Vietnam defiende derechos de ciudadana arrestada en Malasia

La cancillería de Vietnam coopera estrechamente con los abogados, las autoridades nacionales y otras partes concernientes para proteger al máximo los derechos legítimos de Doan Thi Huong, sospechosa en el asesinato de un norcoreano en Malasia.

Hanoi,   (VNA) - La cancillería de Vietnam coopera estrechamente con los abogados, las autoridades nacionales y otras partes concernientes para proteger al máximo los derechos legítimos de Doan Thi Huong, sospechosa en el asesinato de un norcoreano en Malasia.

Vietnam defiende derechos de ciudadana arrestada en Malasia ảnh 1Doan Thi Huong (Fuente: Malaysia Online)

La vocera de la cancillería, Le Thi Thu Hang, hizo hoy tal afirmación al responder a preguntas de la prensa nacional sobre el procedimiento legal contra Doan Thi Huong, que hasta el momento llegará próximamente al cuarto juicio.

También afirmó la salud física y mental de Thi Huong se mantienen en estabilidad.

El 13 de febrero pasado, Kim Chol, ciudadano de la República Popular Democrática de Corea (RPDC)  fue asesinado en el aeropuerto de Kuala Lumpur. Malasia dijo que la víctima fue envenenada, mientras que la RPDC insistió en que su muerte ocurrió como consecuencia de un infarto.

Las dos sospechosas en el caso, Huong y la indonesia Siti Aisyah  fueron acusadas del homicidio; pero ambas declararon que fueron engañadas, y de ese modo pensaron que participaban en una broma inofensiva.

Con respecto al caso de Pham Minh Hoang, cuya nacionalidad vietnamita fue revocada, Thu Hang declaró que ese sujeto violó la legislación y la seguridad nacional.  

La revocación de la nacionalidad vietnamita de Minh Hoang concuerda con las regulaciones legales del país, y las autoridades nacionales informaron a Hoang y a la Embajada de Francia (cuya nacionalidad la también  adquirió ese sujeto) en Hanoi de esa decisión, añadió. - VNA

VNA

Ver más

Agencia Vietnamita de Noticias – Centro de información estratégica y confiable del Partido, el Estado y el Pueblo

Agencia Vietnamita de Noticias – Centro de información estratégica y confiable del Partido, el Estado y el Pueblo

A lo largo de sus 80 años de formación y desarrollo (15 de septiembre de 1945), la Agencia Vietnamita de Noticias (VNA) ha crecido y se ha modernizado constantemente, convirtiéndose en un complejo nacional de comunicación y en una agencia de noticias prestigiosa tanto a nivel regional como internacional. Ha proporcionado información oficial y oportuna a los sistemas de comunicación nacionales e internacionales, contribuyendo de manera efectiva a la divulgación tanto interna como externa, consolidándose como el centro de información estratégica y confiable del Partido, el Estado y el Pueblo.

80 años de Agencia Vietnamita de Noticias: Hitos de orgullo

80 años de Agencia Vietnamita de Noticias: Hitos de orgullo

El 15 de septiembre de 1945, Viet Nam Thong tan xa (VNTTX- ahora Agencia Vietnamita de Noticias) transmitió la Declaración de Independencia junto con la lista del Gobierno Provisional de la República Democrática de Vietnam a través de despachos en tres idiomas: vietnamita, inglés y francés. Aquel momento sagrado se convirtió en el Día tradicional de este órgano de prensa. A lo largo de sus 80 años de formación y desarrollo - desde la resistencia contra el colonialismo francés, la guerra contra el imperialismo estadounidense, hasta la etapa de renovación, integración internacional y la cuarta revolución industrial - la Agencia Vietnamita de Noticias siempre ha estado en la vanguardia del frente informativo, reflejando oportunamente la actualidad nacional e internacional, proporcionando información oficial, veraz y objetiva, al servicio de la dirección del Partido, la gestión del Estado y las necesidades informativas del público.

Generaciones de cuadros y empleados de VNA cumplen enseñanzas del Presidente Ho Chi Minh

Generaciones de cuadros y empleados de VNA cumplen enseñanzas del Presidente Ho Chi Minh

El 15 de septiembre de 1945, Viet Nam Thong tan xa (VNTTX- ahora Agencia Vietnamita de Noticias)–denominación redactada de puño y letra por el Presidente Ho Chi Minh–transmitió la Declaración de Independencia junto con la lista del Gobierno Provisional de la República Democrática de Vietnam a través de despachos en tres idiomas: vietnamita, inglés y francés. Aquel momento sagrado se convirtió en el Día tradicional de la VNA. Durante 80 años, la agencia se ha desarrollado a partir de las enseñanzas del líder revolucionario, las notas con sus correcciones manuscritas y los esfuerzos de todos sus cuadros y empleados.