Reajusta Vietnam normas sobre entrada y salida por puertas fronterizas con Camboya y Laos

ietnam decidió suspender a partir de las 0:00 del 1 de abril todas las actividades por las puertas fronterizas principales, auxiliares, pases y senderos en las líneas contiguas con Camboya y Laos, ante la compleja evolución de la epidemia causada por el nuevo tipo de coronavirus (COVID-19).
Hanoi (VNA)- Vietnam decidió suspender a partir de las 0:00 del 1 deabril todas las actividades por las puertas fronterizas principales,auxiliares, pases y senderos en las líneas contiguas con Camboya y Laos, antela compleja evolución de la epidemia causada por el nuevo tipo de coronavirus(COVID-19).
Reajusta Vietnam normas sobre entrada y salida por puertas fronterizas con Camboya y Laos ảnh 1Foto de Ilustración (Fuente: VNA)

Según el gobierno vietnamita, las embajadas de Phnom Penh y Vientiane fueroninformadas sobre esa decisión.

La parte vietnamita expresó el deseo de recibir la cooperación de los gobiernosde los dos países vecinos y reafirmó la disposición de coordinar estrechamentecon las autoridades de esos Estados a fin de controlar y erradicar el mal.

Varios países de la Asociación de Naciones del Sudeste Asiático (ASEAN) hanadoptado numerosas medidas destinadas a controlar y limitar las entradas ysalidas por diferentes niveles, para prevenir la expansión del COVID-19.

Camboya decidió aplicar a partir del 20 de marzo la anulación temporal delpermiso para el ingreso por parte de vietnamitas, mientras que las autoridadeslaosianas también adoptaron esa política para todos los ciudadanos de otrasnaciones./.
VNA

Ver más

Fuerzas del Regimiento 6 del Comando Militar de la Ciudad de Hue ayudan a la comuna de Khe Tre a construir tres nuevas viviendas y reparar siete. (Foto: VNA)

Hue acelera construcción de casas para los afectados por inundaciones de cara al Tet

En los últimos días del año, pese al frío y las lluvias persistentes, las obras de construcción de viviendas en la ciudad vietnamita de Hue avanzan a un ritmo acelerado como parte de la Campaña Quang Trung, con el objetivo de que las familias afectadas por las inundaciones puedan recibir el Tet (Año Nuevo Lunar) en hogares seguros.

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, habla en el evento. (Foto: VNA)

Premier exhorta a aplicar estado de emergencia para reconstruir viviendas en Khe Sanh

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, instó hoy a aplicar de inmediato el estado de emergencia y concentrar las soluciones para reconstruir las viviendas de 12 familias en la comuna de Khe Sanh, provincia de Quang Tri, cuyas casas fueron destruidas o dañadas por desastres naturales, y concluir los trabajos antes del 31 de diciembre.

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Vietnam establece claramente que el propósito del Programa de Desarrollo del Gobierno Digital es desarrollar servicios digitales inclusivos y generalizados, basados en el principio de tomar a las personas y las empresas como el centro de las actividades, sujetos y objetivos del servicio, así como centrar la atención en los usuarios con un ecosistema de servicios unificado, sin dejar a nadie atrás.

El acusado Le Trung Khoa. (Foto: VNA)

Iniciarán a finales de diciembre juicios contra Le Trung Khoa y Nguyen Van Dai

El Tribunal Popular de Hanoi realizará, el 31 de diciembre, juicios de primera instancia contra Le Trung Khoa y Nguyen Van Dai, ambos acusados por “elaborar, almacenar, difundir o propagar información en contra del Estado de la República Socialista de Vietnam”, en virtud del artículo 117 del Código Penal.