Vietnam persiste en solución pacífica para tensión en Mar Oriental

Vietnam persiste en sostener diálogos con China para buscar una solución pacífica a la actual tensión en el Mar Oriental.
Vietnam persiste en sostener diálogos con China para buscar una soluciónpacífica a la actual tensión en el Mar Oriental, ratificó el portavozde la Cancillería, Le Hai Binh.

El diplomáticoreiteró la posición de su país en una rueda de prensa internacionalorganizada la víspera en Hanoi con el objetivo de rechazar descaradascalumnias de la parte china sobre el tema y ofrecer informacionesveraces acerca de la situación en el área.

Elvocero informó que el emplazamiento ilícito por Beijing de laperforadora petrolera Haiyang Shiyou -981 en la zona económica exclusivay la plataforma continental de Vietnam será discutido en un diálogoanual sobre la cooperación bilateral previsto para esta semana.

El consejero del Estado chino, Yang Jiechi, asistirá a la reuniónentre los copresidentes del Comité Directivo sobre la Cooperaciónbilateral, remarcó.

Al responder a la preguntasobre la evidencia presentada por Vietnam para afirmar su soberaníasobre los archipiélagos de Hoang Sa (Paracels) y Truong Sa (Spratlys),el subjefe del Comité Nacional de Asuntos Fronterizos, Tran Duy Hai,aseveró que los documentos legales recolectados desde los reinosfeudales muestran clarividentemente que los estados vietnamitas enaquella época enviaron flotas a explotar y ejercer funciones en ambosterritorios.

Subrayó que un país interesado enestablecer su soberanía sobre un territorio debe ejercer accionessoberanas en virtud del Estado. Por lo tanto, esos documentos estánlegalmente reconocidos para ratificar la soberanía de Vietnam sobreHoang Sa y Truong Sa.

Duy Hai refutó laacusación de Beijing de que en la época de la colonia francesa (afinales del siglo XIX y la primera mitad del XX), el gobierno galoreconoció la autoridad de China sobre Xisha (la denominación china parael archipiélago vietnamita de Hoang Sa) y que es falsa la herenciavietnamita de los documentos de esa etapa.

Alrespecto, comentó que Francia, en nombre del gobierno vietnamita en eseperíodo, continuó la administración sobre ambos archipiélagos, talescomo la concesión de certificados de nacimiento a quienes nacieron allí.

Francia, abundó el vocero, se opuso muchasveces a las acciones de China en Hoang Sa, mediante el envío de notasdiplomáticas y la propuesta de llevar el asunto a una agencia dejurisdicción internacional.

Recordó que en lanota enviada a la Embajada de Beijing en París el 18 de febrero de 1937,Francia instó a China a resolver las diferencias a través denegociaciones amistosas.

“Si China no está deacuerdo con eso, Francia no tendrá más remedio que resolver la cuestión através de un árbitro," acotó el funcionario al citar parte de esedocumento.

Francia siempre rechazó los esquemas chinos sobre Hoang Sa, afirmó.

Acerca de la solicitud a Vietnam del Ministerio de RelacionesExteriores chino divulgada el día 13 de retirarse de 29 islotesrocosos del archipiélago de Truong Sa que, según ellos, fueron ocupadosilegalmente por la parte vietnamita, Duy Hai dijo que la demanda deChina es extremadamente irracional y su país la rechaza por completo.

Vietnam dispone de suficientes bases jurídicas yevidencias históricas que demuestran su soberanía sobre Truong Sa. Dehecho, el ejercicio soberano de Hanoi sobre Hoang Sa y Truong Sa ha sidopráctico, pacífico y continuo, reiteró.

“Elejército chino ocupó por la fuerza algunos bancos pertenecientes alarchipiélago de Hoang Sa y China debe retirarse de los bancos de arenaque usurpó ilegalmente en 1988", afirmó.

Respecto a la pregunta sobre si los socios extranjeros del GrupoNacional de Petróleo y Gas de Vietnam (PVN) expresan preocupación antela colocación ilegal de China del equipo de perforación dentro de lasaguas vietnamitas, Nguyen Quoc Thap, subdirector general del PVN,informó que esa entidad sostuvo sesiones de trabajo con los socios deEstados Unidos, Rusia, Canadá y la India.

Precisó que durante las pláticas, representantes de esas entidadesmanifestaron su apoyo a la postura y la declaración de Vietnam sobre eltema y afirmaron que sus operaciones en la zona son legítimas ycontinuarán realizando los convenios y contratos firmados con el PVN.

En la actualidad, el grupo planea continuartrabajando con sus socios extranjeros en la ejecución de las actividadesde una manera más eficaz, agregó. –VNA

Ver más

Línea de producción de dispositivos electrónicos y sistemas de iluminación para automóviles y motocicletas en la compañía Electric Vietnam Stanley. Foto de archivo: VNA

Resolución 68-NQ/TW, motor clave hacia el umbral de altos ingresos de Vietnam

Vietnam está entrando en una nueva etapa de desarrollo con la meta de consolidarse como un país industrial moderno de ingresos medianos altos para 2030 y avanzar progresivamente hacia la condición de nación desarrollada de altos ingresos en 2045. En este contexto, la Resolución 68-NQ/TW sobre el desarrollo de la economía privada se perfila como un impulso decisivo para acelerar el crecimiento y transformar el modelo económico. 

Los pobladores de la etnia Raglai en la comuna de Bac Ai Tay (Khanh Hoa) consultan la lista de votantes publicada oficialmente en la sede del Comité Popular comunal. Foto: VNA

Fortalecen la información ciudadana en Khanh Hoa de cara a las elecciones

Las autoridades de la provincia centrovietnamita de Khanh Hoa están reforzando la comunicación comunitaria para asegurar que la información electoral llegue a todos los rincones, fortaleciendo la conciencia cívica y el sentido de responsabilidad de los votantes, al tiempo que ultiman los preparativos para las elecciones de diputados a la Asamblea Nacional (AN) de la XVI Legislatura y a los Consejos Populares en todos los niveles para el período 2026-2031.

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, en una reunión de trabajo con el Buró Ejecutivo del Comité del Partido Comunista de Vietnam en la ciudad central de Da Nang (Foto: VNA)

Premier de Vietnam insta a Da Nang a alcanzar crecimiento de dos dígitos

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, sostuvo hoy una reunión de trabajo con el Buró Ejecutivo del Comité del Partido Comunista de Vietnam en la ciudad central de Da Nang para evaluar la situación socioeconómica y abordar las dificultades en la implementación de proyectos conforme a las conclusiones y resoluciones del Buró Político, la Asamblea Nacional y el Gobierno.