Ese hecho ocurrido eldía 26 último provoca presiones en la opinión pública en Viet Nam ypreocupan a dirigentes de ambos países, enfatizó Quang Thanh durante suencuentro con el titular chino de Defensa, general Liang Guanglie, almargen del Foro Asiático de Seguridad (Diálogo de Shangri-La).
Trasdestacar la buena marcha de los vínculos bilaterales de solidaridad,amistad y cooperación integral, así como la alta consideración queconceden el Partido, Estado, Ejército y pueblo vietnamitas a esasrelaciones, el orador aseveró la existencia de disputas en el MarOriental y ciertos incidentes inesperados.
Exhortó a los órganossubordinados de ambas partes respetar con seriedad los compromisos dedirigentes de las dos naciones y abogó por solucionar el asunto demanera pacífica y mediante negociaciones, a base de las leyesinternacionales.
En ese sentido, se refirió a la Convención sobreel Derecho del Mar (UNCLOS) de 1982 de la ONU y la Declaración sobreConductas de las partes concernientes en el Mar Oriental (DOC), selladapor la Asociación de Naciones del Sudeste de Asia (ASEAN) y China.
Ambaspartes deben controlarse para evitar similares incidentes, queimpactarán la relación bilateral y la imagen de China en la región,reiteró.
A propuesta del Comité Organizador del Diálogo deShangri-La, el ministro vietnamita intervendrá en la sesión plenariabajo el tema “Enfrentar a nuevos retos de seguridad marítima”, yesclarecerá de forma objetiva el hecho relativo al navío Binh Minh 02 ala opinión regional y mundial.
Phung Quang Thanh y LiangGuanglie manifestaron su placer al reencontrarse en Singapur, después delas visitas mutuas a China y Viet Nam.
Tras calificar deexitosa la organización vietnamita del Encuentro Ministerial de Defensade la ASEAN y sus socios (ADMM+), el titular chino comunicó quepronunciará un discurso sobre la cooperación en seguridad de su país enel futuro y el compromiso del desarrollo pacífico y “victoria paratodos”.
El militar vietnamita felicitó a su interlocutor por laparticipación por primera vez en el foro para contribuir a la paz yestabilidad común en la región y estimó la especial atención de lacomunidad internacional a la intervención de Liang.
Agradeció laasistencia y aportes activos de Liang al éxito del ADMM+ y valoró enalto grado la reciente visita del vicepresidente de la Comisión MilitarCentral, Guo Boxiong.
Al compartir las valoraciones de QuangThanh sobre el buen estado de los nexos Beijing- Ha Noi y lasdiscrepancias existentes en la soberanía en el Mar del Este, Liangafirmó la posición china de solventar los litigios por vía denegociaciones diplomáticas.
China está dispuesta a debatir esosasuntos en los foros multilaterales y rechaza las acciones unilaterales,aseveró y subrayó el compromiso de Beijing de mantener la paz yestabilidad en el Mar Oriental y cumplir el DOC.
Expresó suconformidad con el ministro vietnamita en la necesidad de respetar laley internacional, incluida la UNCLOS y otros documentos.
Lasfuerzas armadas de Viet Nam y China deben estrechar más su colaboración,precisó y votó porque ningún hecho similar se repita en el futuro.
El Ejército de Liberación Popular de China no rpt no intervino en el reciente incidente, confirmó Liang.
Segúnel ministro Quang Thanh, se podrá tardar mucho en la solución de ladiscrepancia en dicha área marítima, y llamó a las dos Cancilleríassostener negociaciones pacíficas y a dirigentes de alto rango de losPartidos y Estados dialogar para encontrar una medida aceptable paraambas partes.
Ratificó la voluntad vietnamita de colaborar con China para el desarrollo común en zonas en disputa según la UNCLOS de 1982.
Repitiósu exhortación a los dos Ejércitos a calmarse y abstenerse para evitarlos enfrentamientos armados, y materializar el compromiso ratificado pordirigentes de las dos naciones que consiste en trabajar paraconvertirse en buenos camaradas, buenos vecinos, buenos amigos y buenossocios.
El mismo día, el titular de Defensa vietnamita sostuvoencuentros bilaterales con sus pares de Nueva Zelanda, Waynne Mapp, y deMongolia, Luvsanvandan Bold./.