Vietnam confirma más de cuatro mil 300 mil nuevos casos del COVID-19

Vietnam registró durante las últimas 10 horas cuatro mil 374 nuevos casos del COVID-19, incluidos dos importados, informó esta mañana el Ministerio de Salud.
Vietnam confirma más de cuatro mil 300 mil nuevos casos del COVID-19 ảnh 1Foto de ilustración (Fuente:VNA)

Hanoi, (VNA)- Vietnam registró durante las últimas 10 horas cuatro mil 374 nuevoscasos del COVID-19, incluidos dos importados, informó esta mañana el Ministeriode Salud.

De los cuatro mil372 casos autóctonos, dos mil 27 se detectaron en Ciudad Ho Chi Minh, mil 415en la provincia de Binh Duong, 318 en Long An, 262 en Dong Nai y el resto enHanoi, Vinh Long, Ba Ria-Vung Tau, Hau Giang, Ben Tre, Kien Giang, Phu Yen, TraVinh, An Giang, Dong Thap, Thanh Hoa, Quang Tri, Hai Duong, Kon Tum y Hung Yen.

Con esa cifra, elrecuento de activos del coronavirus en Vietnam superó 150 mil casos, de ellosdos mil 241 importados y 147 mil 819 del contagio local. El número de pacientesdesde el 27 de abril cuando estalló la cuarta ola de la pandemia, ascendió a146 mil 249, de ellos 35 mil 960 se recuperaron.

Hasta el momento,38 mil 734 pacientes fueron curados, mientras la cantidad de infectados enestado grave y crítico sumó 462 personas.
El 31 de julio, seadministraron 276 mil 373 dosis de vacunas contra el COVID-19 a la población,cifra que elevó el total de las dosis inyectadas a más de seis millones 203.

El mismo día, elMinisterio de Salud emitió la decisión sobre los criterios para clasificarriesgos de infección del virus SARS-CoV-2 aplicados al personal médico y otrosindividuos relacionados.

Ciudad Ho Chi Minh,mayor foco epidémico del  país, recibióhasta la fecha tres millones de dosis de vacunas contra el COVID-19. Por suparte, Hanoi está acelerando la construcción de un hospital de campaña con 500camas.  

De acuerdo con elMinisterio de Salud, los ciudadanos desde los 18 años de edad puedenregistrarse en línea para la vacunación, en la dirección: https://tiemchungcovid19.gov.vn/portal/register-persono https://hssk.kcb.vn/#/sskdt./. 

VNA

Ver más

Una de las actuaciones artísticas en el evento. (Fuente: VNA)

Programa artístico conmemora el 96.º aniversario de la fundación del Partido

Un programa político-artístico titulado “Duong len phia truoc” (El camino por delante) se celebró en Hanoi anoche, con motivo del 96.º aniversario de la fundación del Partido Comunista de Vietnam (3 de febrero), los 40 años del proceso de renovación, el éxito del XIV Congreso Nacional del Partido y la llegada del Año Nuevo Lunar.

La belleza de las tradiciones étnicas en la Feria de Primavera 2026

La belleza de las tradiciones étnicas en la Feria de Primavera 2026

La Feria de Primavera 2026 se celebra en Hanoi y reúne más de 3.000 stands donde se presentan especialidades regionales, expresiones culturales, productos turísticos y la riqueza de las tradiciones de las distintas etnias de Vietnam, organizadas en ocho áreas temáticas.

Provincia de Quang Ninh avanza en la lucha contra la pesca ilegal (Foto: VNA)

Provincia de Quang Ninh avanza en la lucha contra la pesca ilegal

Con el objetivo de lograr el retiro de la “tarjeta amarilla” impuesta por la Comisión Europea a los productos pesqueros vietnamitas, la provincia de Quang Ninh ha intensificado la aplicación de medidas para combatir la pesca ilegal, no declarada y no reglamentada (IUU).

Una red eléctrica inteligente fue inaugurada en la zona especial de Con Dao (Foto: VNA)

Zona especial de Con Dao pone en funcionamiento red eléctrica inteligente

La zona especial de Con Dao, perteneciente a Ciudad Ho Chi Minh, ha puesto en funcionamiento una red eléctrica inteligente, lo que marca un importante paso en la modernización de la infraestructura energética de la isla y en el apoyo a su desarrollo socioeconómico, a la defensa y seguridad nacionales, así como a la mejora de la calidad de vida de los residentes locales.

Un puesto con productos para el Tet (Año Nuevo Lunar) en el supermercado GO! de Can Tho. (Foto: VNA)

Premier vietnamita da directrices para garantizar un Tet seguro

El Primer Ministro Pham Minh Chinh firma el Despacho Oficial Nº 07/CD-TTg, delineando medidas clave para garantizar un Tet (Año Nuevo Lunar) seguro, sin desabastecimiento de productos esenciales y con un enfoque en el bienestar social, la estabilidad económica y la cultura.