Vietnam considera máxima prioridad la protección de la ciudadanía

La protección de la ciudadanía es una de las mayores prioridades de Vietnam en la actual coyuntura, afirmó la portavoz de la Cancillería vietnamita, Le Thi Thu Hang, en la conferencia de prensa regular de la cartera efectuada en Hanoi.
Hanoi, 26 mar (VNA) - La protección de la ciudadanía esuna de las mayores prioridades de Vietnam en la actual coyuntura, afirmó laportavoz de la Cancillería vietnamita, Le Thi Thu Hang, en la conferencia deprensa regular de la cartera efectuada en Hanoi.
Vietnam considera máxima prioridad la protección de la ciudadanía ảnh 1Pasajeros en un aeropuerto en Bangkok (Foto:VNA)

Thu Hang se refirió al hecho de que numerososcompatriotas quedan varados en diferentes aeropuertos internacionales debido ala prohibición y las restricciones de viaje por parte de muchos países yterritorios para repeler la pandemia de coronavirus.

El Ministerio de Relaciones Exteriores pidió a lasrepresentaciones diplomáticas en el extranjero seguir de cerca y colaborar conlas autoridades de los aeropuertos y las aerolíneas internacionales en lospaíses de residencia para reportar la información específica sobre la políticade inmigración local, así como afirmar que los ciudadanos vietnamitas puedenregresar al país natal sin necesitar el certificado de las mencionadas misiones,precisó.

Hay que informar sobre la situación de los compatriotasatrapados en los aeródromos para adoptar las medidas oportunas de protección dela ciudadanía cuando sea posible, subrayó

Del 21 al 25 de marzo, las representaciones diplomáticasdel país en ultramar apoyaron a más de 800 connacionales y ahora quedan solo40, los cuales siguen siendo respaldados con la atención médica y el suministrode víveres, además de alojamientos, en espera de los próximos vuelos de regresoa Vietnam, informó. 
VNA

Ver más

El secretario del Comité Central del Partido Comunista de Vietnam (PCV) y ministro de Relaciones Exteriores, Le Hoai Trung, sostuvo hoy una conversación telefónica con el titular para Europa y de Asuntos Exteriores de Francia, Jean-Noël Barrot, para fortalecer la asociación estratégica integral entre ambos países. (Foto: VNA)

Cancilleres de Vietnam y Francia refuerzan asociación estratégica

El secretario del Comité Central del Partido Comunista de Vietnam (PCV) y ministro de Relaciones Exteriores, Le Hoai Trung, sostuvo hoy una conversación telefónica con el titular para Europa y de Asuntos Exteriores de Francia, Jean-Noël Barrot, para fortalecer la asociación estratégica integral entre ambos países.

El secretario general del Partido Comunista de Vietnam, To Lam, pronuncia discurso de clausura. (Foto: VNA)

Comunicado sobre XV Pleno del Comité Central del PCV

El decimoquinto pleno del Comité Central del Partido Comunista de Vietnam (PCV) del XIII mandato tuvo lugar del 22 al 23 de diciembre en Hanoi. El secretario general To Lam presidió y pronunció importantes discursos de apertura y clausura.

Celebración del Día de Vesak 2025 en la ciudad de Hue (Foto: VNA)

📝Enfoque: Abordar la “libertad religiosa” desde el diálogo, sin politizar

El informe actualizado del 9 de diciembre de 2025 por la Comisión de Estados Unidos para la Libertad Religiosa Internacional (USCIRF) volvió a presentar evaluaciones sesgadas sobre la situación de la libertad de credo en Vietnam, lo que refleja una tendencia a politizar un asunto que, por su naturaleza, debería abordarse mediante el diálogo, el respeto mutuo y el entendimiento.

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, entrega la decisión de nombrar a Le Manh Hung, como ministro interino de Industria y Comercio. (Fuente: VNA)

Nombran a ministro interino de Industria y Comercio de Vietnam

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, presidió hoy en Hanoi una conferencia para anunciar y entregar la decisión de nombrar al presidente del Consejo de Miembros del Grupo Nacional de Industria y Energía de Vietnam (Petrovietnam), Le Manh Hung, como ministro interino de Industria y Comercio.

Ejército Popular de Vietnam, fuerza nacida del pueblo

Ejército Popular de Vietnam, fuerza nacida del pueblo

Manteniendo vivo el espíritu de que “nuestro ejército surge del pueblo y lucha por el pueblo”, a lo largo de 81 años la estrecha relación entre el Ejército Popular de Vietnam y el pueblo ha sido siempre la fuente de su fortaleza y el pilar que le ha permitido superar todos los desafíos y cumplir con excelencia la misión de defender la Patria.