Vietnam defiende el respeto y garantía de los derechos humanos

Vietnam defiende la política coherente de respeto y garantía de los derechos humanos de conformidad con las normas internacionales y concede importancia a la cooperación y el diálogo sobre ese tema, afirmó el embajador vietnamita ante las Naciones Unidas, Dang Dinh Quy.
Nueva York (VNA)- Vietnam defiende la política coherente de respeto y garantía de losderechos humanos de conformidad con las normas internacionales y concedeimportancia a la cooperación y el diálogo sobre ese tema, afirmó elembajador vietnamita ante las Naciones Unidas, Dang Dinh Quy. 
Vietnam defiende el respeto y garantía de los derechos humanos ảnh 1Una sesión de la Asamblea General de las Naciones Unidas (Fuente: VNA)
Al intervenir en el debate general del Comité Social, Cultural y Humanitario de la Asamblea General de las Naciones Unidas, que tuvo lugar del 15 al 29 de octubre pasado en Nueva York, Dinh Quy sostuvo que Hanoi mantiene diálogos y consultas anuales con socios como Estados Unidos, Suiza, Australia, Noruega y la Unión Europea, y contribuye a la Comisión Intergubernamental de Derechos Humanos de la Asociación de Naciones del Sudeste Asiático (ASEAN).
El jefe de la misión permanente de Vietnam ante lasNaciones Unidas puntualizó que su país es miembro de siete de los nueve convenios sobre derechos humanos, y estáconsiderando unirse a la Convención internacional contra las desapariciones forzadas y para la protección de todoslos trabajadores migrantes y sus familias.

El diplomático precisóque el país está completando un informe nacional sobre la garantía de losderechos humanos bajo el mecanismo del Examen Periódico Universal, el cual debe entregar en enero próximo.

Llamó a lasnaciones a unirse para buscar soluciones comunes y mantener el papel de losforos de las Naciones Unidas para promover un diálogo constructivo y la cooperaciónde buena voluntad.

Los países participantesafirmaron sus compromisos y pidieron mayores esfuerzos para garantizar losderechos humanos, especialmente en el contexto del aniversario 70 de laDeclaración Internacional de los Derechos Humanos y el 25 de la Declaración y elPrograma de Acción de Viena.

Resaltaron elvalor universal de esos dos documentos y subrayaron la importancia de promovery mantener la paz, seguridad y desarrollo.

Los delegadostambién compartieron sus preocupaciones sobre algunos asuntos, como el aumentode la inanición, la violencia contra las mujeres y los niños, la discriminacióny los desafíos que amenazan la vida de las personas como conflictos, desastresnaturales, cambio climático, epidemias y terrorismo.

Ante esos retos, acordaronimpulsar la cooperación, intercambiar experiencias y promover el diálogo sobrela base del respeto a los principios de la Carta de las Naciones Unidas. – VNA 
VNA

Ver más

El secretario del Comité Central del Partido Comunista de Vietnam (PCV) y ministro de Relaciones Exteriores, Le Hoai Trung, sostuvo hoy una conversación telefónica con el titular para Europa y de Asuntos Exteriores de Francia, Jean-Noël Barrot, para fortalecer la asociación estratégica integral entre ambos países. (Foto: VNA)

Cancilleres de Vietnam y Francia refuerzan asociación estratégica

El secretario del Comité Central del Partido Comunista de Vietnam (PCV) y ministro de Relaciones Exteriores, Le Hoai Trung, sostuvo hoy una conversación telefónica con el titular para Europa y de Asuntos Exteriores de Francia, Jean-Noël Barrot, para fortalecer la asociación estratégica integral entre ambos países.

El secretario general del Partido Comunista de Vietnam, To Lam, pronuncia discurso de clausura. (Foto: VNA)

Comunicado sobre XV Pleno del Comité Central del PCV

El decimoquinto pleno del Comité Central del Partido Comunista de Vietnam (PCV) del XIII mandato tuvo lugar del 22 al 23 de diciembre en Hanoi. El secretario general To Lam presidió y pronunció importantes discursos de apertura y clausura.

Celebración del Día de Vesak 2025 en la ciudad de Hue (Foto: VNA)

📝Enfoque: Abordar la “libertad religiosa” desde el diálogo, sin politizar

El informe actualizado del 9 de diciembre de 2025 por la Comisión de Estados Unidos para la Libertad Religiosa Internacional (USCIRF) volvió a presentar evaluaciones sesgadas sobre la situación de la libertad de credo en Vietnam, lo que refleja una tendencia a politizar un asunto que, por su naturaleza, debería abordarse mediante el diálogo, el respeto mutuo y el entendimiento.