Vietnam defiende su soberanía marítima

Los recientes actos de China en el Mar Oriental son ilegales, carecen de valor y violan gravemente la soberanía de Vietnam sobre los archipiélagos de Hoang Sa (Paracels) y Truong Sa (Spratlys).
Los recientes actos de China en el Mar Oriental son ilegales, carecen devalor y violan gravemente la soberanía de Vietnam sobre losarchipiélagos de Hoang Sa (Paracels) y Truong Sa (Spratlys).

Tal rechazo fue expresado ayer por el vocero del Ministerio deRelaciones Exteriores de Vietnam, Luong Thanh Nghi, al responderpreguntas de corresponsales sobre la reacción de Hanoi acerca de laimposición de una prohibición de las actividades pesqueras por la partechina en varias zonas marítimas pertenecientes a la soberaníavietnamita.

El diplomático vietnamita condenóque los actos de las autoridades chinas violaron también el derechosoberano y la jurisdicción de Vietnam en el Mar Oriental, en el marco dela Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar de 1982(UNCLOS).

Las violaciones chinas incluyen laaprobación de las enmiendas de la Ley de Pesca que prohíbe lasactividades pesqueras de barcos foráneos en una serie de zonas dentrodel agua territorial vietnamita, el lanzamiento de la página web y elperiódico impreso de la llamada "Ciudad Sansha" que incluye losarchipiélagos vietnamitas de Hoang Sa y Truong Sa, y la reparación deestaciones meteorológicas en la varias áreas pertenecientes a Truong Sa.

Estas ilegales actividades van encontra del Acuerdo sobre los Principios Básicos para la Solución de losProblemas Marítimos entre Vietnam y China y la Declaración de laConducta de las Partes Concernientes en el Mar Oriental (DOC) entre laASEAN y China, al tiempo que complican más la situación en la región,fustigó el vocero.

Vietnam exige a Chinadetener esos actos erróneos y contribuir de forma práctica almantenimiento de la paz y estabilidad regional, reiteró eldiplomático.-VNA

Ver más

El primer ministro Pham Minh Chinh (derecha) y el embajador de Japón en Vietnam, Ito Naoki. (Foto: VNA)

Premier vietnamita se réune con embajador de Japón

El primer ministro Pham Minh Chinh y el embajador Ito Naoki destacan el impulso de la inversión japonesa en Thanh Hoa, con proyectos clave como Nghi Son y nuevas oportunidades en energía y cadenas de suministro.

Cinco enfoques para el desarrollo de Hanoi en el próximo periodo

Cinco enfoques para el desarrollo de Hanoi en el próximo periodo

El 17 de marzo de 2026, el secretario general del Partido, To Lam, firmó y promulgó la Resolución 02-NQ/TW del Buró Político sobre "Construir y desarrollar Hanoi en la nueva era". Con base en una evaluación de la situación actual de Hanoi en los últimos años, la Resolución establece cinco orientaciones de desarrollo para la capital en el próximo período.