Secretario general del PCV concluye visita a Laos

Viet Nam y Laos reafirmaron la importancia, el significado estratégico y la determinación de preservar e impulsar sus nexos en una declaración conjunta emitida hoy al término de la visita oficial del máximo dirigente partidista vietnamita, Nguyen Phu Trong, a Laos.
Viet Nam y Laos reafirmaron la importancia, el significado estratégico yla determinación de preservar e impulsar sus nexos en una declaraciónconjunta emitida hoy al término de la visita oficial del máximodirigente partidista vietnamita, Nguyen Phu Trong, a Laos.

Eldocumento destaca que las relaciones Ha Noi-Vientiane constituyen uninvaluable patrimonio común de los dos pueblos y un factor paragarantizar la victoria de la obra revolucionaria en cada país.

Durante su estancia desde el 20, el secretario general del PartidoComunista (PCV) y presidente de la Asamblea Nacional de Viet Nam, NguyenPhu Trong, sostuvo conversaciones con su homólogo del Partido PopularRevolucionario, Choummay Sayasone, y otros dirigentes anfitriones.

Enesos encuentros, ambas partes se centraron en las relacionestradicionales de amistad, la solidaridad especial y la cooperaciónintegral entre los dos países, y los asuntos regionales y globales deinterés común.

Enfatizaron que los vínculos Ha Noi-Vientiane,cultivados por los presidentes Ho Chi Minh y Kaysone Phomvihane yforjados por las generaciones de dirigentes y jóvenes de ambos países,se desarrollaron cada vez más profundos y reportaron resultados notoriosen todos los sectores.

Acordaron potenciar la cooperaciónbilateral, sobre la base del fomento de espíritu de independencia,autosostenimiento, colaboración equitativa y beneficio mutuo, y asociarel carácter especial de los enlaces Viet Nam-Laos con los reglamentosinternacionales, en aras del desarrollo de cada nación y por la paz,estabilidad, cooperación y progreso en el Sudeste de Asia y el mundo.

Asimismo,lograron consensos en intensificar los contactos de alto nivel y poneren juego el papel de los mecanismos existentes de cooperación entreambos partidos y estados.

Coincidieron en elegir el 2012 “Año deSolidaridad y Amistad Viet Nam-Laos” y coordinar en la organización delas actividades conmemorativas del 50 aniversario del establecimiento delos vínculos diplomáticos y el 35 del Tratado bilateral de Amistad yCooperación.

A base de las potencialidades existentes enmúltiples rubros, ambos países ampliarán y mejorarán la eficiencia ycalidad de su cooperación económica para elevar el comercio bilateral ados mil millones de dólares en 2015.

Abogaron por impulsar lacoordinación en la seguridad y defensa, mantenimiento del orden social,prevención y combate a crímenes organizados y delincuenciatransnacional.

Resolvieron redoblar esfuerzos por buscar restosde combatientes y expertos voluntarios vietnamitas en Laos y finalizarla demarcación e implantación de los hitos limítrofes en 2014 paraconstruir una frontera común de paz, amistad, cooperación y desarrollointegral y duradero.

Al abordar de temas de actualidad regional ymundial, ratificaron que continuarán el intercambio de informaciones ycoordinación en los foros multilaterales, en especial en el marco de lacooperación de la Asociación de Naciones del Sudeste de Asia (ASEAN), ylos mecanismos de la subregión.

Ha Noi ratificó su apoyo a lapronta integración de Vientiane a la Organización Mundial de Comercio, ysu exitosa organización de la Cumbre del Foro Asia-Europa el añopróximo.

Ambas partes subrayaron la necesidad de cooperar en lapreservación y uso efectivo y sostenible de los recursos del río Mekong,teniendo en cuenta la protección del medio ambiente y desarrollosustentable.

Reiteraron la voluntad de unirse con las partesconcernientes para resolver los asuntos relativos al Mar Orientalmediante vías pacíficas conformes con las leyes internacionales, laConvención de las Naciones sobre el Derecho del Mar de 1982 y laDeclaración sobre Conductas de las Partes involucradas en esa zonamarítima.

Destacaron los buenos resultados y la significación dela visita del secretario general del PCV, Nguyen Phu Trong, quecontribuirá a elevar las relaciones bilaterales a una nueva altura./.

Ver más

El primer ministro Pham Minh Chinh (derecha) y el embajador de Bélgica en Vietnam, Karl Van Den Bossche. (Foto: VNA)

Vietnam y Bélgica refuerzan su cooperación bilateral

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, sostuvo un encuentro con el embajador de Bélgica en Vietnam, Karl Van Den Bossche, para revisar el estado de la cooperación bilateral, con especial énfasis en economía, comercio, inversión y apoyo a las víctimas del Agente Naranja.

Presidente de Asamblea Nacional de Vietnam insta a garantizar el derecho al voto (Foto: VNA)

Presidente de Asamblea Nacional de Vietnam insta a garantizar el derecho al voto

El presidente de la Asamblea Nacional de Vietnam (ANV, Parlamento), Tran Thanh Man, quien también preside el Consejo Electoral Nacional (CEN), encabezó hoy una delegación para supervisar los preparativos de las elecciones de diputados a la XVI Legislatura del Parlamento y de los Consejos Populares para el período 2026-2031 en la ciudad portuaria norteña de Hai Phong.

El presidente de la Asamblea Nacional (AN) de Vietnam y titular del Consejo Electoral Nacional, Tran Thanh Man, en el evento. (Fuente: VNA)

Conferencia nacional perfecciona preparativos para comicios legislativos en Vietnam

El presidente de la Asamblea Nacional (AN) de Vietnam y titular del Consejo Electoral Nacional, Tran Thanh Man, presidió hoy una conferencia nacional en línea para ajustar los detalles de las elecciones de diputados a la Asamblea Nacional de XVI Legislatura y los miembros de los Consejos Populares en todos los niveles en el período 2026-2031.

Embarcaciones pesqueras zarpan hacia alta mar. Foto: VNA

Vietnam intensifica esfuerzos para levantar “tarjeta amarilla” de la UE sobre productos pesqueros

El viceprimer ministro de Vietnam Tran Hong Ha firmó hoy el despacho oficial N° 18/CD-TTg, mediante el cual el Primer Ministro insta a ministerios, sectores y localidades a prepararse exhaustivamente para la quinta inspección de la Comisión Europea (CE) y redoblar esfuerzos para levantar la advertencia de “tarjeta amarilla” impuesta a los productos pesqueros vietnamitas por pesca ilegal, no declarada y no reglamentada (IUU).

La Conferencia Nacional para el estudio, aprendizaje, comprensión e implementación de la Resolución 79 sobre desarrollo de la economía estatal (Foto: VNA)

Vietnam reafirma papel estratégico del sector económico estatal bajo la Resolución 79

La Resolución 79-NQ/TW del Buró Político del Partido Comunista de Vietnam (PCV), emitida el 6 de enero de 2026, marca un importante paso de renovación en el pensamiento teórico y la percepción del Partido sobre la economía estatal, definiendo por primera vez de manera completa y sistemática su contenido en una resolución especializada, aclarando su posición y ampliando el alcance de este sector.