comprometen a continuar innovando y transformando sus métodos de cooperación para responder a las exigencias del desarrollo en la era digital.

En la reunión. (Foto: moit.gov.vn)

Vietnam - UE revisan progreso de cooperación en transición energética sostenible

El Ministerio de Industria y Comercio y la Delegación de la Unión Europea (UE) en Vietnam celebraron la 4.ª reunión del Comité Directivo del Programa de Transición Energética Sostenible Vietnam-UE (SETP), presidida conjuntamente por el viceministro Nguyen Hoang Long y el embajador de la UE en esta capital, Julien Guerrier.

Aceleran construcción de obras de transporte en provincias montañosas norteñas

Aceleran construcción de obras de transporte en provincias montañosas norteñas

El Primer Ministro aprobó el proyecto de conexión de tráfico de las provincias montañosas del norte, que incluye dos rutas con una longitud total de aproximadamente 200 km. Actualmente, se están eliminando los obstáculos para asegurar el avance del proyecto hasta el 30 de junio de 2026, lo que abre oportunidades para un sólido desarrollo económico, turístico y comercial en la región noroeste.

La directora general de la Agencia Vietnamita de Noticias, Vu Viet Trang, y su homólogo de la Agencia rusa de Noticias TASS, Andrey Kondrashov, intercambian sobre la cooperación bilateral. (Foto: VNA)

VNA y TASS refuerzan cooperación en nueva etapa

La directora general de la Agencia Vietnamita de Noticias (VNA), Vu Viet Trang, y su homólogo de la Agencia rusa de Noticias TASS, Andrey Kondrashov, intercambiaron hoy en Hainan, China, las directrices específicas de cooperación, con el objetivo de mejorar la efectividad de la comunicación.