Reanudarán actividades sitios religiosos y zonas de reliquias en Hanoi

Los sitios religiosos y zonas de reliquias en Hanoi reabrirán sus puertas a partir del 8 de marzo, informó Chu Xuan Dung vicepresidente del Comité Popular municipal.
Reanudarán actividades sitios religiosos y zonas de reliquias en Hanoi ảnh 1El vicepresidente del Comité Popular de Hanoi, Chu Xuan Dung habla en la reunión (Fuente: VNA)
Hanoi (VNA) Los sitios religiosos y zonas de reliquias en Hanoi reabrirán suspuertas a partir del 8 de marzo, informó Chu Xuan Dung vicepresidente delComité Popular municipal.

Durante una reunión del Comité Directivo de prevención y control del COVID-19,Xuan Dung subrayó que la organización de las actividades religiosas debe ser adecuada en cuanto a la escala, y que la ciudad estimula la celebración de lasceremonias en línea, con vistas a garantizar la lucha contra la epidemia.

Junto con la flexibilización de las actividades, instó a todas las localidades aimplementar estrictamente las tareas de inspección y sanción de las violacionesen el combate contra ese mal, especialmente a las operaciones de restaurantes,cafeterías, bares, salas de karaoke y establecimientos de Internet.

También propuso controlar el regreso de los pobladores desde zonas epidémicas ycompletar el despliegue de las declaraciones médicas electrónicas con el códigoQR a partir de hoy.

A su vez, Tran Thi Van Anh, subdirectora del Departamento de Cultura y Deportes,reiteró que desde el 16 de febrero pasado hasta la fecha Hanoi no ha registradonuevos casos de la epidemia y acabó de desbloquear todas las 18 áreas decuarentena en la urbe.

Hanoi básicamente ha controlado el COVID-19, sin embargo, el riesgo de contagiosigue siendo alto, por lo que junto con el impulso del desarrollo económico,las unidades deben continuar implementando las medidas de prevención y controlde la pandemia bajo la dirección del Gobierno y las autoridades capitalinas.

En los próximos tiempos, Hanoi continuará intensificando la divulgación sobreel tema para que la población aprenda las medidas al respecto y coordinen laimplementación disciplinada del protocolo 5K (Mascarillas,Desinfección, Distancia, Sin Multitudes y Declaración médica).

El Departamento de Salud urge a las unidades a intensificar la inspección enlas puertas fronterizas y establecimientos de salud y comunidad, en aras dedetectar y tratar de manera temprana y proactiva los casos infectados delCOVID-19, así como desplegar la inyección de vacunas contra la enfermedad segúnlos planes y orientaciones previstas./.
VNA

Ver más

En la recepción de un hospital (Fuente: VNA)

Ciudad Ho Chi Minh ofrecerá atención médica gratuita en 2030

Ciudad Ho Chi Minh fija la meta de ofrecer atención médica gratuita para sus pobladores en 2030, según el programa de acción recién adoptado para implementar la Resolución 72-NQ/TW del Buró Político del Partido Comunista de Vietnam sobre soluciones innovadoras destinadas a proteger, cuidar y mejorar la salud de la población.

Nueva resolución busca desbloquear el mercado de viviendas sociales

Nueva resolución busca desbloquear el mercado de viviendas sociales

La Resolución 68 del Buró Político del Partido Comunista de Vietnam, emitida recientemente con orientaciones amplias sobre la reforma institucional y el crecimiento del sector privado, está atrayendo la atención de expertos como un posible punto de inflexión capaz de eliminar los obstáculos que han frenado el mercado de viviendas sociales.

La comuna de Mang But, en la provincia centrovietnamita de Quang Ngai. (Foto: VNA)

Registran sismo en provincia central de Quang Ngai

Un terremoto de magnitud 3,9 sacudió la comuna de Mang But, en la provincia centrovietnamita de Quang Ngai, al mediodía de hoy, sin causar riesgo de desastre natural, según informaron las autoridades sismológicas.

 Mujeres vietnamitas en Japón, embajadoras del idioma en la familia (Foto: VNA)

Mujeres vietnamitas en Japón, embajadoras del idioma en la familia

La comunidad vietnamita en la región japonesa de Kyushu celebró el Día Internacional de la Mujer el 8 de marzo con un programa titulado “Preservar la cultura vietnamita – preservar el idioma vietnamita en Japón”, creando un espacio de encuentro para familias que viven lejos de su patria.

Pescadores izan la bandera de la Patria antes de zarpar para reafirmar la soberanía sobre las islas y mares de la Patria. (Foto: VNA)

Provincia de Dong Thap intensifica acciones contra la pesca ilegal

La provincia vietnamita de Dong Thap ha intensificado las labores de concienciación y control para prevenir la pesca ilegal, no declarada y no reglamentada (IUU) desde el inicio de la temporada pesquera de 2026, contribuyendo así a los esfuerzos nacionales para que la Comisión Europea (CE) retire la “tarjeta amarilla” impuesta al sector pesquero del país.

El primer ministro Pham Minh Chinh ofrece incienso en la Casa Conmemorativa del Presidente Ho Chi Minh, en el sitio histórico de la Colina E2, provincia de Dien Bien. Foto: VNA

Premier rinde homenaje al Presidente Ho Chí Minh y mártires de campaña Dien Bien Phu

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, ofreció hoy incienso en memoria del Presidente Ho Chi Minh y de los héroes y mártires en la Casa Conmemorativa dedicada al líder vietnamita en el sitio histórico de la colina E2, así como en el Templo Conmemorativo de los Mártires del campo de batalla de Dien Bien Phu y el Cementerio de Mártires A1.

Pescadores del puerto pesquero de Dong Tac (barrio de Phu Yen, provincia de Dak Lak) se preparan para salir al mar después de una tormenta. (Fuente: VNA)

Dak Lak refuerza la lucha contra la pesca ilegal

Las autoridades de la provincia vietnamita de Dak Lak han inspeccionado, verificado y sancionado estrictamente los casos de infracciones relacionadas con la pesca ilegal, no declarada y no reglamentada (IUU), con el objetivo de contribuir, junto con todo el país, a la eliminación de la “tarjeta amarilla” impuesta por la Comisión Europea (CE).

El papel y la huella de las mujeres vietnamitas en el “mapa” económico

El papel y la huella de las mujeres vietnamitas en el “mapa” económico

Las mujeres vietnamitas han sido siempre una fuerza importante e indispensable en el proceso de desarrollo económico del país.En la actualidad, participan en múltiples ámbitos económicos: desde la producción, los negocios y los servicios a pequeña escala, hasta el emprendimiento innovador, el desarrollo de la economía colectiva, la economía digital, la economía verde, la economía circular y las finanzas inclusivas.