Vietnam persiste en solución pacífica para tensión en Mar Oriental

Vietnam persiste en sostener diálogos con China para buscar una solución pacífica a la actual tensión en el Mar Oriental.
Vietnam persiste en sostener diálogos con China para buscar una soluciónpacífica a la actual tensión en el Mar Oriental, ratificó el portavozde la Cancillería, Le Hai Binh.

El diplomáticoreiteró la posición de su país en una rueda de prensa internacionalorganizada la víspera en Hanoi con el objetivo de rechazar descaradascalumnias de la parte china sobre el tema y ofrecer informacionesveraces acerca de la situación en el área.

Elvocero informó que el emplazamiento ilícito por Beijing de laperforadora petrolera Haiyang Shiyou -981 en la zona económica exclusivay la plataforma continental de Vietnam será discutido en un diálogoanual sobre la cooperación bilateral previsto para esta semana.

El consejero del Estado chino, Yang Jiechi, asistirá a la reuniónentre los copresidentes del Comité Directivo sobre la Cooperaciónbilateral, remarcó.

Al responder a la preguntasobre la evidencia presentada por Vietnam para afirmar su soberaníasobre los archipiélagos de Hoang Sa (Paracels) y Truong Sa (Spratlys),el subjefe del Comité Nacional de Asuntos Fronterizos, Tran Duy Hai,aseveró que los documentos legales recolectados desde los reinosfeudales muestran clarividentemente que los estados vietnamitas enaquella época enviaron flotas a explotar y ejercer funciones en ambosterritorios.

Subrayó que un país interesado enestablecer su soberanía sobre un territorio debe ejercer accionessoberanas en virtud del Estado. Por lo tanto, esos documentos estánlegalmente reconocidos para ratificar la soberanía de Vietnam sobreHoang Sa y Truong Sa.

Duy Hai refutó laacusación de Beijing de que en la época de la colonia francesa (afinales del siglo XIX y la primera mitad del XX), el gobierno galoreconoció la autoridad de China sobre Xisha (la denominación china parael archipiélago vietnamita de Hoang Sa) y que es falsa la herenciavietnamita de los documentos de esa etapa.

Alrespecto, comentó que Francia, en nombre del gobierno vietnamita en eseperíodo, continuó la administración sobre ambos archipiélagos, talescomo la concesión de certificados de nacimiento a quienes nacieron allí.

Francia, abundó el vocero, se opuso muchasveces a las acciones de China en Hoang Sa, mediante el envío de notasdiplomáticas y la propuesta de llevar el asunto a una agencia dejurisdicción internacional.

Recordó que en lanota enviada a la Embajada de Beijing en París el 18 de febrero de 1937,Francia instó a China a resolver las diferencias a través denegociaciones amistosas.

“Si China no está deacuerdo con eso, Francia no tendrá más remedio que resolver la cuestión através de un árbitro," acotó el funcionario al citar parte de esedocumento.

Francia siempre rechazó los esquemas chinos sobre Hoang Sa, afirmó.

Acerca de la solicitud a Vietnam del Ministerio de RelacionesExteriores chino divulgada el día 13 de retirarse de 29 islotesrocosos del archipiélago de Truong Sa que, según ellos, fueron ocupadosilegalmente por la parte vietnamita, Duy Hai dijo que la demanda deChina es extremadamente irracional y su país la rechaza por completo.

Vietnam dispone de suficientes bases jurídicas yevidencias históricas que demuestran su soberanía sobre Truong Sa. Dehecho, el ejercicio soberano de Hanoi sobre Hoang Sa y Truong Sa ha sidopráctico, pacífico y continuo, reiteró.

“Elejército chino ocupó por la fuerza algunos bancos pertenecientes alarchipiélago de Hoang Sa y China debe retirarse de los bancos de arenaque usurpó ilegalmente en 1988", afirmó.

Respecto a la pregunta sobre si los socios extranjeros del GrupoNacional de Petróleo y Gas de Vietnam (PVN) expresan preocupación antela colocación ilegal de China del equipo de perforación dentro de lasaguas vietnamitas, Nguyen Quoc Thap, subdirector general del PVN,informó que esa entidad sostuvo sesiones de trabajo con los socios deEstados Unidos, Rusia, Canadá y la India.

Precisó que durante las pláticas, representantes de esas entidadesmanifestaron su apoyo a la postura y la declaración de Vietnam sobre eltema y afirmaron que sus operaciones en la zona son legítimas ycontinuarán realizando los convenios y contratos firmados con el PVN.

En la actualidad, el grupo planea continuartrabajando con sus socios extranjeros en la ejecución de las actividadesde una manera más eficaz, agregó. –VNA

Ver más

Vietnam ajusta su programa legislativo para 2026. Foto: VNA

Vietnam ajusta su programa legislativo para 2026

El presidente de la Asamblea Nacional de Vietnam, Tran Thanh Man, firmó la Resolución número 1/2026/UBTVQH16 para ajustar el Programa Legislativo de 2026, integrando nuevos proyectos de ley y resoluciones clave que serán analizados durante el segundo período de sesiones parlamentarias en octubre próximo.

Vietnam exige a China respetar su soberanía sobre archipiélago de Hoang Sa

Vietnam exige a China respetar su soberanía sobre archipiélago de Hoang Sa

Vietnam exige a China respetar su soberanía sobre el archipiélago de Hoang Sa (Paracel), de conformidad con el derecho internacional, así como sus derechos soberanos y jurisdicción sobre las zonas marítimas establecidas en la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar de 1982 (UNCLOS).

El secretario general de la Asociación de Empresarios de Vietnam en Australia, Do Gia Thang. (Foto; VNA)

Experto: construcción de un centro financiero internacional es paso estratégico de Vietnam

En un contexto de reconfiguración de los flujos de capital globales y de creciente competencia entre los centros financieros, la iniciativa de Vietnam de desarrollar un Centro Financiero Internacional (IFC) en Ciudad Ho Chi Minh y Da Nang no solo responde a una aspiración, sino que constituye una exigencia estratégica para integrarse más profundamente en los mercados financieros mundiales.