Vietnam agradece a Japón por apoyo en asunto de Mar Oriental

El viceministro de Defensa de Vietnam Nguyen Chi Vinh agradeció a la parte japonesa por su apoyo a Vietnam en la defensa de la soberanía nacional al recibir en Hanoi al consejero del gabinete del país del Sol Naciente, Akihisa Nagashima.
El viceministro de Defensa de Vietnam Nguyen Chi Vinh agradeció a laparte japonesa por su apoyo a Vietnam en la defensa de la soberaníanacional al recibir en Hanoi al consejero del gabinete del país del SolNaciente, Akihisa Nagashima.

En el encuentro,Chi Vinh subrayó que el discurso del primer ministro Shinzo Abe en ladecimotercera Cumbre de Seguridad de Asia (Diálogo Shangri-la), reciénefectuada en Singapur, aclaró la postura de Tokio en la solución de losconflictos en los mares del Este y de China Oriental.

Además, destacó los nuevos progresos en las relaciones entre ambas naciones, especialmente la cooperación en defensa.

Por su parte, el también asistente adjunto del Secretariado delConsejo de Seguridad Nacional afirmó que Japón apoya la actitud de laASEAN en la cuestión del Mar Oriental, así como a la solución pacíficade Vietnam de las controversias conforme al derecho internacional antela colocación ilícita por China de una plataforma petrolífera en aguasjurisdiccionales vietnamitas.

La CorporaciónNacional de Petróleo Submarino de China emplazó el 2 de mayo laperforadora Haiyang Shiyou – 981 en una zona a 15 grados 29 minutos 58segundos de latitud Norte y 111 grados 12 minutos 6 segundos de longitudEste, ubicada absolutamente en la zona económica exclusiva y laplataforma continental de Vietnam, a unas 120 millas náuticas de sucosta.

A finales de mayo, Chinaancló esa perforadora a la zona de 15 grados 33 minutos 22 segundos delatitud Norte y 111 grados 34 minutos 36 segundos de longitud Este, a 25millas náuticas al Este -Sureste de la isla de Tri Ton del archipiélagode Hoang Sa (Paracels) de Vietnam y a 23 millas náuticas alEste-Noreste de la ubicación anterior.

Elgobierno chino movilizó numerosos barcos armados, incluidos militares,para escoltar su plataforma y prohibió además ilegalmente a lasembarcaciones de otros países navegar en la zona a tres millas náuticasde esa plataforma.

Esa acciónunilateral de la parte china constituye una grave violación a lasoberanía, los derechos jurisdiccionales de Vietnam, refrendados en laConvención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar de 1982(UNCLOS) y va en contra de las leyes internacionales y la Declaración deConducta en el Mar Oriental entre la Asociación de Naciones del Sudestede Asia y China (DOC), firmada en 2002.

También hiere los sentimientos sagrados entre los dos pueblos ygenera una profunda indignación en todos los vietnamitas y los amantesde la paz y la justicia en el mundo. – VNA

Ver más

Racionalización del aparato estatal: la revolución abre una nueva era

Racionalización del aparato estatal: la revolución abre una nueva era

Cincuenta años después del fin de la guerra y la reunificación nacional, Vietnam está emprendiendo una gran revolución — una reforma profunda que implica la fusión de provincias y la racionalización del aparato administrativo, con el objetivo de avanzar firmemente en el desarrollo nacional.

Jóvenes voluntarios: Un brillante símbolo del heroísmo revolucionario de la juventud vietnamita

Jóvenes voluntarios: Un brillante símbolo del heroísmo revolucionario de la juventud vietnamita

Hace 75 años, siguiendo la directiva del Presidente Ho Chi Minh, el 15 de julio de 1950 se fundó el Grupo de Jóvenes Voluntarios de Vietnam en la montaña Hong, distrito de Dai Tu (ahora comuna de Dai Tu), provincia de Thai Nguyen. En las dos guerras de resistencia contra los invasores coloniales e imperialistas y en la causa de construcción y defensa de la Patria, esa fuerza ha hecho valiosas contribuciones a la nación, creando epopeyas heroicas e inmortales.