Vietnam compra vacunas contra coronavirus de socios extranjeros, afirma su portavoz

Vietnam ordenó vacunas contra el COVID-19 a algunos socios, incluidos Rusia y Reino Unido, informó la portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores, Le Thi Thu Hang, en una conferencia de prensa efectuada hoy aquí.
Hanoi, 15 oct (VNA)- Vietnam ordenó vacunas contra el COVID-19 a algunos socios,incluidos Rusia y Reino Unido, informó la portavoz del Ministerio de RelacionesExteriores, Le Thi Thu Hang, en una conferencia de prensa efectuada hoy aquí.
Vietnam compra vacunas contra coronavirus de socios extranjeros, afirma su portavoz ảnh 1Foto de ilustración (Fuente:VNA)

En respuesta a unapregunta sobre el desarrollo y la producción de vacunas COVID-19 en Vietnam, lafuncionaria señaló que, además de la prevención y el control de enfermedades,el gobierno también presta especial atención y pidió a las agencias relevantes realizarrápidamente investigaciones para producir vacunas en el país.

También hareforzado la coordinación con proveedores de todo el mundo, con el fin deasegurar las vacunas COVID-19 lo antes posible, dijo, y agregó que Vietnamtambién ha adoptado políticas y regulaciones para que la recepción, transporte,conservación, distribución y uso de esos productos se realice rápidamenteuna vez que estén disponibles.

El suministro devacunas depende del progreso de las pruebas clínicas y Vietnam ha mantenido unestrecho contacto con los socios para mantenerse actualizado sobre lasituación, reveló.

Agregó que Vietnamdesea tener vacunas, medicamentos y esquemas de tratamiento del COVID-19 enbreve, a fin de contener y erradicar la peligrosa pandemia./.
VNA

Ver más

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, habla en el evento. (Foto: VNA)

Premier exhorta a aplicar estado de emergencia para reconstruir viviendas en Khe Sanh

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, instó hoy a aplicar de inmediato el estado de emergencia y concentrar las soluciones para reconstruir las viviendas de 12 familias en la comuna de Khe Sanh, provincia de Quang Tri, cuyas casas fueron destruidas o dañadas por desastres naturales, y concluir los trabajos antes del 31 de diciembre.

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Vietnam establece claramente que el propósito del Programa de Desarrollo del Gobierno Digital es desarrollar servicios digitales inclusivos y generalizados, basados en el principio de tomar a las personas y las empresas como el centro de las actividades, sujetos y objetivos del servicio, así como centrar la atención en los usuarios con un ecosistema de servicios unificado, sin dejar a nadie atrás.

El acusado Le Trung Khoa. (Foto: VNA)

Iniciarán a finales de diciembre juicios contra Le Trung Khoa y Nguyen Van Dai

El Tribunal Popular de Hanoi realizará, el 31 de diciembre, juicios de primera instancia contra Le Trung Khoa y Nguyen Van Dai, ambos acusados por “elaborar, almacenar, difundir o propagar información en contra del Estado de la República Socialista de Vietnam”, en virtud del artículo 117 del Código Penal.

El mayor general Do Hong Lam, vicepresidente ejecutivo de la Asociación de Víctimas del Agente Naranja/Dioxina de Vietnam. (Foto: VNA)

Vietnam consolida apoyo a las víctimas del Agente Naranja

La Asociación de Víctimas del Agente Naranja/Dioxina de Vietnam (VAVA) celebró hoy en Hanoi el décimo aniversario de la implementación de la Instrucción 43-CT/TW, destinada a mejorar la gestión de las secuelas de estar sustancia nociva y reforzar el apoyo a las víctimas de los químicos utilizados durante la guerra.