Vietnam aprecia relaciones de cooperación con Uruguay

El viceprimer ministro y canciller de Vietnam Pham Binh Minh resalta las potenciales de colaboración en los sectores de agricultura, ganadería, procesamiento de productos agrícolas y acuícolas y biotecnología con Uruguay.
El viceprimer ministro y canciller de Vietnam Pham Binh Minh propuso quela Cámara de Representantes de Uruguay preste atención a promover losesfuerzos de los gobiernos de los dos países con el fin de fortalecerlas relaciones bilaterales.

Al recibir la víspera aAnibal Pereyra, presidente de la Cámara Baja de ese país suramericano,Binh Minh expresó que la decisión de apertura de la embajada uruguaya enHanoi en 2011 y su reconocimiento de la economía del mercado vietnamitaen 2013 contribuye al robustecimiento de los vínculos bilaterales.

El anfitrión resaltó el desarrollo de las relaciones entre las dosnaciones, sobre todo su coordinación estrecha en las organizacionesinternacionales y foros multilaterales.

De acuerdocon las estadísticas oficiales, la cooperación económica bilateralregistra resultados positivos en los últimos años, con un intercambiocomercial de 120 millones de dólares en 2014, un aumento de cuatro vecesrespecto a 2007.

Ambos estados disponen de granpotencial en la colaboración en los sectores de agricultura, ganadería,procesamiento de productos agrícolas y acuícolas y biotecnología,remarcó.

También solicitó el respaldo del órganolegislativo uruguayo a la firma y ratificación de los documentos decooperación entre los dos países.

A su vez, elvisitante afirmó que Montevideo aprecia al papel y posición de Hanoi enla región y el mundo, al tiempo que expresó el deseo de recibirpróximamente delegaciones parlamentarias y gubernamentales vietnamitasen su país.– VNA

Ver más

Agencia Vietnamita de Noticias – Centro de información estratégica y confiable del Partido, el Estado y el Pueblo

Agencia Vietnamita de Noticias – Centro de información estratégica y confiable del Partido, el Estado y el Pueblo

A lo largo de sus 80 años de formación y desarrollo (15 de septiembre de 1945), la Agencia Vietnamita de Noticias (VNA) ha crecido y se ha modernizado constantemente, convirtiéndose en un complejo nacional de comunicación y en una agencia de noticias prestigiosa tanto a nivel regional como internacional. Ha proporcionado información oficial y oportuna a los sistemas de comunicación nacionales e internacionales, contribuyendo de manera efectiva a la divulgación tanto interna como externa, consolidándose como el centro de información estratégica y confiable del Partido, el Estado y el Pueblo.

80 años de Agencia Vietnamita de Noticias: Hitos de orgullo

80 años de Agencia Vietnamita de Noticias: Hitos de orgullo

El 15 de septiembre de 1945, Viet Nam Thong tan xa (VNTTX- ahora Agencia Vietnamita de Noticias) transmitió la Declaración de Independencia junto con la lista del Gobierno Provisional de la República Democrática de Vietnam a través de despachos en tres idiomas: vietnamita, inglés y francés. Aquel momento sagrado se convirtió en el Día tradicional de este órgano de prensa. A lo largo de sus 80 años de formación y desarrollo - desde la resistencia contra el colonialismo francés, la guerra contra el imperialismo estadounidense, hasta la etapa de renovación, integración internacional y la cuarta revolución industrial - la Agencia Vietnamita de Noticias siempre ha estado en la vanguardia del frente informativo, reflejando oportunamente la actualidad nacional e internacional, proporcionando información oficial, veraz y objetiva, al servicio de la dirección del Partido, la gestión del Estado y las necesidades informativas del público.

Generaciones de cuadros y empleados de VNA cumplen enseñanzas del Presidente Ho Chi Minh

Generaciones de cuadros y empleados de VNA cumplen enseñanzas del Presidente Ho Chi Minh

El 15 de septiembre de 1945, Viet Nam Thong tan xa (VNTTX- ahora Agencia Vietnamita de Noticias)–denominación redactada de puño y letra por el Presidente Ho Chi Minh–transmitió la Declaración de Independencia junto con la lista del Gobierno Provisional de la República Democrática de Vietnam a través de despachos en tres idiomas: vietnamita, inglés y francés. Aquel momento sagrado se convirtió en el Día tradicional de la VNA. Durante 80 años, la agencia se ha desarrollado a partir de las enseñanzas del líder revolucionario, las notas con sus correcciones manuscritas y los esfuerzos de todos sus cuadros y empleados.

Pabellón de la empresa de cerámica Minh Long en la feria Ambiente 2025, Frankfurt, en Hesse. (Foto: VNA)

Vietnam y estado alemán de Hessen promueven cooperación

El cónsul general de Vietnam en Frankfurt, Luu Xuan Dong, se reunió el 11 de septiembre con la presidenta del Parlamento de Hessen, Astrid Wallmann, en el marco del 50º aniversario del establecimiento de relaciones diplomáticas entre Vietnam y Alemania (1975-2025).