Solución pacífica para todas disputas soberanas, afirma premier vietnamita

Todas las disputas en el Mar Oriental deben resolverse pacíficamente y en consonancia con el derecho internacional y la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar (UNCLOS) de 1982, afirmó el primer ministro de Vietnam, Nguyen Tan Dung.
Todas las disputas en el Mar Oriental deben resolverse pacíficamente yen consonancia con el derecho internacional y la Convención de lasNaciones Unidas sobre el Derecho del Mar (UNCLOS) de 1982, afirmó elprimer ministro de Vietnam, Nguyen Tan Dung.

Eljefe de gobierno vietnamita hizo la declaración durante las entrevistasconcedidas recientemente a medios de comunicación extranjeros en Berlín,Alemania, acerca de la reciente tensión en el Mar Oriental.

Los periódicos Deutsche Welle, de Alemania, y Le Monde, de Francia,citaron las palabras de Tan Dung quien ratificó que mientras persiste enla determinación de luchar por los intereses legítimos, Vietnam tieneconstante la voluntad de trabajar con otros países para construir unaconfianza estratégica, sólida y duradera sobre la base de las leyesinternacionales y la Carta de las Naciones Unidas (ONU).

Ese objetivo, anotó, requiere a todas las partes a respetar laindependencia, soberanía e integridad territorial de otras naciones.

Hanoi rechaza cualquier intervención en asuntosinteriores de otros países, respalda la resolución pacífica de lasdisputas y propugna por el impulso de la cooperación equitativa, quebeneficie a todas las partes y contribuya a la paz y la estabilidad enla región y en el mundo.

Por otro lado, saludatodas las políticas de las potencias mundiales a Asia – Pacífico querespetan las regulaciones internacionales y las institucionesregionales, no intervienen en la situación interior y, especialmente, noinfringe la independencia y la soberanía nacional, declaró.

Sobre las relaciones de vecindad con China, aseguró que Vietnamsiempre desea que los dos países hagan lo máximo para crear un ambientepacífico y amistoso y profundizar la asociación estratégica integralbilateral.

Abordando el rol de Alemania y la Unión Europea(UE) en la solución de controversias en el Mar Oriental, Tan Dungsubrayó que la paz, estabilidad y seguridad de la navegación marítima yaérea en esa zona es un interés común de todos los países, tanto dentrocomo fuera de la región.

Casi la mitad del comerciomarítimo global se transporta por el mar del Este, y por lo tanto, elriesgo de inestabilidad no sólo perjudicará a las naciones regionales,sino también al resto del mundo, remarcó.

Urgió aAlemania, la UE y toda la comunidad internacional a cooperar paragarantizar la paz, estabilidad y seguridad en la zona.

Mientras tanto, varios periódicos alemanes publicaron el discurso delpremier Nguyen Tan Dung sobre los retos de seguridad en Asia, divulgadodurante un foro efectuado este jueves en Berlín por la Fundación Korber yla Embajada vietnamita en este país europeo.

Respecto aeste tema, la Agencia Alemana de Noticias (DPA) también citó a lacanciller alemana Angela Merkel quien afirmó que la libre navegaciónmarítima es un interés fundamental de Alemania y se comprometió apresentar la cuestión del Mar Oriental en la décima Reunión del Foro deAsia-Europa en Milán. –VNA

Ver más

El secretario general del Partido Comunista y presidente de Vietnam, To Lam, entrega una estatua del Presidente Ho Chi Minh a la Universidad Nacional de Hanoi. (Fuente: VNA)

Resaltan papel de comunidad intelectual y científica al desarrollo nacional

La comunidad científica e intelectual expresó su entusiasmo ante el discurso del secretario general del Partido Comunista y presidente de Vietnam, To Lam, en la ceremonia conmemorativa por el 120º aniversario del Día tradicional de la Universidad Nacional de Vietnam en Hanoi (16 de mayo), el cual reafirmó el papel clave de los científicos en el desarrollo del país en nueva era.

El presidente Ho Chi Minh trabajando en el Palacio Presidencial (Hanoi). Foto: VNA

La luz de Ho Chi Minh ilumina el camino de Vietnam en la nueva era

En un artículo publicado con motivo del 136.º aniversario del natalicio del Presidente Ho Chi Minh, el secretario general del Partido Comunista y presidente de la República, To Lam, reafirmó el valor perdurable del pensamiento del supremo líder como guía estratégica para conducir al país en una nueva etapa de desarrollo, marcada por la modernización institucional, la transformación digital y la aspiración de construir un Vietnam próspero, independiente y sostenible.