Vicepremier vietnamita recibe al embajador chino

El viceprimer ministro y canciller de Vietnam, Bui Thanh Son, quien también se desempeña como jefe del Comité Directivo para la Cooperación bilateral Vietnam-China, recibió hoy al embajador de Beijing en Hanoi, He Wei.

El viceprimer ministro y canciller de Vietnam, Bui Thanh Son, recibe al embajador de Beijing en Hanoi, He Wei. (Fuente: VNA)
El viceprimer ministro y canciller de Vietnam, Bui Thanh Son, recibe al embajador de Beijing en Hanoi, He Wei. (Fuente: VNA)

Hanoi (VNA)- El viceprimer ministro y canciller de Vietnam, Bui Thanh Son, quien también se desempeña como jefe del Comité Directivo para la Cooperación bilateral Vietnam-China, recibió hoy al embajador de Beijing en Hanoi, He Wei.

Thanh Son afirmó que el Partido y el Gobierno de Vietnam siempre considera importante la consolidación y el desarrollo de las relaciones de vecindad amistosa y la asociación estratégica integral con China, considerándola como un requisito objetivo, una opción estratégica y una prioridad en su política exterior de independencia, autodeterminación, multilateralización y diversificación de los nexos.

Pidió al embajador He Wei que impulse a las agencias relevantes chinas para que coordinen estrechamente con los ministerios, departamentos y localidades vietnamitas en la implementación efectiva de acuerdos y percepciones comunes de alto nivel, y mantener intercambios entre líderes de ambos Partidos y Estados.

Sugirió que ambas partes se apoyen mutuamente en mecanismos y foros multilaterales y se coordinen para gestionar las fronteras terrestres y mantener conjuntamente la paz y la estabilidad en el mar.

Por otro lado, señaló, deben cumplir estrictamente la percepción común de alto nivel, el acuerdo sobre los principios básicos que guían la solución de las cuestiones marítimas entre Vietnam y China; manejar satisfactoriamente la cuestión de los buques pesqueros y los pescadores; respetar los derechos e intereses legítimos de cada uno, y resolver disputas y desacuerdos por medios pacíficos, de conformidad con el derecho internacional, incluida la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar (UNCLOS) de 1982.

Por su parte, He Wei afirmó que hará esfuerzos para promover la concreción de acuerdos de alto nivel y percepciones comunes, contribuyendo activamente a la construcción de una comunidad de futuro compartido de China-Vietnam con importancia estratégica. /.

VNA

Ver más

Buque de Armada tailandesa realiza visita de amistad a Ciudad Ho Chi Minh (Foto: VNA)

Buque de Armada tailandesa realiza visita de amistad a Ciudad Ho Chi Minh

El buque HTMS Prachuap Khiri Khan, de la Armada Real de Tailandia, arribó hoy al puerto internacional de Nha Rong-Khanh Hoi, en Ciudad Ho Chi Minh, para iniciar una visita de amistad que se prolongará hasta el 23 de mayo, en el marco de las celebraciones por el 50.º aniversario del establecimiento de relaciones diplomáticas entre Vietnam y Tailandia (1976-2026).

El secretario general del Partido Comunista y presidente de Vietnam, To Lam, entrega una estatua del Presidente Ho Chi Minh a la Universidad Nacional de Hanoi. (Fuente: VNA)

Resaltan papel de comunidad intelectual y científica al desarrollo nacional

La comunidad científica e intelectual expresó su entusiasmo ante el discurso del secretario general del Partido Comunista y presidente de Vietnam, To Lam, en la ceremonia conmemorativa por el 120º aniversario del Día tradicional de la Universidad Nacional de Vietnam en Hanoi (16 de mayo), el cual reafirmó el papel clave de los científicos en el desarrollo del país en nueva era.

El presidente Ho Chi Minh trabajando en el Palacio Presidencial (Hanoi). Foto: VNA

La luz de Ho Chi Minh ilumina el camino de Vietnam en la nueva era

En un artículo publicado con motivo del 136.º aniversario del natalicio del Presidente Ho Chi Minh, el secretario general del Partido Comunista y presidente de la República, To Lam, reafirmó el valor perdurable del pensamiento del supremo líder como guía estratégica para conducir al país en una nueva etapa de desarrollo, marcada por la modernización institucional, la transformación digital y la aspiración de construir un Vietnam próspero, independiente y sostenible.