Se trata del tercer rechazo escritode Hanoi en ese órgano universal desde la ilegal instalación china el 1de mayo de la perforadora petrolera Haiyang Shiyou – 981 adentro de lazona económica exclusiva y la plataforma continental de Vietnam en elmar del Este.
Al mensaje, se anexa una notaoficial del Ministerio de Relaciones Exteriores de Vietnam a lacancillería china para protestar esa peligrosa movida, así como lasacciones intimidatorias de los barcos armados y/u blindados que escoltana Haiyan Shiyou – 981.
El documento precisó quetal peligroso paso es una clara y grave violación de las leyesinternacionales, sobre todo de la Convención de la ONU sobre elDerecho en el Mar (UNCLOS) de 1982 , de la cual tanto Vietnam comoChina son miembros, así como y la Declaración de Conducta en el MarOriental, también firmada por el propio Estado chino .
También deteriora la confianza política entre los dos Estados yamenaza directamente la paz, la estabilidad, la seguridad y la libertadde navegación en el Mar Oriental.
Conmoderación, buena voluntad y sinceridad, Vietnam empleó todos loscanales a todos los niveles para protestar por ese acto violatorio yexigir la retirada inmediata por la parte china de su plataforma HaiyangShiyou – 981 y los barcos armados y militares fuera de las aguasjurisdiccionales del país indochino.
Sinembargo, la respuesta de Beijing a esa reclamación legítima y pacíficade Hanoi fue el uso continuado de la fuerza y el aumento de las accionesintimidatorias cada vez más peligrosas, incluido el hundir a un barcopesquero vietnamita que operó legítimamente en sus aguas nacionales yel rompimiento de cascos, con choques físicos intencionales, de navescompetentes del país indochino .
La cartareitera la consistente exigencia legítima de Hanoi a Beijing a detenerinmediatamente esas acciones violatorias y provocativas, retirar elHaiyang Shiyou – 981 y todos los barcos de escolta fuera de las aguasjurisdiccionales de Vietnam y evitar similares actividades en el futuro.
Además, enfatiza la invariable disposición deVietnam de resolver los litigios mediante el diálogo y sobre la base delas leyes internacionales, sobre todo la UNCLOS.
El embajador solicitó al secretario general de la ONU a circular esanota diplomática como un documento oficial del Período de Sesiones 68 dela Asamblea General de las Naciones Unidas, igualmente a las dos cartasanteriores al respecto.
La misión permanente de Vietnam ante la ONU también emitió un comunicado de prensa sobre la violación china. – VNA