Vietnam fortalece labores de información al exterior

Un nuevo decreto del gobierno vietnamita oficializa regulaciones concretas sobre la provisión de información oficial y la divulgación de imágenes del país al exterior, así como el suministro de noticias del mundo al público nacional.

Un nuevo decreto del gobierno vietnamita oficializa regulaciones concretas sobre la provisión de información oficial y la divulgación de imágenes del país al exterior, así como el suministro de noticias del mundo al público nacional.

Presentado la víspera durante una rueda de prensa efectuada por el Ministerio de Información y Comunicación, el documento sobre la gestión de las tareas de información al extranjero es efectivo a partir del 22 de octubre pasado y sustituye a las antiguas normas aplicadas desde noviembre de 2010.

El viceministro Truong Minh Tuan destacó los avances alcanzados en este ámbito, entre ellos el establecimiento de un vigoroso sistema de portavoces como canales televisivos, las emisiones en idiomas extranjeros de la Voz de Vietnam (VOV) y productos de la Agencia vietnamita de Noticias (VNA) como el periódico Vietnam News (diario en inglés), Le Courrier du Vietnam (revista semanal en francés), Vietnam Plus (portal electrónico) y la Revista Vietnam (revista ilustrada).

Vietnam fortalece labores de información al exterior ảnh 1Vietnam Plus, un canal de información al exterior de Vietnam

La red de oficinas representativas en el extranjero también fue expandida, con 30 corresponsalías de la VNA y 22 de la Televisión Nacional (VTV), la VOV y el diario Nhan Dan (Pueblo), enfatizó.

Sin embargo, la gestión estatal no alcanzó la eficiencia esperada; la coordinación entre los ministerios, sectores, localidades y agencias responsables de la tarea resultó débil; el presupuesto todavía no puede cubrir la demanda de estas actividades; y la información tampoco no satisfizo las exigencias en la nueva coyuntura, admitió.

El nuevo decreto será un efectivo instrumento para resolver esas insuficiencias, aseguró Minh Tuan.

Con 26 artículos divididos en cuatro capítulos, el documento ofrece los principios en las actividades al respecto, entre ellos la garantía de secretos estatales, la seguridad nacional y el orden social, así como la protección de las relaciones externas del país.

También concreta la gestión del Estado sobre esta labor y la identificación de los principales canales divulgadores, tales como los portales electrónicos, la base nacional de datos, publicaciones y eventos organizados en el exterior.

El decreto además garantiza la asistencia a las agencias foráneas de prensa en la producción de programas y publicaciones que presenten Vietnam a los amigos internacionales. – VNA

VNA

Ver más

La documentación se digitaliza y se envía electrónicamente a las agencias competentes para su procesamiento (Foto: VNA)

Ciudad Ho Chi Minh inaugura Centro de Servicios de Administración Pública

Ciudad Ho Chi Minh dio un paso histórico en su reforma administrativa con la inauguración oficial hoy del Centro de Servicios de Administración Pública, un complejo moderno diseñado para consolidar todos los trámites administrativos y poner a ciudadanos y empresas en el centro de la gestión pública.

Representantes de vietnamitas residentes en el extranjero asisten al XI Congreso Nacional de Emulación Patriótica. (Foto: VNA)

Diáspora vietnamita difunde orgullo y voluntad de contribuir al país

Representantes de más de 6,5 millones de vietnamitas residentes en el extranjero acudieron al XI Congreso Nacional de Emulación Patriótica con emoción, orgullo y el deseo de contribuir al desarrollo del país, reafirmando su vínculo con la Patria y con el gran bloque de unidad nacional.

Provincia de Quang Tri endurece control en la salida de barcos pesqueros (Foto: VNA)

Provincia de Quang Tri endurece control en la salida de barcos pesqueros

En su esfuerzo por superar la “tarjeta amarilla” impuesta por la Comisión Europea a los productos pesqueros de Vietnam, la central provincia de Quang Tri ha intensificado de forma decidida las medidas de control, desde los puertos pesqueros hasta las zonas de explotación marítima. Las autoridades provinciales se muestran firmes en no permitir que embarcaciones que no cumplan los requisitos legales salgan al mar a faenar.

Tomarse fotos de recuerdo en el paso fronterizo internacional de Bo Y. Foto: doanthanhnien.vn

Jóvenes de Vietnam, Camboya y Laos se reúnen en el festival de 2025

El Festival Juvenil Vietnam-Camboya-Laos 2025 se inauguró oficialmente hoy en la provincia central de Quang Ngai, reuniendo a 90 jóvenes representantes de los tres países para fortalecer la solidaridad, la amistad tradicional y la cooperación entre las nuevas generaciones.