Viet Nam y China intensifican relaciones de cooperación

La vecindad amistosa y cooperación integral son prioridades en las relaciones entre Viet Nam y China, que se desarrollan fructíferamente durante los últimos años.
La vecindad amistosa y cooperación integral son prioridades en lasrelaciones entre Viet Nam y China, que se desarrollan fructíferamentedurante los últimos años.

Tal expresión fue subrayada por elembajador de Ha Noi en China, Nguyen Van Tho, en una entrevistaconcedida a la Agencia de Noticias Xinhua y la Televisión China (CCTV)en ocasión del 66 aniversario del Día Nacional de Viet Nam ( 2 deseptiembre).

El onceno Congreso del Partido Comunista de Viet Namreiteró que su país persistirá la política exterior de independencia,paz, colaboración y desarrollo; así como la multilateralización ydiversificación de las relaciones y de ser amigo, contraparte confiable ymiembro responsable de la comunidad internacional, dijo el diplomático.

NguyenVan Tho comunicó que los vínculos entre Viet Nam y China alcanzaronimportantes avances en diferentes ámbitos sobre todo en la política,economía, comercio, cultura, educación, seguridad y defensa.

Elintercambio comercial entre ambos países en el año 2010 alcanzó 30 milmillones de dólares y durante el primer semestre llegó a 18 mil millonesde dólares, un aumento interanual de 40,9 por ciento, informó el jefede la misión diplomático vietnamita en Beijing y agregó que China es elprimer socio comercial de Viet Nam.

Para un desarrolloestable en los nexos bilaterales, el embajador vietnamita aseguró queambas partes han de esforzarse sobre la base de la percepción común delos dirigentes de las dos naciones de construir las relaciones decontraparte, cooperación y desarrollo integral, expresó.

Consideróque Viet Nam y China deben encontrar una manera de acercarse pararesolver las diferencias existentes al igual que las recientes surgidasentre las relaciones bilaterales, así como los desacuerdos quedados enla historia, tales como el asunto de Mar Oriental.

Elrecién designado embajador chino en Viet Nam, Kong Xuanyou, coincidiócon su par vietnamita Nguyen Van Tho de que existen todavía lasdiferencias en el asunto marítimo entre ambos países.

En unaentrevista concedida a la Agencia Vietnamita de Noticias (VNA), elflamante embajador chino, Kong Xuanyou, aseguró que los dirigentes deambos países han llegado a tener importantes conocimientos comunes pararesolver las diferencias existentes.

Según el nuevo embajador,China y Viet Nam deben basarse en las relaciones de amistad paraencontrar una solución aceptable para ambas partes y a través deconsultación.

Kong Xuanyou afirmó que la solución de losdesacuerdos entre ambas partes beneficiará al mantenimiento de laestabilidad entre China y Viet Nam, así como la paz y el desarrollo.

Eljefe de la misión de Beijing en Ha Noi subrayó que se esforzará durantesu misión para contribuir al desarrollo de las relaciones de amistad,solidaridad y colaboración bilateral./.

Ver más

Foto de ilustración. (Fuente: VNA)

Guardia Costera de Vietnam incauta barcos con equipos VMS ilegales

El Comando de la Región 4 de la Guardia Costera de Vietnam informó que las fuerzas competentes detectaron e incautaron dos barcos pesqueros que almacenaban y transportaban de forma ilegal equipos del Sistema de Monitoreo de Buques (VMS) de otras embarcaciones en la zona marítima del sudoeste.

Catorce países mantienen asociación estratégica integral con Vietnam

Catorce países mantienen asociación estratégica integral con Vietnam

Vietnam y Reino Unido emitieron una declaración conjunta sobre la elevación de sus nexos a una Asociación Estratégica Integral, con motivo de la visita oficial del secretario general del Partido Comunista de Vietnam, To Lam, a ese país europeo. Con este nuevo acuerdo, Vietnam mantiene hasta la fecha el vínculo de asociación estratégica integral con catorce países.

En la reunión (Fuente: VNA)

Parlamento dedica tercera semana de su décimo período de sesiones a la labor legislativa

Durante la tercera semana de trabajo del décimo período de sesiones de la XV Legislatura (del 3 al 7 de noviembre), la Asamblea Nacional de Vietnam centrará su agenda en la discusión y revisión de numerosos proyectos de ley que abarcan diversos ámbitos, desde la inversión y la gestión de la deuda pública hasta la transformación digital y la planificación nacional.

Pobladores de Tuyen Quang aspiran al desarrollo sostenible. (Foto: nhandan.vn)

Pobladores de Tuyen Quang aspiran a desarrollo sostenible

Rumbo al XIV Congreso Nacional del Partido Comunista de Vietnam (PCV), los funcionarios, miembros del Partido y la población de Tuyen Quang aportan activamente opiniones sobre los borradores de documentos que se presentarán en esa cita magna.