Resaltan significado de próxima visita del premier vietnamita a Camboya

El vicecanciller vietnamita Nguyen Minh Vu destacó el significado de la próxima visita oficial del primer ministro Pham Minh Chinh a Camboya, prevista a efectuarse los días 8 y 9 del presente mes, y para participar en las 40 y 41 Conferencias de alto nivel de la ASEAN y sus citas anexas del 10 al 13 de noviembre en ese país.
Resaltan significado de próxima visita del premier vietnamita a Camboya ảnh 1El primer ministro vietnamita, Pham Minh Chinh, y su homólogo camboyano Samdech Techo Hun Sen (Fuente: VNA)

Hanoi (VNA)-El vicecanciller vietnamita Nguyen Minh Vu destacó el significado de la próximavisita oficial del primer ministro Pham Minh Chinh a Camboya, prevista aefectuarse los días 8 y 9 del presente mes, y para participar en las 40 y 41Conferencias de alto nivel de la ASEAN y sus citas anexas del 10 al 13 denoviembre en ese país.

En una entrevistaconcedida a la prensa, el subtitular dijo que se trata de la primera visitasignificativa de Minh Chinh como jefe de Gobierno vietnamita, en especial en elcontexto del aniversario 55 del establecimiento de los nexos diplomáticosbinacionales y el Año de Amistad de ambos países.

También constituyeuna ocasión para que ambas partes revisen el desarrollo de los nexosbinacionales, identificando así nuevas fuerzas motrices y medidas para llevaresas relaciones a una nueva etapa, además de firmar los acuerdos importantes endiversos campos.

Por otro lado, lagira marcará la reanudación oficial de la cooperación binacional de maneraintegral, especialmente en los campos de la economía, comercio y turismo, entreotros, después de tres años de los impactos de la pandemia de la COVID-19.

Los dirigentes delos dos países también se centrarán en debates sobre temas y posturas de cada parteacerca de los asuntos regionales e internacionales, así como en forosmultilaterales.

La cooperación enla economía, comercio, inversión, seguridad, defensa y áreas fronterizas deben promoverse por parte de ambos países en el próximo tiempo, dijo MinhVu.

Cabe destacar queen esta ocasión, los dos premieres de Vietnam y Camboya participarán eintervendrán en el Foro de promoción inversionista y comercial binacional,demostrando su atención especial a la comunidad empresarial y la determinaciónde los dos gobiernos para promover la colaboración bilateral en esos sectores.

En cuanto a lasConferencias de alto niveles de la ASEAN y sus citas anexas, Minh Vu comentóque se trata de las reuniones con significado especiales, en las cuales losparticipantes discutirán las medidas destinadas a recuperar pronto la economíaregional y solventar los desafíos de seguridad en la actualidad.

A través de esascitas, la ASEAN no solo promoverá la solidaridad y cooperación interna delbloque, sino también trazará nuevas soluciones para que la región del SudesteAsiático mantenga e impulse el crecimiento sostenible, inclusivo y asociado conel proceso de transformación digital y la economía digital, reveló eldiplomático vietnamita.

Resaltan significado de próxima visita del premier vietnamita a Camboya ảnh 2El vicecanciller vietnamita Nguyen Minh Vu (Fuente: VNA)

Manifestó, asímismo, su confianza en que las conferencias de alto nivel de la ASEAN harán unacontribución importante al mantenimiento de la paz, estabilidad y prosperidaden la región y en el mundo.

Con una mirada retrospectivaal viaje de 27 años de adhesión a la ASEAN desde 1995, pasando por lasfluctuaciones de la situación regional y mundial, Vietnam ha recibido el apoyoy respeto de los países miembros del bloque y sus socios.

Vietnam no solo esun miembro responsable en la implementación estricta de los compromisos delbloque, sino también uno de los países líderes en promover esfuerzos ysoluciones para afirmar su responsabilidad y contribuciones de la ASEAN paralos asuntos comunes del mundo y la región, acentuó Minh Vu./. 

VNA

Ver más

Agencia Vietnamita de Noticias – Centro de información estratégica y confiable del Partido, el Estado y el Pueblo

Agencia Vietnamita de Noticias – Centro de información estratégica y confiable del Partido, el Estado y el Pueblo

A lo largo de sus 80 años de formación y desarrollo (15 de septiembre de 1945), la Agencia Vietnamita de Noticias (VNA) ha crecido y se ha modernizado constantemente, convirtiéndose en un complejo nacional de comunicación y en una agencia de noticias prestigiosa tanto a nivel regional como internacional. Ha proporcionado información oficial y oportuna a los sistemas de comunicación nacionales e internacionales, contribuyendo de manera efectiva a la divulgación tanto interna como externa, consolidándose como el centro de información estratégica y confiable del Partido, el Estado y el Pueblo.

80 años de Agencia Vietnamita de Noticias: Hitos de orgullo

80 años de Agencia Vietnamita de Noticias: Hitos de orgullo

El 15 de septiembre de 1945, Viet Nam Thong tan xa (VNTTX- ahora Agencia Vietnamita de Noticias) transmitió la Declaración de Independencia junto con la lista del Gobierno Provisional de la República Democrática de Vietnam a través de despachos en tres idiomas: vietnamita, inglés y francés. Aquel momento sagrado se convirtió en el Día tradicional de este órgano de prensa. A lo largo de sus 80 años de formación y desarrollo - desde la resistencia contra el colonialismo francés, la guerra contra el imperialismo estadounidense, hasta la etapa de renovación, integración internacional y la cuarta revolución industrial - la Agencia Vietnamita de Noticias siempre ha estado en la vanguardia del frente informativo, reflejando oportunamente la actualidad nacional e internacional, proporcionando información oficial, veraz y objetiva, al servicio de la dirección del Partido, la gestión del Estado y las necesidades informativas del público.

Generaciones de cuadros y empleados de VNA cumplen enseñanzas del Presidente Ho Chi Minh

Generaciones de cuadros y empleados de VNA cumplen enseñanzas del Presidente Ho Chi Minh

El 15 de septiembre de 1945, Viet Nam Thong tan xa (VNTTX- ahora Agencia Vietnamita de Noticias)–denominación redactada de puño y letra por el Presidente Ho Chi Minh–transmitió la Declaración de Independencia junto con la lista del Gobierno Provisional de la República Democrática de Vietnam a través de despachos en tres idiomas: vietnamita, inglés y francés. Aquel momento sagrado se convirtió en el Día tradicional de la VNA. Durante 80 años, la agencia se ha desarrollado a partir de las enseñanzas del líder revolucionario, las notas con sus correcciones manuscritas y los esfuerzos de todos sus cuadros y empleados.