Vietnam determinado a defender su soberanía en el Mar del Este

Vietnam persevera en la defensa de su soberanía y los derechos soberanos y jurisdiccionales en el Mar del Este como se define en la Convención de la ONU sobre el Derecho del Mar de 1982 (UNCLOS), por medios pacíficos y sobre la base de las leyes internacionales, declaró hoy aquí la portavoz de la Ca
Hanoi, 25 jul (VNA)- Vietnam persevera en la defensa desu soberanía y los derechos soberanos y jurisdiccionales en el Mar del Este comose define en la Convención de la ONU sobre el Derecho del Mar de 1982 (UNCLOS),por medios pacíficos y sobre la base de las leyes internacionales, declaró hoyaquí la portavoz de la Cancillería, Le Thi Thu Hang.
 Vietnam determinado a defender su soberanía en el Mar del Este ảnh 1La portavoz de la Cancillería de Vietnam, Le Thi Thu Hang (Foto: VNA)


La diplomática reiteró esa determinación al responder apreguntas de la prensa en cuanto a las actividades del buque de inspecciónpetrolera de China Haiyang Dizhi 8 y sus escoltas en la zona económicaexclusiva y plataforma continental de Vietnam, las cuales violaron la soberaníae integridad territorial de esta nación indochina.

Vietnam ha contactado con la parte china a través de diferentescanales, entregó notas diplomáticas para protestar por las violaciones de Beijingy exigió al país vecino que retire inmediatamente a todos los buques de la zonaeconómica exclusiva del país, enfatizó.

Las fuerzas competentes de Vietnam han adoptado medidaslegales de protección, aseguró Thu Hang y reiteró que mantener la paz y laestabilidad, garantizar la libertad de aviación y navegación, así como respetarla ley, los derechos soberanos y jurisdiccionales de los países según loestablecido en la UNCLOS, son las responsabilidades comunes de las naciones yde la comunidad internacional.

Vietnam da la bienvenida y está dispuesto a uniresfuerzos con los países y la comunidad internacional para realizar el mencionadoobjetivo, en aras de la paz, la estabilidad, la cooperación y el desarrollo detodas las naciones de la región y del mundo, subrayó la portavoz.-VNA
source

Ver más

Agencia Vietnamita de Noticias – Centro de información estratégica y confiable del Partido, el Estado y el Pueblo

Agencia Vietnamita de Noticias – Centro de información estratégica y confiable del Partido, el Estado y el Pueblo

A lo largo de sus 80 años de formación y desarrollo (15 de septiembre de 1945), la Agencia Vietnamita de Noticias (VNA) ha crecido y se ha modernizado constantemente, convirtiéndose en un complejo nacional de comunicación y en una agencia de noticias prestigiosa tanto a nivel regional como internacional. Ha proporcionado información oficial y oportuna a los sistemas de comunicación nacionales e internacionales, contribuyendo de manera efectiva a la divulgación tanto interna como externa, consolidándose como el centro de información estratégica y confiable del Partido, el Estado y el Pueblo.

80 años de Agencia Vietnamita de Noticias: Hitos de orgullo

80 años de Agencia Vietnamita de Noticias: Hitos de orgullo

El 15 de septiembre de 1945, Viet Nam Thong tan xa (VNTTX- ahora Agencia Vietnamita de Noticias) transmitió la Declaración de Independencia junto con la lista del Gobierno Provisional de la República Democrática de Vietnam a través de despachos en tres idiomas: vietnamita, inglés y francés. Aquel momento sagrado se convirtió en el Día tradicional de este órgano de prensa. A lo largo de sus 80 años de formación y desarrollo - desde la resistencia contra el colonialismo francés, la guerra contra el imperialismo estadounidense, hasta la etapa de renovación, integración internacional y la cuarta revolución industrial - la Agencia Vietnamita de Noticias siempre ha estado en la vanguardia del frente informativo, reflejando oportunamente la actualidad nacional e internacional, proporcionando información oficial, veraz y objetiva, al servicio de la dirección del Partido, la gestión del Estado y las necesidades informativas del público.