Vietnam anuncia cambios en códigos de área

Vietnam anuncia cambios graduales en códigos de área

Una circular sobre los nuevos códigos de área y prefijos de teléfonos móviles en Vietnam entrará en vigencia en marzo.
Una circular sobre los nuevos códigos de área y prefijos de teléfonosmóviles en Vietnam entrará en vigencia en marzo, pero los cambios serealizarán en diversas etapas, informó el viceministro de Información yComunicación Le Nam Thang.

El subtitularrespondió hoy a las preocupaciones de que los nuevos códigos y prefijoscausarán considerables dificultades a las empresas, especialmente cuandoestán en medio de los preparativos del Tet (Año Nuevo Lunar), la mayorfiesta tradicional del país.

Nam Thang subrayóla necesidad de establecer un nuevo sistema digital para sustituir elexistente diseñado hace más de 50 años, que en la actualidad ya noresponde al desarrollo dinámico de la red de telecomunicaciones.

En aquel momento la cantidad de suscriptores del teléfono fijomultiplicaba la de usuarios de celulares y hasta la fecha, de los 140millones de números de teléfono 133 millones son móviles, pero siete delos nueve prefijos digitales están dedicados a las suscripciones fijas,señaló.

Las llamadas a larga distancia, querequiere un código de área, sólo representan el 1,6 por ciento del totalde las realizadas en Vietnam, por lo cual el impacto de los cambiossería insignificante, aseguró.

Esclareció queno todos los usuarios de celulares serán afectados por la circular, sinosolamente los que utilizan los números de 11 dígitos.

Así entonces, los números no se cambiarán totalmente, sino sólo los primeros cuatro dígitos, añadió.

Informaciones sobre el nuevo documento causaron preocupaciones entrelos hombres de negocio de los posibles costos generados por laalteración de su información de contacto impreso en las marcas paquetes.

La circular reorganizará los códigos de área ytendrá vigencia a partir del 1 de marzo, pero eso no significa quetodos los cambios se efectuarán en ese día. Se trata de un plan a largoplazo que será llevada a cabo en múltiples etapas, aclaró elviceministro.

El proceso de implementación seanalizará minuciosamente para minimizar cualquier efecto adverso quepodrá afectar a las empresas, organizaciones e individuos, afirmó.

Los grupos contemplados recibirán avisos con 60 días de antelaciónmediante los medios de comunicación y el Ministerio cooperará con lascompañías de telecomunicaciones en proveer asistencia técnica durante ydespués del periodo transicional, según Nam Thang.

También añadió que los cambios que no afectan a una gran cantidad deusuarios será priorizados y que el sistema aceptará a la vez los númerosantiguos y nuevos hasta que las alteraciones sean resueltas. – VNA

Ver más

Lanzan la aplicación digital “Mujeres vietnamitas”

Lanzan la aplicación digital “Mujeres vietnamitas”

La Unión de Mujeres de Vietnam (UMV) lanzó hoy la aplicación “Mujeres Vietnamitas”, una plataforma digital segura diseñada para que millones de féminas nacionales se conecten, compartan experiencias, adquieran nuevos conocimientos y habilidades, y fomenten el crecimiento mutuo.

Los pasajeros reciben apoyo a través del sistema de pantallas multifuncionales. (Foto: Phan Cong/Vietnam+)

Aeropuerto de Noi Bai pondrá en operación terminal automatizada

La Terminal T2 ampliada del Aeropuerto Internacional de Noi Bai, en Hanoi, entrará oficialmente en funcionamiento el 19 de diciembre, marcando un paso importante en la transformación digital del aeropuerto y en sus esfuerzos por aumentar la capacidad ante el continuo crecimiento de la demanda de pasajeros.

Fuerzas del Regimiento 6 del Comando Militar de la Ciudad de Hue ayudan a la comuna de Khe Tre a construir tres nuevas viviendas y reparar siete. (Foto: VNA)

Hue acelera construcción de casas para los afectados por inundaciones de cara al Tet

En los últimos días del año, pese al frío y las lluvias persistentes, las obras de construcción de viviendas en la ciudad vietnamita de Hue avanzan a un ritmo acelerado como parte de la Campaña Quang Trung, con el objetivo de que las familias afectadas por las inundaciones puedan recibir el Tet (Año Nuevo Lunar) en hogares seguros.

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, habla en el evento. (Foto: VNA)

Premier exhorta a aplicar estado de emergencia para reconstruir viviendas en Khe Sanh

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, instó hoy a aplicar de inmediato el estado de emergencia y concentrar las soluciones para reconstruir las viviendas de 12 familias en la comuna de Khe Sanh, provincia de Quang Tri, cuyas casas fueron destruidas o dañadas por desastres naturales, y concluir los trabajos antes del 31 de diciembre.