Vietnam impulsa apoyo a víctimas de explosivos remanentes de las guerras

Vietnam considera la asistencia a las víctimas de explosivos de guerra una de sus prioridades principales, destacó hoy el representante del Ministerio de Trabajo, Inválidos de Guerra y Asuntos Sociales (MTIGAS), Doan Huu Minh, en una conferencia internacional al respecto.
Hanoi, (VNA) - Vietnam considera la asistencia a las víctimasde explosivos remanentes de guerra una de las tareas prioritarias, remarcóel representante del Ministerio de Trabajo, Inválidos de Guerra y AsuntosSociales (MTIGAS), Doan Huu Minh, en una conferencia sobre la cooperacióninternacional en el campo.

Vietnam impulsa apoyo a víctimas de explosivos remanentes de las guerras ảnh 1Remoción de minas (Fuente: VNA)


En la cita,  Huu Minh dijo que se centrarán en las medidas destinadas ala creación de empleos, incluido trabajos informales, en correspondencia con la realidad de cada provincia.

Recalcó que Vietnam necesita seguir cooperando con las organizaciones internacionalespara ayudar a los damnificados por explosivos de guerra, sobre todo en el tratamiento médico, la recuperación dehabilidades y la estabilización de la vida.

De acuerdo con el subjefe de despacho del MTIGAS, Luu Hong Son, alrededordel 81 por ciento de las aldeas y comunas de Vietnam todavía sufren hoy día afectacionespor bombas y minas de guerra y se estima que el país indochino deba gastar muchotiempo y fondo multimillonario para resolverlos.

[Provincia vietnamita destinará fondo multimillonario a desactivación de minas]

Con el fin de superar las consecuencias de los detonadores remanentes de guerra, lasautoridades vietnamitas se enfocan en la propaganda sobre las habilidades de detección de los mismos, las habilidades de primeros auxilios, la divulgaciónde informaciones sobre el estado y la distribución de explosivos, entre otros.

En relación con la mitigación de las secuelas de bombas y minas de los conflictos bélicos, el representantede la Organización de Asistencia Popular de Noruega, Serif Bajric, informó quesu entidad está colaborando con el Centro Nacional de Acción contra Bombas yMinas de Vietnam en un proyecto destinado a apoyar a las víctimas. –VNA
source

Ver más

Fuerzas del Regimiento 6 del Comando Militar de la Ciudad de Hue ayudan a la comuna de Khe Tre a construir tres nuevas viviendas y reparar siete. (Foto: VNA)

Hue acelera construcción de casas para los afectados por inundaciones de cara al Tet

En los últimos días del año, pese al frío y las lluvias persistentes, las obras de construcción de viviendas en la ciudad vietnamita de Hue avanzan a un ritmo acelerado como parte de la Campaña Quang Trung, con el objetivo de que las familias afectadas por las inundaciones puedan recibir el Tet (Año Nuevo Lunar) en hogares seguros.

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, habla en el evento. (Foto: VNA)

Premier exhorta a aplicar estado de emergencia para reconstruir viviendas en Khe Sanh

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, instó hoy a aplicar de inmediato el estado de emergencia y concentrar las soluciones para reconstruir las viviendas de 12 familias en la comuna de Khe Sanh, provincia de Quang Tri, cuyas casas fueron destruidas o dañadas por desastres naturales, y concluir los trabajos antes del 31 de diciembre.

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Vietnam establece claramente que el propósito del Programa de Desarrollo del Gobierno Digital es desarrollar servicios digitales inclusivos y generalizados, basados en el principio de tomar a las personas y las empresas como el centro de las actividades, sujetos y objetivos del servicio, así como centrar la atención en los usuarios con un ecosistema de servicios unificado, sin dejar a nadie atrás.

El acusado Le Trung Khoa. (Foto: VNA)

Iniciarán a finales de diciembre juicios contra Le Trung Khoa y Nguyen Van Dai

El Tribunal Popular de Hanoi realizará, el 31 de diciembre, juicios de primera instancia contra Le Trung Khoa y Nguyen Van Dai, ambos acusados por “elaborar, almacenar, difundir o propagar información en contra del Estado de la República Socialista de Vietnam”, en virtud del artículo 117 del Código Penal.