Secretario general del PCV concluye visita a Laos

Viet Nam y Laos reafirmaron la importancia, el significado estratégico y la determinación de preservar e impulsar sus nexos en una declaración conjunta emitida hoy al término de la visita oficial del máximo dirigente partidista vietnamita, Nguyen Phu Trong, a Laos.
Viet Nam y Laos reafirmaron la importancia, el significado estratégico yla determinación de preservar e impulsar sus nexos en una declaraciónconjunta emitida hoy al término de la visita oficial del máximodirigente partidista vietnamita, Nguyen Phu Trong, a Laos.

Eldocumento destaca que las relaciones Ha Noi-Vientiane constituyen uninvaluable patrimonio común de los dos pueblos y un factor paragarantizar la victoria de la obra revolucionaria en cada país.

Durante su estancia desde el 20, el secretario general del PartidoComunista (PCV) y presidente de la Asamblea Nacional de Viet Nam, NguyenPhu Trong, sostuvo conversaciones con su homólogo del Partido PopularRevolucionario, Choummay Sayasone, y otros dirigentes anfitriones.

Enesos encuentros, ambas partes se centraron en las relacionestradicionales de amistad, la solidaridad especial y la cooperaciónintegral entre los dos países, y los asuntos regionales y globales deinterés común.

Enfatizaron que los vínculos Ha Noi-Vientiane,cultivados por los presidentes Ho Chi Minh y Kaysone Phomvihane yforjados por las generaciones de dirigentes y jóvenes de ambos países,se desarrollaron cada vez más profundos y reportaron resultados notoriosen todos los sectores.

Acordaron potenciar la cooperaciónbilateral, sobre la base del fomento de espíritu de independencia,autosostenimiento, colaboración equitativa y beneficio mutuo, y asociarel carácter especial de los enlaces Viet Nam-Laos con los reglamentosinternacionales, en aras del desarrollo de cada nación y por la paz,estabilidad, cooperación y progreso en el Sudeste de Asia y el mundo.

Asimismo,lograron consensos en intensificar los contactos de alto nivel y poneren juego el papel de los mecanismos existentes de cooperación entreambos partidos y estados.

Coincidieron en elegir el 2012 “Año deSolidaridad y Amistad Viet Nam-Laos” y coordinar en la organización delas actividades conmemorativas del 50 aniversario del establecimiento delos vínculos diplomáticos y el 35 del Tratado bilateral de Amistad yCooperación.

A base de las potencialidades existentes enmúltiples rubros, ambos países ampliarán y mejorarán la eficiencia ycalidad de su cooperación económica para elevar el comercio bilateral ados mil millones de dólares en 2015.

Abogaron por impulsar lacoordinación en la seguridad y defensa, mantenimiento del orden social,prevención y combate a crímenes organizados y delincuenciatransnacional.

Resolvieron redoblar esfuerzos por buscar restosde combatientes y expertos voluntarios vietnamitas en Laos y finalizarla demarcación e implantación de los hitos limítrofes en 2014 paraconstruir una frontera común de paz, amistad, cooperación y desarrollointegral y duradero.

Al abordar de temas de actualidad regional ymundial, ratificaron que continuarán el intercambio de informaciones ycoordinación en los foros multilaterales, en especial en el marco de lacooperación de la Asociación de Naciones del Sudeste de Asia (ASEAN), ylos mecanismos de la subregión.

Ha Noi ratificó su apoyo a lapronta integración de Vientiane a la Organización Mundial de Comercio, ysu exitosa organización de la Cumbre del Foro Asia-Europa el añopróximo.

Ambas partes subrayaron la necesidad de cooperar en lapreservación y uso efectivo y sostenible de los recursos del río Mekong,teniendo en cuenta la protección del medio ambiente y desarrollosustentable.

Reiteraron la voluntad de unirse con las partesconcernientes para resolver los asuntos relativos al Mar Orientalmediante vías pacíficas conformes con las leyes internacionales, laConvención de las Naciones sobre el Derecho del Mar de 1982 y laDeclaración sobre Conductas de las Partes involucradas en esa zonamarítima.

Destacaron los buenos resultados y la significación dela visita del secretario general del PCV, Nguyen Phu Trong, quecontribuirá a elevar las relaciones bilaterales a una nueva altura./.

Ver más

–El miembro del Buró Político y miembro permanente del Secretariado del Comité Central del Partido Comunista de Vietnam, Tran Cam Tu. (Foto: VNA)

Dirigente partidista revisa los preparativos para el XIV Congreso Nacional del PCV

El miembro del Buró Político y miembro permanente del Secretariado del Comité Central del Partido Comunista de Vietnam (PCV), Tran Cam Tu, quien es presidente del subcomité encargado de la organización del XIV Congreso Nacional del PCV, presidió hoy una reunión del comité permanente de dicho subcomité para evaluar los avances logrados hasta la fecha y las tareas pendientes de cara a la magna cita.

Vietnam evalúa implementación de pacto global sobre migración legal. (Foto: VNA)

Vietnam evalúa implementación de pacto global sobre migración legal

El Ministerio de Relaciones Exteriores de Vietnam celebró hoy una conferencia para hacer un balance preliminar de los cinco años de implementación del Plan de acción del país indochino para el Pacto Mundial para una Migración Segura, Ordenada y Regular (PMM) de las Naciones Unidas (ONU).

El presidente de Vietnam, Luong Cuong, en su calidad de jefe del Consejo de Defensa y Seguridad Nacional y Comandante en Jefe de las Fuerzas Armadas, presidió hoy una ceremonia para ascender a dos altos oficiales del Ministerio de Defensa al rango de Coronel General. (Foto: VNA)

Ascienden a dos oficiales vietnamitas a rango de Coronel General

El presidente de Vietnam, Luong Cuong, en su calidad de jefe del Consejo de Defensa y Seguridad Nacional y Comandante en Jefe de las Fuerzas Armadas, presidió hoy una ceremonia para ascender a dos altos oficiales del Ministerio de Defensa al rango de Coronel General.

Hanoi-Dien Bien Phu en el aire: Victoria de la valentía y el intelecto vietnamita

Hanoi-Dien Bien Phu en el aire: Victoria de la valentía y el intelecto vietnamita

Durante 12 días y noches (del 18 al 30 de diciembre de 1972), las fuerzas aéreas del imperialismo estadounidense lanzaron una operación a gran escala sin precedentes en la Guerra de Indochina, utilizando aviones estratégicos B-52 para bombardear Hanoi, Hai Phong y otras ciudades importantes con la intención de someter al Norte de Vietnam. Ante ese feroz ataque, el ejército y el pueblo del Norte desplegaron su valentía, voluntad inquebrantable, inteligencia, creatividad y estrecha coordinación, logrando derribar 81 aeronaves, de las cuales 34 eran bombarderos B-52. La victoria en los cielos de Hanoi supuso el fracaso de la estrategia de escalada del imperialismo estadounidense, obligando al país norteamericano a firmar los Acuerdos de Paz de París, poner fin a la guerra y restablecer la paz en Vietnam e Indochina.